To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Go ahead. I got it. I don't know what the hellit is, but I got it. Send the coordinates. Well, why don't you sendsomething my way first? Wiring the first half now. The rest,when the data is verified. Pleasure doing businesswith you. Yes! Yes! Yes! He's got Morris in the corner. He staggered him. -He's in the corner!-No. -No!-Morris is down! No! Oh, my God!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Go ahead
00:00:02.084 --> 00:00:03.127
I got it
00:00:03.021 --> 00:00:04.092
I don't know what the hell it is but I got it
00:00:05.629 --> 00:00:06.464
Send the coordinates
00:00:06.547 --> 00:00:09.508
Well why don't you send something my way first
00:00:11.135 --> 00:00:12.636
Wiring the first half now
00:00:12.072 --> 00:00:14.805
The rest when the data is verified
00:00:17.266 --> 00:00:18.893
Pleasure doing business with you
00:00:19.001 --> 00:00:20.561
Yes Yes Yes
00:00:20.644 --> 00:00:22.048
He's got Morris in the corner
00:00:22.605 --> 00:00:23.647
He staggered him
00:00:23.731 --> 00:00:25.001
He's in the corner No
00:00:26.442 --> 00:00:28.011
No Morris is down
00:00:28.194 --> 00:00:31.405
No Oh my God
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
تكلم
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
وجدته
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
لا أعرف ما هو لكنني وجدته
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
أرسل الإحداثيات
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
حسنا لم لا ترسل إلي شيئا أولا
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
سأرسل النصف الأول الآن
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
الباقي بعد التحقق من البيانات
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
يسعدني التعامل معك
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
نعم
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
حاصر موريس في الزاوية نعم
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
لقد فاجأه
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
إنه في الزاوية لا
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
لا سقط موريس
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
لا ويلاه
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Povídejte
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Mám to
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Nevím co to je ale mám to
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Pošlete souřadnice
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Co kdybyste nejdřív poslal něco vy mně
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Převádím první půlku
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
Zbytek až se ta data ověří
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
S vámi mě těší obchodovat
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Jo
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Dostal Morrise do rohu Jo
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Potácí se
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Je v rohu Ne
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Ne Morris leží
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Ne Panebože
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Sig frem
00:00:02.376 --> 00:00:05.963
Jeg har sporet det hvad det så end er
00:00:06.013 --> 00:00:10.718
Send koordinaterne Send lige mig noget først
00:00:11.468 --> 00:00:16.807
Overfører første halvdel Resten følger når oplysningerne er blevet bekræftet
00:00:16.974 --> 00:00:19.081
Det var en fornøjelse at arbejde for Dem
00:00:19.977 --> 00:00:22.605
Ja Ja
00:00:22.771 --> 00:00:26.984
Morris er helt groggy Han er trængt ud i hjørnet
00:00:27.151 --> 00:00:31.614
Morris går i gulvet Nej Vorherre til hest
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Kerro
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Se löytyi
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
En tiedä mikä se on mutta löytyi
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Lähetä koordinaatit
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Lähetä ensin jotain minulle
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Siirrän puolet rahoista
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
Loput kun data on varmistettu
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Mukava tehdä yhteistyötä
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Morris on ahdistettu nurkkaan
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Hän horjuu
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Hän on kulmassa Ei
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Ei Morris ottaa lukua
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Ei Voi taivas
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
J'écoute
00:00:02.334 --> 00:00:03.334
Je l'ai
00:00:03.335 --> 00:00:05.171
Je sais pas ce que c'est mais je l'ai
