To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Chocolate chipand snickerdoodle. I love snickerdoodle.How'd you know? -1 made them myself.-1 helped. You know what? I've beenmeaning to talk to you guys. Come here a minute. We're live!Yo, it's your boy, Beef Stew. And we're here at Christmasat the mall with the boy, the GOAT, Santa. And we're gonna get himto put on Stew Crew T-shirt. Sir, you can't cut the line. Aw, what's the matter, big dude? You don't wanna showsome Christmas love to the Beef? These kids have been waitinga long time. Look, man.It'll take two minutes. He puts on the shirtand he says, "Now we beef in'!" - Sir.- I'm a big deal. I have over 3,000 followers. I'm gonna make your boy famous. Just got to put the shirt on. He's already quite famous. - Ah. Don't be a total--- Sir. You can't cut the line
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Chocolate chip and snickerdoodle
00:00:03.127 --> 00:00:05.129
I love snickerdoodle How'd you know
00:00:05.213 --> 00:00:06.839
1 made them myself 1 helped
00:00:08.997 --> 00:00:09.175
You know what I've been meaning to talk to you guys
00:00:09.258 --> 00:00:10.259
Come here a minute
00:00:10.343 --> 00:00:11.969
We're live Yo it's your boy Beef Stew
00:00:12.001 --> 00:00:14.972
And we're here at Christmas at the mall
00:00:15.999 --> 00:00:17.266
with the boy the GOAT Santa
00:00:17.035 --> 00:00:19.769
And we're gonna get him to put on Stew Crew T shirt
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
Sir you can't cut the line
00:00:21.521 --> 00:00:23.356
Aw what's the matter big dude
00:00:23.439 --> 00:00:25.691
You don't wanna show some Christmas love to the Beef
00:00:25.775 --> 00:00:27.061
These kids have been waiting a long time
00:00:27.693 --> 00:00:29.403
Look man It'll take two minutes
00:00:29.487 --> 00:00:30.696
He puts on the shirt and he says
00:00:30.078 --> 00:00:31.781
Now we beef in'
00:00:31.864 --> 00:00:33.533
Sir I'm a big deal
00:00:33.616 --> 00:00:35.827
I have over 3 000 followers
00:00:35.091 --> 00:00:37.453
I'm gonna make your boy famous
00:00:37.537 --> 00:00:39.121
Just got to put the shirt on
00:00:39.205 --> 00:00:40.915
He's already quite famous
00:00:40.998 --> 00:00:42.458
Ah Don't be a total Sir
00:00:42.542 --> 00:00:45.753
You can't cut the line
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
رقائق شوكولاتة و سنيكردودل
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
أحب الـ سنيكردودل كيف عرفتم
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
صنعتها بنفسي أنا ساعدت
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
كنت أنوي التحدث معكم
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
تعالوا بث مباشر
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
مرحبا هنا صديقكم بيف ستو
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
ونحن هنا في عيد الميلاد في المركز التجاري
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
مع الأروع على الإطلاق سانتا كلوز
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
وسنطلب منه ارتداء قميص طاقم ستو
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
سيدي لا يمكنك تجاوز المنتظرين
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
ما الأمر أيها الضخم
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
ألا تريد إظهار محبة عيد الميلاد لـ بيف
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
لقد انتظر هؤلاء الأطفال طويلا
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
سيستغرق الأمر دقيقتين
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
يرتدي القميص ويقول الآن نحن مع بيف
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
سيدي أنا شخص مهم
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
لدي أكثر من 3000 متابع
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
سأجعل صديقك شهيرا
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
عليه ارتداء القميص فحسب
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
إنه شهير جدا بالفعل
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
لا تكن سيدي
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
لا يمكنك تجاوز المنتظرين
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Čokoládové a skořicové
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Skořicové miluju Jak to víte
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Dělala jsem je sama Já pomáhal
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Chci s vámi mluvit
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
Pojďte Naživo
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Hlásí se vám Beef Stew
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
Přímo z Vánoc v nákupním centru
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
a je tu i sám ten hlavní Santa
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
Řekneme mu ať si vezme tričko Stew Crew
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Pane nemůžete předbíhat
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
O co jde Korbiči
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Trochu lásky k Beefovi jsou Vánoce
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
Ty děti tu čekají už dlouho
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Budou to jen dvě minuty
