To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
شكرًا أيها الرفاق. لا أظن أن أحدًا سمعني. نحن بخير. كلّ شيء هادئ. لا أحد… ويلاه، لا. نعم. "دراغو غراندي" سمع. ها هو قادم. حسنًا، كن هادئ الأعصاب. لا تحرجني
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
شكر ا أيها الرفاق
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
لا أظن أن أحد ا سمعني نحن بخير
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
كل شيء هادئ
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
لا أحد ويلاه لا
00:00:08.375 --> 00:00:11.025
نعم دراغو غراندي سمع ها هو قادم
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
حسن ا كن هادئ الأعصاب لا تحرجني
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
谢谢大家
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
我觉得没人听到我说话 我们没事
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
西线无战事
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
没人 哦 不
00:00:08.375 --> 00:00:11.000
是的 德拉戈格兰德听到了 他来了
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
好好应对 别让我丢脸
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Hvala vam
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Nitko me nije čuo Dobro smo
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Na zapadu ništa novo
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Nitko O ne
00:00:08.375 --> 00:00:11.083
Da Drago Grande je čuo Stiže
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Budi smiren Nemoj me osramotiti
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Díky
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Nikdo mě neslyšel V pohodě
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Na západní frontě klid
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Nikdo mě Jejda
00:00:08.375 --> 00:00:11.025
A jeje Slyšel mě Drago Grande Jde sem
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Buď v pohodě Ať mě neztrapníš
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Tak gutter
00:00:02.458 --> 00:00:06.000
Jeg tror ikke nogen hørte mig Alt er stille på vestfronten
00:00:06.083 --> 00:00:07.125
Ingen Åh nej
00:00:08.208 --> 00:00:11.083
Jep Drago Grande hørte mig Han kommer
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Vær cool Gør mig ikke flov
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Bedankt jongens
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Niemand heeft het gehoord
00:00:04.208 --> 00:00:07.125
Alles blijft rustig Niemand O nee
00:00:08.375 --> 00:00:11.291
Drago Grande heeft 't gehoord Daar komt hij
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Zet me niet voor schut
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Salamat mga pare
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Wala namang nakaintindi
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Tahimik pa naman ang paligid
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Walang Hala
00:00:08.375 --> 00:00:11.000
Narinig ni Drago Grande Ayan na siya
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Okey lang 'Wag mo akong ipahiya
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Kiitos kaverit
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Kukaan ei tainnut kuulla
00:00:04.208 --> 00:00:07.125
Länsirintamalta ei mitään uutta Kukaan Voi ei
00:00:08.025 --> 00:00:11.083
Jep Drago Grande kuuli Siinä hän tulee
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Ole rento Älä nolaa minua
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Merci les gars
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Personne a entendu c'est bon
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
À l'Ouest rien de nouveau
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Personne
00:00:08.208 --> 00:00:10.005
Ah si Drago Grande a entendu
00:00:10.583 --> 00:00:11.583
Il arrive
00:00:13.458 --> 00:00:15.541
Reste calme me fous pas la honte
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Danke Jungs
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Hat keiner gehört Alles ok
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Im Westen nichts Neues
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Keiner Oh nein
00:00:08.375 --> 00:00:11.333
Doch Drago Grande hat's gehört Er kommt
00:00:13.458 --> 00:00:15.458
Bleib cool Stell mich nicht bloß
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ευχαριστώ παιδιά
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Εντάξει δεν άκουσε κανείς
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Όλα καλά στο μέτωπο
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Κανείς δεν
00:00:08.025 --> 00:00:11.083
Ναι Με άκουσε ο Ντράγκο Γκράντε Έρχεται
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Ψυχραιμία Μη με ντροπιάσεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
תודה
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
לא שמעו אותי הכול טוב
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
שקט בגזרה
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
אף אחד אוי לא
00:00:08.375 --> 00:00:11.208
טוב דראגו גרנדה שמע הוא בדרך
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
תתנהג כרגיל אל תעשה לי בושות
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Kösz srácok
00:00:02.458 --> 00:00:06.125
Senki se hallotta Jók vagyunk Nyugaton a helyzet változatlan
00:00:06.208 --> 00:00:07.125
Senki Jaj ne
00:00:08.375 --> 00:00:11.083
Igen Benga Drago meghallotta Jön is
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Oké csak nyugi Ne égess be
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Terima kasih Semua
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Kurasa tak ada yang dengar
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Situasi tenang
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Tak ada yang Tidak
00:00:08.375 --> 00:00:11.083
Ya Drago Grande dengar Dia datang
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Tenanglah Jangan permalukan aku
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Grazie a tutti
00:00:02.458 --> 00:00:06.041
Non mi hanno sentito Tutto ok Niente di nuovo sul fronte occidentale
00:00:06.125 --> 00:00:07.125
Nessuno Oh no
00:00:08.208 --> 00:00:11.291
Già Drago Grande ha sentito Sta arrivando
00:00:13.458 --> 00:00:15.075
Stai calmo Non mettermi in imbarazzo
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
どうも
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