00:00:05.797 --> 00:00:06.922
Envoyez les coordonnées
00:00:06.923 --> 00:00:09.884
Envoyez moi quelque chose d'abord
00:00:11.026 --> 00:00:12.761
Je transfère la première tranche
00:00:12.762 --> 00:00:15.139
Le reste une fois les données vérifiées
00:00:17.391 --> 00:00:18.976
Un plaisir de faire affaire avec vous
00:00:20.978 --> 00:00:22.562
Il a coincé Morris Oui
00:00:22.563 --> 00:00:23.772
Il chancelle
00:00:23.773 --> 00:00:25.191
Il est dans le coin Non
00:00:26.567 --> 00:00:28.359
Non Morris est à terre
00:00:28.036 --> 00:00:31.572
Non C'est pas vrai
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ich höre
00:00:02.989 --> 00:00:02.877
Ich hab was
00:00:03.043 --> 00:00:04.753
Keine Ahnung was es ist aber ich hab was
00:00:05.462 --> 00:00:06.297
Die Koordinaten
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Sollte nicht zuerst ich was bekommen
00:00:10.968 --> 00:00:12.469
Ich überweise die erste Hälfte
00:00:12.636 --> 00:00:15.999
Der Rest folgt nach Überprüfung der Daten
00:00:17.099 --> 00:00:19.476
War eine angenehme Zusammenarbeit Ja
00:00:19.643 --> 00:00:20.519
Ja
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Morris steht in der Ecke Ja
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Er brachte ihn ins Wanken
00:00:23.564 --> 00:00:24.857
Er steht in der Ecke Nein
00:00:26.275 --> 00:00:27.943
Nein Morris geht zu Boden
00:00:28.011 --> 00:00:31.238
Nein Du meine Güte
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Ακούω
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Το βρήκα
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Κι ας μην ξέρω τι είναι
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
an8 Συντεταγμένες
00:00:06.714 --> 00:00:09.591
Δεν μου στέλνεις εσύ κάτι πρώτα
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Το μισό ποσό τώρα
00:00:12.552 --> 00:00:14.847
Το υπόλοιπο όταν επιβεβαιωθούν όλα
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Χάρηκα για τη συνεργασία
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Ναι
00:00:20.686 --> 00:00:22.187
Ο Μόρις στη γωνία Ναι
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Τον αιφνιδίασε
00:00:23.563 --> 00:00:24.899
Είναι στη γωνία Όχι
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
an8 Όχι Κάτω ο Μόρις
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Όχι Θεέ μου
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
דבר
00:00:02.042 --> 00:00:04.795
מצאתי את זה אין לי מושג מה זה אבל מצאתי את זה
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
שלח נקודות ציון
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
אולי תשלח לי משהו קודם
00:00:10.968 --> 00:00:14.847
מעביר את החצי הראשון עכשיו את השאר כשהמידע יאומת
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
תענוג לעשות איתך עסקים
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
יש יש
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
הוא מצמיד את מוריס לפינה יש
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
הוא הימם אותו
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
הוא בפינה לא
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
לא מוריס נפל
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
לא אלוהים
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ब ल द ख गय
00:00:02.919 --> 00:00:05.463
पत नह यह क य ह पर द ख गय
00:00:05.546 --> 00:00:06.756
न र द श क भ ज द
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
क य न त म पहल म र तरफ क छ भ ज
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
आध प स भ ज रह ह
00:00:12.637 --> 00:00:14.264
ब क ड ट सत य पन क ब द
00:00:14.347 --> 00:00:15.223
ब क हस त तरण प र
00:00:17.183 --> 00:00:18.851
स थ ध ध करक ख़ श ह ई
00:00:18.935 --> 00:00:20.478
ह
00:00:20.561 --> 00:00:22.355
म र स क क न म लग द य ह
00:00:22.438 --> 00:00:24.274
उसन उस म र और वह क न म ह
00:00:24.357 --> 00:00:26.734
नह
00:00:26.818 --> 00:00:28.001
म र स ग र गय
00:00:28.111 --> 00:00:31.322
नह ह भगव न
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Tessék Megvan
00:00:02.919 --> 00:00:05.463
Nem tudom mi a fene ez de megvan
00:00:05.546 --> 00:00:06.756
Küldd át a koordinátákat
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
Miért nem küldesz előbb te valamit felém
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
Utalom az első felét
00:00:12.637 --> 00:00:14.264
A többit az adatok ellenőrzése után
00:00:14.347 --> 00:00:15.223
ÁTUTALÁS TELJESÍTVE
00:00:17.183 --> 00:00:18.851
Öröm veled üzletelni
00:00:18.935 --> 00:00:20.478
Igen
00:00:20.561 --> 00:00:22.355
A sarokba szorította Morrist Igen
00:00:22.438 --> 00:00:24.274
Megtántorodott és a sarokban van
00:00:24.357 --> 00:00:26.734
Ne Nem
00:00:26.818 --> 00:00:28.001
Morris a földön
00:00:28.111 --> 00:00:31.322
Ne Úristen
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Bicaralah
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Dapat