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Nasadí si tričko a řekne Beefujeme
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Pane Jsem významnej
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Mám přes 3 000 followerů
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Udělám z něj slavnýho
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Jen ať si oblíkne to triko
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
On už dost známý je
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Nebuď za Pane
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Nemůžete předbíhat
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Chokolade og jødekager Jeg elsker jødekager
00:00:04.462 --> 00:00:07.084
Hvor vidste I det fra Jeg har selv bagt dem
00:00:08.997 --> 00:00:09.717
Kom og sæt jer
00:00:09.884 --> 00:00:14.931
Det er kongemanden Beef Stew her og vi flækker jul i storcentret
00:00:15.001 --> 00:00:19.727
sammen med den goatede julemand som skal iføres en Stew Crew trøje
00:00:19.894 --> 00:00:25.065
Man springer ikke over i køen Ej vis nu Beeferen noget love
00:00:25.817 --> 00:00:29.529
Børnene har ventet længe Det tager to minutter
00:00:29.695 --> 00:00:33.491
Han hopper i trøjen og siger Så er der beef Jeg er kendt
00:00:33.658 --> 00:00:38.204
Jeg har over 3 000 følgere Jeg kan gøre makkeren berømt
00:00:39.414 --> 00:00:42.417
Han er allerede berømt Vær nu ikke så
00:00:42.583 --> 00:00:46.421
Man springer ikke over i køen
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Suklaahippu ja kanelisokeri
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Rakastan kanelisokeria Mistä tiesitte
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Tein ne itse Mä autoin
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Minulla olikin asiaa teille
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
Tulkaa Livetys
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Tässä on Beef Stew
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
Kauppakeskuksen joulutorilla
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
itse goat pukki
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
Puetaan hänelle Stew Crew'n t paita
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Et voi etuilla jonossa
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Mikä mättää korsto
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Eikö heru joulumieltä Biifferille
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
Lapset ovat jonottaneet kauan
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Tämä vie kaksi minsaa
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Hän pukee paidan ja sanoo Hyvin biiffaa
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Herra Olen kuuluisa
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Yli 3 000 seuraajaa
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Teen pukista kuuluisan
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Paita päälle vaan
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Hän on jo melko kuuluisa
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Älä nyt oo Herra
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Et voi etuilla jonossa
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Pépites de chocolat et sablés
00:00:03.128 --> 00:00:05.001
Mes préférés Comment le saviez vous
00:00:05.996 --> 00:00:06.798
Je les ai faits moi même J'ai aidé
00:00:07.882 --> 00:00:09.133
Je voulais vous parler
00:00:09.134 --> 00:00:10.259
Approchez En direct
00:00:10.026 --> 00:00:12.178
avec votre serviteur Beef Stew
00:00:12.179 --> 00:00:15.013
Bienvenue dans Noël au Centre Commercial
00:00:15.999 --> 00:00:17.183
avec le boss le patron père Noël
00:00:17.184 --> 00:00:19.685
Il va mettre le T shirt de la Stew Crew
00:00:19.686 --> 00:00:21.645
Monsieur faites la file
00:00:21.646 --> 00:00:23.272
On est grincheux mon grand
00:00:23.273 --> 00:00:25.732
Tu veux pas montrer un peu d'amour au Beef
00:00:25.733 --> 00:00:27.651
Ces enfants attendent depuis longtemps
00:00:27.652 --> 00:00:29.278
Ça prendra que deux minutes
00:00:29.279 --> 00:00:31.697
Il met le t shirt et dit Ça c'est beefer
00:00:31.698 --> 00:00:33.449
Monsieur Je suis un type connu
00:00:33.045 --> 00:00:35.867
J'ai plus de 3 000 followers
00:00:35.868 --> 00:00:37.369
Je vais le rendre célèbre
00:00:37.037 --> 00:00:39.205
Il a qu'à mettre le t shirt
00:00:39.206 --> 00:00:41.029
Il est déjà pas mal célèbre
00:00:41.291 --> 00:00:42.499
Soyez pas méga Monsieur
00:00:42.005 --> 00:00:46.379
Vous devez faire la file
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Schokolade und Snickerdoodles
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Ich liebe Snickerdoodles Das wusstet ihr
00:00:05.088 --> 00:00:06.756
Ich hab gebacken Und ich geholfen
00:00:07.882 --> 00:00:09.676
Ich muss euch was sagen Kommt her
00:00:09.842 --> 00:00:11.886
Wir sind live Yo ich bin's euer Beef Stew
00:00:12.262 --> 00:00:14.889
Wir sind hier an Weihnachten im Shoppingcenter
00:00:15.999 --> 00:00:17.183
mit dem GOAT dem Weihnachtsmann
00:00:17.035 --> 00:00:19.686
Gleich zieht er ein Stew Crew T Shirt an
00:00:19.852 --> 00:00:21.354
Sir nicht vordrängeln