誰も聞いてない
00:00:04.208 --> 00:00:07.125
西部戦線異状なし
00:00:09.541 --> 00:00:11.416
ドラゴ グランデだ
00:00:13.458 --> 00:00:15.583
クールに振る舞え
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
고마워
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
아무도 못 들었어 괜찮아
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
서부전선 이상 없어
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
아무도 저런
00:00:08.166 --> 00:00:11.083
저쪽 러시아 형님이 들은 모양이네
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
평소처럼 있어 쪽팔리게 하지 말고
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Terima kasih kawan kawan
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Mereka tak dengar Kita selamat
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Keadaan tenang saja
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Tiada Alamak
00:00:08.025 --> 00:00:11.025
Drago Grande dengar Dia datang
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Bertenang Jangan memalukan saya
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Takk skal dere ha
00:00:02.458 --> 00:00:05.958
Ingen hørte meg Alt i orden Intet nytt fra vestfronten
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Ingen Å nei
00:00:08.375 --> 00:00:11.083
Jepp Drago Grande hørte det Her kommer han
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Vær rolig Ikke gjør meg flau
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Wielkie dzięki
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Jest gites nie zakumali
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Na Zachodzie bez zmian
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Nikt nic O nie
00:00:08.375 --> 00:00:11.125
Wielki Drago załapał Idzie tu
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Na luzie Nie narób mi wstydu
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Valeu pessoal
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Acho que ninguém me ouviu
00:00:04.208 --> 00:00:07.125
Está tudo calminho por aqui Ninguém ouviu Eita
00:00:09.291 --> 00:00:11.541
O Drago Grande ouviu e está vindo
00:00:13.458 --> 00:00:15.958
Fica de boa Não me faça passar vergonha
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Mulțumesc
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Nu m a auzit nimeni E în regulă
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Nimic nou pe frontul de vest
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Nimeni Nu
00:00:08.208 --> 00:00:11.025
Da A auzit Drago Grande Vine
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Fii calm Să nu mă faci de râs
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Спасибо парни
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Кажется никто не услышал
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
На Западном фронте без перемен
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Никто О нет
00:00:08.375 --> 00:00:11.083
Драго Гранде услышал Он идет сюда
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Будь мужиком Не опозорь меня
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Gracias amigos
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
No me oyeron Todo bien
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Sin novedad en el frente
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Nadie No
00:00:08.375 --> 00:00:11.083
Sí Drago Grande oyó Aquí viene
00:00:13.458 --> 00:00:15.541
Calma No me hagas pasar vergüenza
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Tack ska ni ha
00:00:02.458 --> 00:00:05.958
Ingen hörde nog Det är grönt Allt lugnt på västfronten
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Ingen Åh nej
00:00:08.375 --> 00:00:11.291
Jaha Drago Grande hörde Här kommer han
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Var cool nu Genera mig inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
ขอบค ณนะท กคน
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
ฉ นว าไม ม ใครได ย น เราโอเคแหละ
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
เง ยบเป นเป าสาก
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
ไม ม ใคร โอ ะ ไม นะ
00:00:08.375 --> 00:00:11.000
ใช เดรโก กรานเดได ย น เขามาแล ว
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
โอเค เฉยไว อย าทำให ฉ นขายหน า
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Sağ olun çocuklar
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Bence duymadılar Sorun yok
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Garp cephesinde yeni bir şey yok
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Kimse Eyvah
00:00:08.375 --> 00:00:11.083
Evet Drago Grande duymuş Geliyor
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Tamam sakin ol Beni rezil etme
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Дякую народ
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Не думаю що мене чули Усе гаразд
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
На західному фронті без змін
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Ніхто О ні
00:00:08.375 --> 00:00:11.375
Так Драґо Ґранде чув Уже йде
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Спокійно Не осором мене
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Cảm ơn các anh em
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Chắc không ai nghe tôi đâu Ổn cả
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Ai cũng im lặng như ở tiền tuyến
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Không ai Ôi không
00:00:08.208 --> 00:00:11.166
Rồi Drago Grande đã nghe Gã tới kìa
00:00:13.458 --> 00:00:15.291
Ngầu vào Đừng làm tôi mất mặt
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Diolch bois
00:00:02.458 --> 00:00:04.125
Dwi ddim yn credu bod unrhywun wedi fy nghlywed i Ry'n ni'n iawn
00:00:04.208 --> 00:00:05.958
Popeth yn dawel ar y ffrynt gorllewinol
00:00:06.041 --> 00:00:07.125
Does neb O na
00:00:08.291 --> 00:00:11.875
Ie Clywodd Drago Grande Dyma fe'n dod
00:00:13.458 --> 00:00:15.416
Iawn bydd cŵl Paid â chodi cywilydd arna i
Available in 30 languages
Duration
17 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:26:45
Uploaded
Mar 01, 2026
Production
Flynn Picture Company,Seven Bucks Productions,Bad Version
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An Interpol agent successfully tracks down the world's most wanted art thief, with help from a rival thief. But nothing is as it seems, as a series of double-crosses ensue.