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Entah ini apa tetapi aku dapat
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Kirim koordinatnya
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Kirim uangku dahulu
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Mengirim separuhnya sekarang
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
Sisanya setelah data dipastikan
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Senang berbisnis denganmu
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Ya
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Dia memojokkan Morris Ya
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Dia terhuyung
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Dia di sudut Tidak
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Tidak Morris jatuh
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Tidak Ya ampun
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Parla
00:00:02.042 --> 00:00:04.795
Trovato Non so cosa sia ma l'ho trovato
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Le coordinate
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Perché prima non mi manda qualcosa lei
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
È in arrivo la metà
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
Il resto dopo la verifica dei dati
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
È stato un piacere
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Sì Sì
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Morris è all'angolo
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Barcolla
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
È all'angolo
00:00:26.567 --> 00:00:27.985
Morris è al tappeto
00:00:29.999 --> 00:00:31.028
Oh mio Dio
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
何だ
00:00:02.126 --> 00:00:04.962
見つけた これが何かは知らんが
00:00:05.588 --> 00:00:06.506
座標を送れ
00:00:06.756 --> 00:00:09.842
先に報酬をもらおうか
00:00:11.135 --> 00:00:15.181
半分は送金済み 残りはデータ確認後
00:00:17.183 --> 00:00:18.851
取引 どうも
00:00:18.976 --> 00:00:20.645
よっしゃ
00:00:20.077 --> 00:00:22.438
モリスが防戦
00:00:22.563 --> 00:00:24.019
コーナーに詰められた
00:00:24.315 --> 00:00:25.999
そんな
00:00:26.734 --> 00:00:28.152
モリスがダウン
00:00:28.277 --> 00:00:31.406
何だよ まったく
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ಹ ಳ ಸ ಕ ಕ ತ
00:00:02.919 --> 00:00:05.463
ಏನ ತ ಗ ತ ತ ಲ ಲ ಆದರ ಸ ಕ ಕ ತ
00:00:05.546 --> 00:00:06.756
ವ ಳ ಸ ಕಳ ಸ
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
ಮ ದಲ ನನಗ ಬರಬ ಕ ದದ ದ ಬರಲ
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
ಅರ ಧದಷ ಟ ವರ ಗ ಯ ಸ ತ ತ ರ ವ
00:00:12.637 --> 00:00:14.264
ಉಳ ದ ಹಣ ಡ ಟ ಪರ ಶ ಲ ಸ ದ ಮ ಲ
00:00:14.347 --> 00:00:15.223
ಹಣ ವರ ಗ ವಣ ಪ ರ ಣಗ ಡ ದ
00:00:17.183 --> 00:00:18.851
ಸ ತ ಷ
00:00:18.935 --> 00:00:20.478
ಯ ಹ ಯ ಹ
00:00:20.561 --> 00:00:22.355
ಮ ರ ಸ ಮ ಲ ಸ ರ ದ ದ ನ ಯ ಹ
00:00:22.438 --> 00:00:24.274
ಏಟ ತ ದ ಮ ಲ ಸ ರ ದ ದ ನ
00:00:24.357 --> 00:00:26.734
ಅಯ ಯ ಇಲ ಲ
00:00:26.818 --> 00:00:28.001
ಮ ರ ಸ ನ ಲ ಕಚ ಚ ದ ದ ನ
00:00:28.111 --> 00:00:31.322
ಇಲ ಲ ಅಯ ಯ ದ ವರ
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
말해
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
알아냈어
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
뭔진 몰라도 알아냈어
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
좌표 보내
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
먼저 나한테 줄 것부터 줘야지
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
절반은 지금
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
잔금은 확인 후에
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
이용해 주셔서 감사
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
그렇지
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
모리스가 핀치에 몰립니다 좋아
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
위기
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
코너 상황 안 돼
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
안 돼 모리스 다운
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
으아 안 돼
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Cakap
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Saya dah dapat
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Saya tak tahu ia apa tapi saya dah dapat
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Hantar koordinat itu
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Hantar sesuatu kepada saya dulu
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Menghantar separuh sekarang
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
Bakinya apabila data disahkan
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Seronok berurusan dengan awak
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Ya
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Morris diasak ke penjuru Ya
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Dia terhuyung hayang
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Dia di penjuru Tidak
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Tidak Morris dah rebah