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Was soll das großer Junge
00:00:23.356 --> 00:00:25.608
Keine weihnachtliche Liebe für Beef
00:00:25.775 --> 00:00:27.527
Die Kinder standen lange in der Schlange
00:00:27.694 --> 00:00:29.195
Hör mal ich brauche nur zwei Minuten
00:00:29.362 --> 00:00:31.698
Er zieht das an und sagt Jetzt gibt's Beef
00:00:31.864 --> 00:00:33.449
Sir Ich bin eine große Nummer
00:00:33.616 --> 00:00:35.743
Ich hab über 3000 Follower
00:00:35.091 --> 00:00:37.037
Ich mache deinen Schützling berühmt
00:00:37.537 --> 00:00:39.122
Er muss nur das T Shirt anziehen
00:00:39.289 --> 00:00:40.832
Er ist schon ziemlich berühmt
00:00:41.374 --> 00:00:42.375
Sei kein Sir
00:00:42.542 --> 00:00:45.962
Hier wird nicht vorgedrängelt
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Σοκολάτα και κανέλα
00:00:03.128 --> 00:00:04.921
Αγαπημένα Πώς το ξέρετε
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Εγώ τα έφτιαξα Εγώ βοήθησα
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Θέλω να σας μιλήσω
00:00:09.217 --> 00:00:10.177
Ελάτε Συνδεθήκαμε
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Ο Μπιφ Στου σας είναι εδώ
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
an8 Ήρθαμε χριστουγεννιάτικα στο εμπορικό
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
an8 με την αγορίνα μας τον Αϊ Βασίλη
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
an8 Και θα φορέσει το μπλουζάκι μας
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Κύριε υπάρχει ουρά
00:00:21.729 --> 00:00:23.019
Τι τρέχει Μεγάλε
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Δώσε μου λίγη εορταστική αγάπη
00:00:25.817 --> 00:00:27.569
Τα παιδιά περιμένουν ώρα
00:00:27.735 --> 00:00:29.196
Δυο λεπτά θα κάνω φίλε
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
an8 Θα το βάλει και θα πει Τρελό μπιφ
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Κύριε Είμαι γνωστός
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Έχω πάνω από 3 000 ακόλουθους
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Θα τον κάνω διάσημο
00:00:37.454 --> 00:00:39.122
Αρκεί να βάλει αυτό
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Είναι αρκετά διάσημος ήδη
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Μην Κύριε
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Δεν μπορείτε να προσπεράσετε την ουρά
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
שוקולד צ'יפס וסניקרדודל
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
אני מת על סניקרדודל איך ידעת
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
הכנתי אותן בעצמי אני עזרתי
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
רציתי לדבר איתכם
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
בואו רגע שידור חי
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
זה אח שלכם ביף סטו
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
ואנחנו פה בחג המולד בקניון
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
עם הגבר התותח סנטה
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
ונגרום לו ללבוש חולצה של סטו קרו
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
אדוני אסור לעקוף בתור
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
מה הבעיה בחור גדול
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
לא תפגין קצת אהבת חג מולד לביף
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
הילדים האלה מחכים הרבה זמן
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
אחי זה ייקח שתי דקות
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
הוא ילבש חולצה ויגיד איזה ביפים
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
אדוני אני בנאדם חשוב
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
יש לי יותר מ 3 000 עוקבים
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
אני אעשה אותו מפורסם
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
שרק ילבש את החולצה
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
הוא כבר די מפורסם
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
אל תהיה אדוני
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
אסור לעקוף בתור
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
च कल ट च प और स न करड डल
00:00:03.044 --> 00:00:05.171
म झ स न करड डल पस द ह त म ह क स पत
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
म न बन ए म न मदद क
00:00:08.999 --> 00:00:09.759
त म ल ग स ब त करन ह यह आओ
00:00:09.842 --> 00:00:11.969
हम ल इव ह म आपक द स त ब फ स ट
00:00:12.001 --> 00:00:17.266
क र समस पर हम यह म ल म द स त मह न स ट क स थ ह
00:00:17.035 --> 00:00:19.769
और हम उस स ट क र ट शर ट पहन ए ग
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
आप ल इन नह क ट सकत
00:00:21.052 --> 00:00:23.356
क य ह आ पहलव न
00:00:23.439 --> 00:00:25.691
ब फ क क र समस क प य र नह द ख ओग
00:00:25.775 --> 00:00:27.061
बच च बह त द र स इ तज र कर रह ह
00:00:27.693 --> 00:00:29.445
द ख य र द म नट लग ग
00:00:29.528 --> 00:00:31.781
उस शर ट पहनकर इतन ह कहन ह ब फ न अ द ज
00:00:31.864 --> 00:00:33.532
जन ब म बह त बड त प ह
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
म र त न हज र स ज य द फ ल अर ह
00:00:35.091 --> 00:00:39.121
त म ह र छ र क मशह र कर द ग बस शर ट पहनन ह ग
00:00:39.205 --> 00:00:40.915
वह पहल स ह क फ मशह र ह
00:00:40.998 --> 00:00:42.458
ब ल क ल मत जन ब
00:00:42.541 --> 00:00:45.753
