To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
"هارتلي"! - لنأخذ البيضة ونغادر.- مهلًا. ألن نتحدث عمّا حدث للتو؟ - عمّ تتحدث؟- عن لحظتنا المميزة. - لم نمر بلحظة مميزة.- بلى
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.417
هارتلي
00:00:02.005 --> 00:00:05.292
لنأخذ البيضة ونغادر مهل ا ألن نتحدث عم ا حدث للتو
00:00:05.375 --> 00:00:07.000
عم تتحدث عن لحظتنا المميزة
00:00:07.083 --> 00:00:09.625
لم نمر بلحظة مميزة بلى
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
哈特利 我们拿上蛋快走吧
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
等等 你不想聊一下刚才的事吗
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
你说什么呢 我们刚刚有火花
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
我们没有火花 我们有
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Uzmimo jaje i bježimo odavde
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Ne želiš razgovarati o onome
00:00:05.025 --> 00:00:07.000
O čemu ti to Našem momentu
00:00:07.083 --> 00:00:09.083
Nismo ga imali Jesmo
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hartley
00:00:02.005 --> 00:00:05.167
Ber vejce a jdeme Neprobereme co se stalo
00:00:05.025 --> 00:00:06.958
Nežvaň Přeskočila jiskra
00:00:07.042 --> 00:00:09.083
Nepřeskočila Ale jo
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Vi tager ægget og stikker af
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Hvad med det der lige skete
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Hvad mener du Vores øjeblik
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Vi havde ikke et øjeblik Jo
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley We pakken dat ei en gaan
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
En wat er net gebeurde dan
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Wat Ons moment
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Welnee We hadden een moment
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Kunin na ang egg at sibat na
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Teka Ano 'yong kanina
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Ano kamo Moment natin
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Wala tayong moment Mayroon
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Hartley Otetaan muna ja häivytään
00:00:03.584 --> 00:00:05.334
Etkö halua puhua tuosta
00:00:05.417 --> 00:00:07.042
Mistä Meillä oli hetki
00:00:07.125 --> 00:00:09.025
Eikä ollut Olipas
00:00:01.000 --> 00:00:03.875
On prend l'œuf et on file Tu veux pas en parler
00:00:03.958 --> 00:00:05.583
Quoi On s'est rapprochés
00:00:05.666 --> 00:00:08.208
N'importe quoi On est plus proches
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Nimm das Ei Raus hier
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Moment Was war das eben
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Was Da war was zwischen uns
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Nein Da war was zwischen uns
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Χάρτλεϊ Παίρνουμε το αβγό και φεύγουμε
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Έτσι το προσπερνάς αυτό
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Τι εννοείς Τη στιγμή μας
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Δεν είχαμε στιγμή Είχαμε
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
הרטלי ניקח את הביצה ונסתלק
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
רגע לא נדבר על מה שקרה
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
במה מדובר ברגע האינטימי
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
לא היה רגע אינטימי בטח שכן
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Hozzuk a tojást és húzzunk
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Nem beszélünk a történtekről
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Mi Az összenézésről
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Nem néztünk össze De igen
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Ambil telurnya dan pergi
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Tunggu Tak mau bahas soal tadi
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Maksudmu Keintiman kita
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Tidak Kita sempat intim
00:00:01.000 --> 00:00:03.541
Hartley Prendiamo l'uovo e filiamocela
00:00:03.625 --> 00:00:05.025
Aspetta Non commentiamo
00:00:05.333 --> 00:00:07.041
Cosa La nostra scintilla
00:00:07.125 --> 00:00:09.166
Quale scintilla Tra noi
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
ハートリー
00:00:02.542 --> 00:00:03.667
卵を奪うぞ
00:00:03.075 --> 00:00:05.417
今のは何
00:00:06.000 --> 00:00:07.125