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Tidak Ya Tuhan
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
Fortell Aner ikke hva det er men jeg ser det
00:00:05.504 --> 00:00:10.301
Send koordinatene Først får du sende noe til meg
00:00:10.968 --> 00:00:14.847
Overfører første halvdel nå og resten når dataene er bekreftet
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
En fornøyelse å handle med deg
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Ja Ja
00:00:20.686 --> 00:00:24.899
Han har fått Morris opp i hjørnet Han vakler Han er i hjørnet
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Nei Morris er nede
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Nei Å herregud
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Mów
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Znalazłem
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Nie wiem co to ale mam
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Prześlij współrzędne
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Może najpierw ty mi coś prześlesz
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Przelewam połowę
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
Druga po weryfikacji danych
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Interesy z tobą to przyjemność
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Tak
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Morris w narożniku Tak
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Zepchnął go
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Tkwi w narożniku Nie
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Nie Morris na deskach
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Nie Boże
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Pode falar
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Consegui
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Não sei o que é mas peguei
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Mande as coordenadas
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Por que não me manda alguma coisa primeiro
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Transferindo a primeira metade agora
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
O restante quando os dados forem verificados
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Prazer em fazer negócio com você
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Isso Isso
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Ele leva Morris para o corner Isso
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Morris cambaleia
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Está encurralado Não
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Não Morris beija a lona
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Não Meu Deus
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Spune
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
L am găsit
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Nu știu ce naiba e dar l am găsit
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
an8 Trimite coordonatele
00:00:06.714 --> 00:00:09.591
Ce ar fi să mi trimiți tu mie ceva mai întâi
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
Transfer jumătate acum
00:00:12.552 --> 00:00:14.847
Restul după verificarea datelor
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Mi a făcut plăcere să lucrez cu tine
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Da
00:00:20.686 --> 00:00:22.187
L a prins în colț pe Morris Da
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
L a amețit
00:00:23.563 --> 00:00:24.899
E în colț Nu
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
an8 Nu Morris e la podea
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
Nu Doamne
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Говори
00:00:02.334 --> 00:00:03.335
Я засёк его
00:00:03.419 --> 00:00:05.941
Не знаю что это но я его засек
00:00:05.962 --> 00:00:07.175
Пришли координаты
00:00:07.196 --> 00:00:11.352
Хорошо только сначала вы кое что пришлите
00:00:11.373 --> 00:00:15.998
Перевожу половину Остальное когда подтвердим данные
00:00:17.391 --> 00:00:19.305
Приятно иметь с вами дело
00:00:19.326 --> 00:00:21.437
Да Да
00:00:21.052 --> 00:00:22.688
Да
00:00:22.772 --> 00:00:24.153
Он начинает шататься
00:00:24.174 --> 00:00:25.961
Он зажат в углу Нет
00:00:26.065 --> 00:00:28.036
Нет Моррис падает
00:00:28.444 --> 00:00:32.621
Нет Как же так
00:00:01.000 --> 00:00:01.842
Adelante
00:00:02.042 --> 00:00:02.843
Lo tengo
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
No sé qué es pero lo tengo
00:00:05.505 --> 00:00:06.386
Envía las coordenadas
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Por qué no me envías algo a mí primero
00:00:10.968 --> 00:00:12.353
Transfiriendo la primera parte ahora
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