आप ल इन नह क ट सकत
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Csokoládés és fahéjas
00:00:03.044 --> 00:00:05.171
Imádom a fahéjasat Honnan tudtátok
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
Én sütöttem Én segítettem
00:00:08.999 --> 00:00:09.759
Beszélni akartam veletek Gyertek
00:00:09.842 --> 00:00:11.969
Hahó Élőben jelentkezik haverotok Pörkölt
00:00:12.001 --> 00:00:17.266
Itt vagyunk karácsonykor a plázában a legmenőbb arccal a Földön Mikulással
00:00:17.035 --> 00:00:19.769
És adunk neki egy Pörkölt Kör pólót
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
Uram ki kell várnia a sort
00:00:21.052 --> 00:00:23.356
Mi a gond nagyember
00:00:23.439 --> 00:00:25.691
Nem jut egy kis karácsonyi szeretetet Pörinek
00:00:25.775 --> 00:00:27.061
Ezek a gyerekek már régóta várnak
00:00:27.693 --> 00:00:29.445
Nyugi haver két perc az egész
00:00:29.528 --> 00:00:31.781
Felveszi a pólót és azt mondja Ez már pöri
00:00:31.864 --> 00:00:33.532
Uram Menő vagyok
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
Több mint háromezer követőm van
00:00:35.091 --> 00:00:39.121
Híressé fogom tenni a csávót Csak fel kell vennie a pólót
00:00:39.205 --> 00:00:40.915
Már elég híres
00:00:40.998 --> 00:00:42.458
Ne legyen már totál Uram
00:00:42.541 --> 00:00:45.753
Sorba kell állnia
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Cokelat butir dan Snickerdoodle
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Aku suka Snickerdoodle Tahu dari mana
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Kubuat sendiri Aku bantu
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Aku ingin bicara
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
Kemari Siaran langsung
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Ini sobatmu Beef Stew
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
Ini adalah Natal di Mal
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
bersama Sinterklas terbaik sepanjang masa
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
Kita minta dia pakai kaus Kru Stew
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Pak jangan menyelak antrean
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Apa masalahmu Bung Besar
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Tidak mau menunjukkan kasih Natal kepada Beef
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
Anak anak ini sudah lama menunggu
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Hanya dua menit
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Dia pakai kaus ini dan berkata Kini kita berteman
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Pak Aku terkenal
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Aku punya 3 000 pengikut
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Akan kubuat dia terkenal
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Pakai saja kausnya
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Dia sudah terkenal
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Jangan Pak
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Jangan menyelak antrean
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Cioccolato e cannella Snickerdoodle
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Li adoro Come lo sapevate
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Li ho fatti io Con me
00:00:07.882 --> 00:00:10.176
Volevo giusto parlarvi Siamo live
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Sono il vostro Manzo Stew
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
Siamo al centro commerciale a Natale
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
con lui il più grande Babbo Natale
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
Si metterà anche lui la mia maglietta
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Non si salta la fila
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Che c'è gigante
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Non mostri calore natalizio per Manzo
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
I bambini aspettano da tanto
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Mi bastano due minuti
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Mette la maglietta e dice Che Manzo
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Signore Sono uno che conta
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Ho più di 3 000 follower
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Lo renderò famoso
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Basta che metta questa
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
È già abbastanza famoso
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Non fare Signore
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Non si salta la fila
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
チョコとシナモン
00:00:03.085 --> 00:00:04.962
私の好物だよ
00:00:05.087 --> 00:00:06.047
僕が作った
00:00:06.172 --> 00:00:06.839
僕も
00:00:07.084 --> 00:00:09.717
話を聞こう 近くへ
00:00:09.842 --> 00:00:11.969
ライブ配信だ ヲタども
00:00:12.219 --> 00:00:17.224
クリスマス野郎こと サンタに会いに来たぜ
00:00:17.035 --> 00:00:19.727
チームTを着せるぞ
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
割り込みです
00:00:21.604 --> 00:00:25.691