愛の証し
00:00:07.208 --> 00:00:08.000
違う
00:00:08.083 --> 00:00:09.025
愛だろ
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
하틀리 알 챙겨서 나가자
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
잠깐 아까 그거 뭐야
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
무슨 소리야 그 감동적인 순간
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
그런 거 없었어 있었잖아
00:00:01.000 --> 00:00:03.542
Hartley Ambil telur itu dan lari cepat
00:00:03.625 --> 00:00:05.292
Tak nak bincang hal tadi
00:00:05.375 --> 00:00:07.042
Apa Detik istimewa kita
00:00:07.125 --> 00:00:09.208
Ia tak istimewa Ia istimewa
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Vi tar egget og drar
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Vil du ikke snakke om det
00:00:05.025 --> 00:00:07.042
Hva for noe Øyeblikket vårt
00:00:07.125 --> 00:00:09.005
Vi hadde ikke noe øyeblikk Jo
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Cholera Bierzmy to jajo
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Nie mów że tego nie czułeś
00:00:05.025 --> 00:00:06.958
Co Kliknęło między nami
00:00:07.042 --> 00:00:09.083
Nic nie klikałem Ale kliknęło
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Hartley
00:00:02.458 --> 00:00:04.041
Vamos pegar o Ovo e vazar
00:00:04.125 --> 00:00:06.208
Não quer falar disso O quê
00:00:06.291 --> 00:00:07.291
Do nosso lance
00:00:07.375 --> 00:00:09.958
Que lance Tivemos um lance
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Să luăm oul și să plecăm
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Nu discutăm ce s a întâmplat
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Cum adică Am avut un moment
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Ba nu Ba am avut un moment
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Хартли Хватаем яйцо и валим
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Не обсудим случившееся
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Ты о чём Мы стали близки
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Ничего подобного Стали
00:00:01.000 --> 00:00:03.375
Hartley Tomemos el huevo y huyamos
00:00:03.459 --> 00:00:05.209
No quieres hablar de lo que pasó
00:00:05.292 --> 00:00:07.000
Qué dices De lo nuestro
00:00:07.084 --> 00:00:09.125
No hay nada nuestro Hay algo
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Vi tar ägget och sticker
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Vänta Vill du inte prata om det
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Vadå Våra själar möttes
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Inte alls Jo det gjorde de
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
ฮาร ทล ย ไปหย บไข แล วร บเผ นก น
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
เด ยว ไม อยากค ยเร องเม อก เหรอ
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
พ ดเร องอะไร โมเม นต ของเรา
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
เราไม ม โมเม นต เราม โมเม นต ก น
00:00:01.000 --> 00:00:03.292
Hartley Yumurtayı alıp gidelim
00:00:03.375 --> 00:00:05.167
Dur Olanları konuşmayalım mı
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Nasıl Bir elektrik oldu
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Elektrik filan olmadı Bal gibi oldu
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Гартлі Хапаємо яйце й тікаємо
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Чекай Не хочеш поговорити
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Про що ти Про іскру
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Нічого не було Між нами була іскра
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Lấy quả trứng rồi thoát thôi
00:00:03.417 --> 00:00:05.167
Khoan Muốn nói về vụ vừa rồi chứ
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Nói gì thế Khoảnh khắc hai ta
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Làm gì có Ta đã có khoảnh khắc
00:00:01.000 --> 00:00:03.333
Hartley Gad i ni fachu'r wy a dianc o 'ma
00:00:03.417 --> 00:00:05.292
Arhosa Dwyt ti ddim eisiau siarad am yr hyn a ddigwyddodd nawr
00:00:05.375 --> 00:00:06.875
Am beth wyt ti'n siarad Ein moment
00:00:06.958 --> 00:00:09.083
Ni chawsom foment Chawsom foment
Available in 30 languages
Duration
11 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
01:02:41
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Flynn Picture Company,Seven Bucks Productions,Bad Version
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An Interpol agent successfully tracks down the world's most wanted art thief, with help from a rival thief. But nothing is as it seems, as a series of double-crosses ensue.