To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, it's not safe in there. Where's the little girl?That little girl and her father. Ambulance took 'em to the hospital. Now get out of there!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
man Hey it's not safe in there
00:00:02.071 --> 00:00:05.963
Where's the little girl That little girl and her father
00:00:06.013 --> 00:00:07.632
Ambulance took 'em to the hospital
00:00:07.799 --> 00:00:08.925
Now get out of there
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
مهلا المكان ليس آمنا هنا
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
أين الفتاة الصغيرة تلك الفتاة الصغيرة ووالدها
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
لقد أخذتهم الإسعاف إلى المستشفى
00:00:07.084 --> 00:00:09.926
والآن اخرج من هنا
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Ei És perillós
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
On és la nena La nena amb el pare
00:00:06.297 --> 00:00:09.001
Se'ls va endur l'ambulància Surt d'aquí
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Tam to není bezpečné
00:00:02.793 --> 00:00:06.255
Kde je ta malá holka Ta Ta holka a její táta
00:00:06.338 --> 00:00:07.715
Odvezla je sanitka
00:00:07.881 --> 00:00:09.967
Běžte odtamtud
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Hey Der er farligt
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Hvor er den lille pige Den lille pige og hendes far
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Ambulancen kørte dem væk
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Smut så
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Het is hier niet veilig
00:00:02.752 --> 00:00:06.213
Waar is het meisje Het meisje en haar vader
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
Ambulances namen ze mee
00:00:07.798 --> 00:00:09.001
Ga nu weg
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Hei Siellä ei ole turvallista
00:00:02.752 --> 00:00:06.213
Missä tyttö on Se tyttö ja hänen isänsä
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
Vietiin sairaalaan
00:00:07.798 --> 00:00:09.001
Pois täältä
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Hé Ce n'est pas sécuritaire
00:00:02.752 --> 00:00:06.213
Où est la petite La fille et son père
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
Ils sont à l'hôpital
00:00:07.798 --> 00:00:09.001
Maintenant partez
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Es ist nicht sicher da drin
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Wo ist das junge Mädchen Das Mädchen und ihr Vater
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Sie kamen ins Krankenhaus
00:00:07.084 --> 00:00:09.926
Jetzt verschwinde dort
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Είναι επικίνδυνα εκεί
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Πού είναι η κοπέλα Η Η κοπέλα κι ο πατέρας της
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Το ασθενοφόρο τούς πήγε στο νοσοκομείο
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Τώρα βγες από κει
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
ए वह स रक ष त नह ह
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
वह छ ट लड क कह ह वह छ ट लड क और उसक प प
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
ए ब ल स अस पत ल ल गई
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
अब यह स न कल
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Hé Nem biztonságos odabent
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Hol van a kislány A kislány és az apja
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
Kórházba vitték őket
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Húzz el
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Hei Di sana berbahaya
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Di mana gadis kecil itu Gadis kecil itu dan ayahnya
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Ambulans bawa ke RS
00:00:07.084 --> 00:00:09.926
Keluarlah
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Ehi è pericoloso stare lì
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Dov'è la ragazzina La ragazzina e suo padre
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Sono in ospedale
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Esca di lì
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
おい 危ないぞ
00:00:02.071 --> 00:00:06.088
女の子と父親は どこだ
00:00:06.213 --> 00:00:09.174
救急車で連れてかれた 出て行け
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Hei Berbahaya di dalam
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Di mana gadis itu Seorang gadis dan ayahnya
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Ambulans bawa ke hospital
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Keluar dari situ
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Det er ikke trygt der inne
00:00:02.752 --> 00:00:06.213
Hvor er den lille jenta Den lille jenta og faren hennes
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
De ble kjørt på sykehus
00:00:07.798 --> 00:00:09.001
Kom deg ut herfra nå
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Tu nie jest bezpiecznie
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Gdzie jest dziewczynka i jej ojciec
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Zabrano ich do szpitala
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Wyjdź stamtąd
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Ei aí não é seguro
00:00:02.752 --> 00:00:06.213
Cadê a menina Cadê a menina e o pai dela
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
Foram levados pro hospital
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
Hei nu e sigur aici
00:00:02.752 --> 00:00:06.213
Unde este fata Fata și tatăl ei
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
Ambulanța i a dus la spital
00:00:07.798 --> 00:00:09.001
Acum pleacă de aici
00:00:01.000 --> 00:00:02.066
Здесь небезопасно
00:00:02.071 --> 00:00:06.008
А где девочка Маленькая девочка и её отец
00:00:06.013 --> 00:00:07.749
Их отвезли в больницу
00:00:07.799 --> 00:00:09.799
Уходите оттуда
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Oiga Esto no es seguro
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Dónde está la niña La niña y su padre
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Se los llevó la ambulancia
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Salga de ahí
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Det är inte säkert där inne
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Var är den lilla flickan Den lilla flickan och hennes far
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
De tog dem till sjukhuset
00:00:07.084 --> 00:00:09.926
Ut med dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
ในน นไม ปลอดภ ยนะ
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
เด กผ หญ งอย ไหน เด กผ หญ งก บพ อ
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
รถฉ กเฉ นพาไปส งโรงพยาบาลแล ว
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
ออกไปได แล ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Orası güvenli değil
00:00:02.752 --> 00:00:06.214
Küçük kız nerede Şu küçük kız ve babası
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
Ambulans hastaneye götürdü
00:00:07.084 --> 00:00:09.001
Çık oradan artık
Available in 25 languages
Duration
10 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
01:22:45
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Silver Pictures,Amazon MGM Studios
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Ex-UFC fighter Dalton takes a job as a bouncer at a Florida Keys roadhouse, only to discover that this paradise is not all it seems.