ケチ言うな クリスマス精神でいこう
00:00:25.858 --> 00:00:27.061
皆 並んでます
00:00:27.735 --> 00:00:31.781
すぐ済む Tシャツ姿で決め台詞だけ
00:00:31.989 --> 00:00:35.826
俺は大物だ フォロワーは3000人
00:00:35.951 --> 00:00:39.997
お宅の彼を有名にしてやる
00:00:39.246 --> 00:00:40.873
すでに有名だ
00:00:40.998 --> 00:00:41.832
カタいこと
00:00:41.957 --> 00:00:46.017
列に割り込むことは 許さない
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
ಚ ಕ ಲ ಟ ಹ ಕ ದ ಬ ಸ ಕತ ತ
00:00:03.044 --> 00:00:05.171
ನನಗದ ತ ಬ ಇಷ ಟ ನ ಮಗ ಹ ಗ ಗ ತ ತ ಯ ತ
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
ನ ನ ಮ ಡ ದ ನ ನ ಸಹ ಯ ಮ ಡ ದ
00:00:08.999 --> 00:00:09.759
ನ ಮ ಮ ಜ ತ ಮ ತ ಡಬ ಕ ಬನ ನ
00:00:09.842 --> 00:00:11.969
ಲ ವ ಆಗ ದ ದ ವ ನ ನ ನ ಮ ಮ ಬ ಫ ಸ ಟ ಯ
00:00:12.001 --> 00:00:17.266
ಮತ ತ ನ ವ ದ ದ ವ ಈಗ ಮ ಲ ನಲ ಲ ನಮ ಮ ಅದ ಭ ತ ಮನ ಷ ಯ ಸ ಯ ಟ ಜ ತ
00:00:17.035 --> 00:00:19.769
ನ ವವನ ಗ ಹ ಕಲ ದ ದ ವ ಸ ಟ ಯ ಕ ರ ಯ ಟ ಶರ ಟ
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
ಸರ ಸ ಲ ನಲ ಲ ಬನ ನ
00:00:21.052 --> 00:00:23.356
ಏನ ಯ ತ ದ ಡ ಡ ಮನ ಷ ಯ
00:00:23.439 --> 00:00:25.691
ಬ ಫ ಗ ಸ ವಲ ಪ ಕ ರ ಸ ಮಸ ಪ ರ ತ ತ ರ ಸ
00:00:25.775 --> 00:00:27.061
ಈ ಮಕ ಕಳ ಬಹಳ ಸಮಯದ ದ ಕ ಯ ತ ತ ದ ದ ರ
00:00:27.693 --> 00:00:29.445
ನ ಡಪ ಪ ಎರಡ ನ ಮ ಷ
00:00:29.528 --> 00:00:31.781
ಅವನ ಈ ಶರ ಟ ಹ ಕ ಬ ಫ ನಮ ಮವ ಅನ ನಬ ಕಷ ಟ
00:00:31.864 --> 00:00:33.532
ಸರ ನ ನ ಯ ರ ಗ ತ ತ
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
ನನಗ ಮ ರ ಸ ವ ರಕ ಕ ಹ ಚ ಚ ಫ ಲ ವರ ಸ ಇದ ದ ರ
00:00:35.091 --> 00:00:39.121
ನ ನ ನ ಮ ಮ ಮನ ಷ ಯನನ ನ ಪ ರಸ ದ ಧ ಆಗ ವ ತ ಮ ಡ ವ ಶರ ಟ ಹ ಕಲ ಹ ಳ
00:00:39.205 --> 00:00:40.915
ಅವ ಈಗ ಗಲ ತ ಬ ಪ ರಸ ದ ಧ
00:00:40.998 --> 00:00:42.458
ಸ ಮ ಮನ ಅತ ಸರ
00:00:42.541 --> 00:00:45.753
ಸ ಲ ನಲ ಲ ಬನ ನ
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
초콜릿 칩과 시나몬슈거입니다
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
시나몬슈거 좋아하는데 어떻게 알았지
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
제가 만들었어요 전 도왔어요
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
마침 할 얘기가 있다
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
가까이 라방 시작
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
이 몸 비프 스튜
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
크리스마스 쇼핑몰에 와 있지
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
오늘의 주인공은 바로 산타
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
산타한테 스튜 티셔츠를 입힐 거야
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
새치기하지 마시죠
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
아 왜 이래
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
비프 스튜에게도 사랑을 베풀어 줘
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
애들이 오래 기다렸어요
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
2분이면 돼
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
이거 입고 '우리도 비프 '만 해 줘
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
선생님 나 잘 나가거든
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
팔로워가 3천이나 된다고
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
유명하게 해 준다니까
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
요것만 입어줘
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
이미 유명하신데요
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
꼰대처럼 선생님
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
새치기하지 마시라고요
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Cip coklat dan Snickerdoodle
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Bagaimana awak tahu saya suka Snickerdoodle
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Saya buat sendiri Saya bantu
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Saya nak bercakap dengan kamu
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
Mari sini Kita bersiaran
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Hai Beef Stew di sini
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
Kita sedang menyambut Krismas di pasar raya
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
bersama yang termulia terpaling Santa
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
Kita akan suruh dia pakai baju T Kru Stew
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Encik tak boleh potong barisan
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Kenapa Bos
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Boleh awak tunjukkan kemesraan Krismas kepada Beef
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
Budak budak ini dah lama menunggu
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Tak apa Sekejap saja
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Dia pakai baju dan sebut Sekarang kita sado
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Encik Awak tak kenal saya
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Saya ada 3 000 pengikut
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Saya akan jadikan dia terkenal
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Cuma kena pakai baju ini
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Dia dah pun terkenal
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Janganlah Encik
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Jangan potong barisan
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Kjeks med sjokolade og snickerdoodle Min favoritt Hvordan visste dere det
00:00:05.046 --> 00:00:07.882
Jeg har lagd dem selv Jeg hjalp til
00:00:07.965 --> 00:00:09.634
Jeg skal si dere noe Kom hit
00:00:09.717 --> 00:00:11.886
Vi sender live Her er Beef Stew
00:00:12.999 --> 00:00:17.058