El resto cuando se verifiquen los datos
00:00:17.099 --> 00:00:18.651
Un placer hacer negocios contigo
00:00:18.851 --> 00:00:20.486
Sí
00:00:20.686 --> 00:00:22.154
Tiene acorralado a Morris Sí
00:00:22.355 --> 00:00:23.364
Se tambalea
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Está en la esquina No
00:00:26.275 --> 00:00:27.952
No Derriba a Morris
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
No No puede ser
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
Berätta
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
Jag har det
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
Jag vet inte vad det är men jag har det
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
Skicka koordinaterna
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
Du får skicka mig nåt först
00:00:10.968 --> 00:00:14.847
Skickar hälften nu Resten när datan är verifierad
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
Ett nöje att göra affärer med er
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
Ja
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
Han har Morris i hörnet Ja
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
Han fick honom att vackla
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
Han är i hörnet Nej
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
Nej Morris är utslagen
00:00:28.152 --> 00:00:31.238
Nej Herregud
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ச ல ல க ட ச ச த
00:00:02.919 --> 00:00:05.463
அத என ன கன ற வ ய ஆன எங க ட ட இர க க
00:00:05.546 --> 00:00:06.756
ஆயங கள அன ப ப
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
சர ம தல ல எனக க வரவ ண ட யத அன ப பல ம
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
இப ப ப த அன ப பற ன
00:00:12.637 --> 00:00:14.264
தரவ சர ப ர த தத ம ம த
00:00:14.347 --> 00:00:15.223
வங க பர ம ற றம ம ட ந தத
00:00:17.183 --> 00:00:18.851
உங க வண கத த க க மக ழ ச ச
00:00:18.935 --> 00:00:20.478
ஆஹ ஆஹ
00:00:20.561 --> 00:00:22.355
ம ர ஸ ஓரங கட ட ன ர அப பட
00:00:22.438 --> 00:00:24.274
அவர தட ம ற வ த த ஓரங கட ட ன ர
00:00:24.357 --> 00:00:26.734
ஐய இல ல
00:00:26.818 --> 00:00:28.001
ம ர ஸ த ற ற ர
00:00:28.111 --> 00:00:31.322
ஐய கடவ ள
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
క నస గ డ న న చ స క ట న
00:00:02.919 --> 00:00:05.463
అద ఏ ట న క త ల యద క న న న చ స క ట
00:00:05.546 --> 00:00:06.756
ప ర త వ వర ల ప ప
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
సర న క మ ద ప పవచ చ కద
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
మ దట సగ ఇప ప డ ప ప త న న
00:00:12.637 --> 00:00:14.264
మ గ ల నవ వ వర ల సర చ శ క
00:00:14.347 --> 00:00:15.223
వ ర బద ల ప ర తయ ద
00:00:17.183 --> 00:00:18.851
న త వ య ప ర చ యడ బ గ ద
00:00:18.935 --> 00:00:20.478
అద అద
00:00:20.561 --> 00:00:22.355
మ ర స న అడ డ క న న డ అద
00:00:22.438 --> 00:00:24.274
తనన ఆప శ డ క ర నర ల ఉన న డ
00:00:24.357 --> 00:00:26.734
అయ య అయ య
00:00:26.818 --> 00:00:28.001
మ ర స ఓడ ప య డ
00:00:28.111 --> 00:00:31.322
అయ య ద వ డ
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
ว ามา
00:00:02.042 --> 00:00:02.877
เจอม นแล ว
00:00:03.043 --> 00:00:04.795
ไม ร ว าม นค อบ าอะไร แต หาเจอแล ว
00:00:05.504 --> 00:00:06.338
ส งพ ก ดมา
00:00:06.714 --> 00:00:09.592
น ทำไมไม ส งเง นมาก อนล ะ
00:00:10.968 --> 00:00:12.386
กำล งโอนคร งแรกให
00:00:12.553 --> 00:00:14.847
ท เหล อจะได หล งตรวจสอบข อม ล
00:00:17.099 --> 00:00:18.684
ย นด ท ได ร วมทำธ รก จก บค ณ
00:00:18.851 --> 00:00:20.519
เยส เยส
00:00:20.686 --> 00:00:22.188
เขาต อนมอร ร สเข าม มแล ว เยส
00:00:22.354 --> 00:00:23.397
ร วหม ดจนเด นเซ
00:00:23.564 --> 00:00:24.899
เขาอย ท ม ม ไม นะ
00:00:26.275 --> 00:00:27.985
ไม มอร ร สคว ำไปแล ว
00:00:28.152 --> 00:00:31.028
ไม นะ โอให ตาย
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Söyle Buldum
00:00:02.919 --> 00:00:05.463
Ne olduğunu bilmiyorum ama buldum
00:00:05.546 --> 00:00:06.756
Koordinatları gönder
00:00:06.839 --> 00:00:09.425
Önce siz bana bir şey gönderseniz
00:00:11.052 --> 00:00:12.553
Paranın yarısını yolluyorum
00:00:12.637 --> 00:00:14.264
Gerisi de veri onaylanınca
00:00:14.347 --> 00:00:15.223
PARA TRANSFERİ TAMAMLANDI
00:00:17.183 --> 00:00:18.851
Sizinle iş yapmak güzeldi
00:00:18.935 --> 00:00:20.478
Oley be
00:00:20.561 --> 00:00:22.355
Morris'i köşeye sıkıştırdı Oley
00:00:22.438 --> 00:00:24.274
Onu sersemleterek sıkıştırdı
00:00:24.357 --> 00:00:26.734
Hayır Hayır ya
00:00:26.818 --> 00:00:28.001
Morris yerde
00:00:28.111 --> 00:00:31.322
Hayır Olamaz
Available in 28 languages
Duration
33 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:13:24
Uploaded
Mar 15, 2026
Production
Seven Bucks Productions,The Detective Agency,Chris Morgan Productions,Metro-Goldwyn-Mayer
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After Santa Claus is kidnapped, the North Pole's Head of Security must team up with a notorious hacker in a globe-trotting, action-packed mission to save Christmas.