Og her er vi på Jul på kjøpesenteret sammen med legenden selv julenissen
00:00:17.225 --> 00:00:19.056
Vi skal ta på ham en Stew Crew T skjorte
00:00:19.727 --> 00:00:21.354
Ikke snik i køen
00:00:21.479 --> 00:00:25.608
Hva er det med deg storkar Vil du ikke dele litt juleglede med Beef
00:00:25.775 --> 00:00:27.526
Disse ungene har ventet lenge
00:00:27.693 --> 00:00:31.656
Det tar to minutter Han tar på denne og sier Har du sett på Beef
00:00:31.739 --> 00:00:35.743
Jeg er en viktig person Jeg har over 3000 følgere
00:00:35.091 --> 00:00:39.163
Han blir berømt Han skal bare ta på seg T skjorta
00:00:39.247 --> 00:00:41.249
Han er allerede ganske berømt
00:00:41.332 --> 00:00:46.337
Ikke vær så Sir Du får ikke snike i køen
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Czekolada i cynamon
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Uwielbiam cynamon Wiedzieliście
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Ja robiłem A ja pomagałem
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Chcę z wami pogadać
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
Chodźcie Streamujemy
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
To ja wasz ziom Wołowy
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
Lecimy świątecznie z galerii
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
z nim z legendą Mikołajem
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
Zagadam żeby założył wołowy tiszert
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Proszę pana jest kolejka
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Co ci nie pasi byku
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Gdzie świąteczny gest dla Wołka
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
Te dzieci się naczekały
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Stary Dwie minuty
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Wskoczy w tiszert i rzuci Wolę woły
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Jestem influ
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Mam ponad trzy tysiące followersów
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Rozsławię twojego kumpla
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Tylko niech włoży koszulkę
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
On już jest dość sławny
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Nie bądź
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Nie wolno się wcinać w kolejkę
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Gotas de chocolate com canela
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Adoro canela Como sabiam
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Fui eu que fiz Eu ajudei
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Quero falar com vocês
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
Venham aqui Estamos ao vivo
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Sou eu o Ensopadinho
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
E estamos aqui no Natal no Shopping
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
com o cara o maioral Papai Noel
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
E ele vai vestir a camisa do nosso canal
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Senhor não pode furar a fila
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Fala sério grandão
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Mostre seu espírito natalino pro Ensopadinho
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
Eles estão esperando há muito tempo
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Olha são só dois minutos
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Ele veste a camisa e diz Tô ensopado
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Senhor Tô bombando
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Tenho mais de 3 000 seguidores
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Seu Papai Noel vai ficar famoso
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Basta vestir a camisa
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Ele já é bem famoso
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Não estrague a Senhor
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Não pode furar a fila
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Cu ciocolată și scorțișoară
00:00:03.128 --> 00:00:04.921
Îmi plac cu scorțișoară De unde știați
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Eu le am făcut Eu am ajutat
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Chiar voiam să vorbesc cu voi
00:00:09.217 --> 00:00:10.177
Veniți un pic Suntem în direct
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Sunt Beef Stew
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
an8 Suntem la mall de Crăciun
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
an8 cu marele meseriaș Moș Crăciun
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
an8 O să l convingem să poarte un tricou Stew Crew
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Domnule nu vă puteți băga în față
00:00:21.729 --> 00:00:23.019
Ce e uriașule
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Nu i arăți lui Beef că l iubești de Crăciun
00:00:25.817 --> 00:00:27.569
Copiii așteaptă de multă vreme
00:00:27.735 --> 00:00:29.196
Durează două minute
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
an8 Își pune tricoul și spune Suntem cu Beef
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Domnule Sunt mare vedetă
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Am peste 3 000 de followeri
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
O să l fac celebru pe omul tău
00:00:37.454 --> 00:00:39.122
Doar să și pună tricoul
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Deja e destul de celebru
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Nu fi Domnule
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Nu vă puteți băga în față
00:00:01.000 --> 00:00:03.177
С шоколадом и корицей
00:00:03.198 --> 00:00:05.375
Обожаю корицу Как вы угадали
00:00:05.396 --> 00:00:07.824
Я сам их испёк А я помогал
00:00:07.864 --> 00:00:09.838
Я как раз хотел спросить Подойдите
00:00:09.859 --> 00:00:12.314
Я снова с вами ваш любимый блогер Тушёнка
00:00:12.335 --> 00:00:17.221
Сегодня стрим из рождественского торгового центра с клёвым чуваком Сантой
00:00:17.304 --> 00:00:19.723
И он примерит нашу футболку
00:00:19.806 --> 00:00:21.391
Дождитесь своей очереди
00:00:21.475 --> 00:00:23.268
В чём проблема здоровяк
00:00:23.352 --> 00:00:25.946
Рождество же Ну давай улыбнись
00:00:25.967 --> 00:00:27.848
Эти ребята долго ждали
00:00:27.869 --> 00:00:29.649
Братан делов то на минуту
00:00:29.733 --> 00:00:31.735
Просто наденет футболку и крикнет ТУШЁНКА
00:00:31.818 --> 00:00:33.487
Сэр Ты знаешь кто я
00:00:33.057 --> 00:00:35.078
У меня 3 000 подписчиков
00:00:35.864 --> 00:00:37.407
Твой друг прославится
00:00:37.491 --> 00:00:39.159
Пусть наденет футболку
00:00:39.269 --> 00:00:41.119
Он уже довольно популярен
00:00:41.014 --> 00:00:42.599
Да не будь ты
00:00:42.062 --> 00:00:46.375
Сэр встаньте в очередь
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
De chocolate y canela
00:00:03.128 --> 00:00:04.887
Me encanta la canela cómo supieron
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
Las hice yo Yo ayudé
00:00:07.882 --> 00:00:09.016
Quiero hablar con ustedes
00:00:09.217 --> 00:00:10.143
Acérquense Estamos en vivo
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Soy su amigo Beef Stew
00:00:12.262 --> 00:00:14.897
Es Navidad aquí en el centro comercial
00:00:15.001 --> 00:00:17.999
y estamos con el mismísimo Santa
00:00:17.267 --> 00:00:19.569
Se pondrá una camiseta del equipo de Stew
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Señor no puede meterse así
00:00:21.729 --> 00:00:23.156
Qué pasa grandulón
00:00:23.356 --> 00:00:25.617
No quieres darle un poco de amor navideño al Beef
00:00:25.817 --> 00:00:27.535
Los niños llevan mucho tiempo formados
00:00:27.735 --> 00:00:29.162
Oye no tardaré mucho
00:00:29.362 --> 00:00:31.581
Sólo debe ponerse la camiseta y decir Amo a Beef
00:00:31.781 --> 00:00:33.333
Señor Soy alguien importante
00:00:33.533 --> 00:00:35.752
Tengo más de tres mil seguidores
00:00:35.952 --> 00:00:37.254
Haré famoso a tu amigo
00:00:37.454 --> 00:00:39.999
Sólo tiene que ponerse la camiseta
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Él ya es famoso
00:00:41.374 --> 00:00:42.384
No seas Señor
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
No puede meterse en la fila
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
Chokladflarn och Snickerdoodle
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
Jag älskar Snickerdoodle Hur visste ni det
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
De är hembakta Jag hjälpte till
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
Jag har tänkt prata med er
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
Kom hit lite Vi är live
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
Yo det är Beef Stew
00:00:12.262 --> 00:00:17.001
Vi är här på gallerian på julen med mannen den bästa Jultomten
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
Och han ska få ta på sig en Stew Crew T shirt
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
Du får inte gå före i kön
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
Vad är problemet stora killen
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
Vill du inte visa lite julkärlek till Beef
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
Barnen har väntat länge
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
Det tar bara två minuter
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
Han tar på tröjan och säger Nu beefar vi
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
Sir Jag är en stor grej
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
Jag har över 3 000 följare
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
Jag ska göra din grabb berömd
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
Ta bara på tröjan
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
Han är redan ganska berömd
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
Var inte en
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
Du får inte gå före i kön
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
ச க ல ட ச ப சன க க ர ட ட ல
00:00:03.044 --> 00:00:05.171
சன க க ர ட ட ல ப ட க க ம ன த ர ய ம
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
ந ன பண ண ன ந ன உதவ ன ன
00:00:08.999 --> 00:00:09.759
உங கக ட ப சண ம வ ங க இங க
00:00:09.842 --> 00:00:11.969
இத ந ரல ந ன உங க ப ஃப ஸ ட
00:00:12.001 --> 00:00:17.266
ம ல ல க ர ஸ மஸ க க எக க லத த ல ம ச றந த ச ன ட வ ட இர க க ம
00:00:17.035 --> 00:00:19.769
அவர ஸ ட க ர ட ஷர ட ட அண ய வ க க ப ற ம
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
சர க ய வ கட பண ண த ங க
00:00:21.052 --> 00:00:23.356
என ன ப ரச சன ப ஹ பல
00:00:23.439 --> 00:00:25.691
ப ஃப ஸ ட க க உங க க ர ஸ மஸ ந யம க ட ய த
00:00:25.775 --> 00:00:27.061
பசங க ர ம ப ந ரம க த த ர க க ங க
00:00:27.693 --> 00:00:29.445
ப ர ங க த ழ ர ண ட ந ம ஷம
00:00:29.528 --> 00:00:31.781
இந த ஷர ட ல அவர ப ஃப பண ற ம ங கண ம
00:00:31.864 --> 00:00:33.532
சர ந ன ச த ரணம இல ல
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
என ன 3000 ப ர ப ன த டர ற ங க
00:00:35.091 --> 00:00:39.121
உங க ஆள ப ரபலம க க ப ற ன இந த சட ட ய ப ட ட ப த ம
00:00:39.205 --> 00:00:40.915
அவர ஏற கனவ ப ரபலம னவர
00:00:40.998 --> 00:00:42.458
ர ம ப பண ண த ங க சர
00:00:42.541 --> 00:00:45.753
ந ங க வர ச ய த ண ட வர ம ட ய த
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
చ క ల ట చ ప బ స క ట ల
00:00:03.044 --> 00:00:05.171
న క బ స క ట ల ఇష ట మ క ఎల త ల స
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
న న చ శ న న న స య చ శ
00:00:08.999 --> 00:00:09.759
మ త మ ట ల డ ల ఇల ర డ
00:00:09.842 --> 00:00:11.969
ఇద ప రత యక ష ప రస ర మ వ డ న బ ఫ స ట
00:00:12.001 --> 00:00:17.266
మన ఇక కడ మ ల ల ఒక అబ బ య త క ర స మస జర ప క ట న న మ గ ట శ ట
00:00:17.035 --> 00:00:19.769
ఆయన చ త స ట క ర ట షర ట వ య స త మ
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
సర వర స ద ట మ ద వ ళ ళల ర
00:00:21.052 --> 00:00:23.356
ఏ ట స గత ల ప ద ద డ
00:00:23.439 --> 00:00:25.691
మ ర బ ఫ క క ర స మస ప ర మ చ ప చర
00:00:25.775 --> 00:00:27.061
ఈ ప ల లల చ ల సమయ గ వ చ ఉన న ర
00:00:27.693 --> 00:00:29.445
చ డ న క ర డ న మ ష ల చ ల
00:00:29.528 --> 00:00:31.781
ఆయన షర ట వ స క న మ మ బ ఫ గ అ ట ర
00:00:31.864 --> 00:00:33.532
సర న న ప రమ ఖ డ న
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
మ డ వ లక ప గ ఫ ల వర ల ఉన న ర
00:00:35.091 --> 00:00:39.121
మ వ డ న ప రమ ఖ డ న చ స త న షర ట వ స క ట చ ల
00:00:39.205 --> 00:00:40.915
ఆయన ఇప పట క చ ల ప రమ ఖ డ
00:00:40.998 --> 00:00:42.458
అల ఉ డక సర
00:00:42.541 --> 00:00:45.753
మ ర వర స ద ట ర క డద
00:00:01.000 --> 00:00:02.335
ช อกโกแลตช ปก บสน กเกอร ด เด ล
00:00:03.127 --> 00:00:04.921
ฉ นชอบสน กเกอร ด เด ล ร ได ไงน ะ
00:00:05.088 --> 00:00:06.798
ผมทำเองเลย ผมช วยฮะ
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
ร อะไรม ย ฉ นต งใจมาค ยก บพวกเธอ
00:00:09.217 --> 00:00:10.176
มาตรงน หน อย เรากำล งไลฟ
00:00:10.343 --> 00:00:11.928
โย น ผมเอง บ ฟสต ว
00:00:12.262 --> 00:00:14.931
เรามาฉลองคร สต มาสท มอลล
00:00:15.001 --> 00:00:17.001
ก บเด กๆ และซานต าผ ย งใหญ
00:00:17.267 --> 00:00:19.602
แล วเราจะให เขาสวมเส อย ดท มงานสต ว ด วย
00:00:19.769 --> 00:00:21.396
น ค ณ แซงค วไม ได นะ
00:00:21.729 --> 00:00:23.189
ม ป ญหาอะไร พ บ ก
00:00:23.356 --> 00:00:25.065
ไม อยากแจกความร กคร สต มาสให เดอะบ ฟเหรอ
00:00:25.817 --> 00:00:27.568
เด กๆ พวกน ต องรอก นอย นานมาก
00:00:27.735 --> 00:00:29.195
ฟ งนะ ม นก แค สองนาท เอง
00:00:29.362 --> 00:00:31.614
เขาสวมเส อย ดแล วพ ด เรากำล งบ ฟก น
00:00:31.781 --> 00:00:33.366
น ค ณ ผมด งอย นะ
00:00:33.533 --> 00:00:35.785
ผมม ผ ต ดตามกว าสามพ นคน
00:00:35.952 --> 00:00:37.287
ผมจะทำให คนของค ณด งไงล ะ
00:00:37.453 --> 00:00:39.122
แค ใส เส อย ดน
00:00:39.289 --> 00:00:40.873
เขาเป นคนด งอย แล ว
00:00:41.374 --> 00:00:42.417
อย าทำต ว ค ณ
00:00:42.584 --> 00:00:46.379
แซงค วไม ได
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Çikolatalı ve tarçınlı
00:00:03.044 --> 00:00:05.171
Tarçınlıya bayılırım Nereden bildiniz
00:00:05.254 --> 00:00:06.839
Ben yaptım Yardım ettim
00:00:08.999 --> 00:00:09.759
Sizinle konuşacaktım Gelin
00:00:09.842 --> 00:00:11.969
Yayındayız Kankanız Beef Stew ben
00:00:12.001 --> 00:00:17.266
Şu an Noel'de AVM'de kral adam Noel Baba'yla birlikteyiz
00:00:17.035 --> 00:00:19.769
Ona Stew Crew tişörtü giydireceğiz
00:00:19.852 --> 00:00:21.437
Sırada öne geçemezsiniz
00:00:21.052 --> 00:00:23.356
Sorun ne İzbandut
00:00:23.439 --> 00:00:25.691
Beef'e biraz Noel sevgisi göstersene
00:00:25.775 --> 00:00:27.061
Çocuklar sabahtan beri bekliyor
00:00:27.693 --> 00:00:29.445
İki dakika sürer be kanka
00:00:29.528 --> 00:00:31.781
Tişörtü giyip Beef'lendik işte diyecek
00:00:31.864 --> 00:00:33.532
Beyefendi Önemli biriyim
00:00:33.616 --> 00:00:35.826
Üç binden fazla takipçim var
00:00:35.091 --> 00:00:39.121
Senin elemanı meşhur edeceğim Tişörtü giyse yeter
00:00:39.205 --> 00:00:40.915
Gayet meşhur zaten
00:00:40.998 --> 00:00:42.458
Yapma böyle Beyefendi
00:00:42.541 --> 00:00:45.753
Sırada öne geçemezsiniz
Available in 28 languages
Duration
47 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:07:45
Uploaded
Mar 15, 2026
Production
Seven Bucks Productions,The Detective Agency,Chris Morgan Productions,Metro-Goldwyn-Mayer
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After Santa Claus is kidnapped, the North Pole's Head of Security must team up with a notorious hacker in a globe-trotting, action-packed mission to save Christmas.