To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Do you have a phone? No, I had it pulled. 'Cause people calling all the time, and who needs the aggravation, right? Interruptions. Who'd you wanna call? I wanna let my brother know where I am. Why? I think he might be worried. I'll call your brother, if that's the problem. Yo, Paulie! Your sister's with me! I'll call you back later! See you!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Do you have a phone
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
No I had it pulled
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
'Cause people calling all the time
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
and who needs the aggravation right
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Interruptions
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Who'd you wanna call
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
I wanna let my brother know where I am
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Why
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
I think he might be worried
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
I'll call your brother if that's the problem
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Yo Paulie Your sister's with me
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
I'll call you back later See you
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
هل لديك هاتف كلا
00:00:03.711 --> 00:00:10.927
لقد سحبته لأن الناس لا ينفكون يتصلون ومن يحتاج إلى الإزعاج
00:00:11.052 --> 00:00:14.514
بمن تريدين أن تتصلي أريد إعلام أخي بمكاني
00:00:16.307 --> 00:00:17.767
لماذا
00:00:19.144 --> 00:00:23.857
قد يقلق أنا سأتصل به إن كانت تلك مشكلة
00:00:26.401 --> 00:00:31.364
بولي شقيقتك برفقتي سأتصل بك لاحقا إلى اللقاء
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Имаш ли телефон
00:00:02.418 --> 00:00:04.294
Не изключих го
00:00:04.336 --> 00:00:06.171
Все се обаждаха разни хора
00:00:06.296 --> 00:00:08.966
много е досадно
00:00:09.999 --> 00:00:10.592
Прекъсвания
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
На кого искаш да се обадиш
00:00:12.803 --> 00:00:15.472
Искам да кажа на брат ми къде съм
00:00:16.306 --> 00:00:17.349
Защо
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Може да се разтревожи
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Аз ще му се обадя ако това е проблемът
00:00:26.317 --> 00:00:28.061
Поли сестра ти е при мен
00:00:28.652 --> 00:00:31.322
Ще ти се обадя по късно Чао
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
你有电话吗
00:00:02.376 --> 00:00:04.295
不 我没有电话 我拆掉了
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
因为人们常常打电话来
00:00:06.255 --> 00:00:09.991
烦死了
00:00:09.001 --> 00:00:10.593
干扰
00:00:10.926 --> 00:00:12.678
你想要打给谁
00:00:12.762 --> 00:00:15.514
我要让我哥哥知道我在哪里
00:00:16.265 --> 00:00:17.892
为何
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
我怕他会担心
00:00:20.077 --> 00:00:23.856
我打给你哥哥 那没有问题
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
保力 你妹妹和我在一起
00:00:28.694 --> 00:00:31.028
我等会再打给你 回头见
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Máš telefon
00:00:02.418 --> 00:00:04.294
Ne nechal jsem ho odpojit
00:00:04.336 --> 00:00:06.171
Pořád mi někdo volal
00:00:06.296 --> 00:00:08.966
a mě to rozčilovalo
00:00:09.999 --> 00:00:10.592
Rušilo mě to
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Komu chceš volat
00:00:12.803 --> 00:00:15.472
Chci říct bratrovi kde jsem
00:00:16.306 --> 00:00:17.349
Proč
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Mohl by si dělat starosti
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Já mu zavolám jestli jde o to
00:00:26.317 --> 00:00:28.061
Haló Paulie Tvá sestra je u mě
00:00:28.652 --> 00:00:31.322
Ještě ti zavolám Měj se
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Har du en telefon
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
Nej ikke mere
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
Folk ringede hele tiden
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
og hvem har brug for det vel
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Afbrydelser
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Hvem ville du ringe til
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
Jeg vil sige til min bror hvor jeg er
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Hvorfor
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Måske bliver han bekymret
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Jeg skal nok fortælle din bror du er her
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Paulie Din søster er her hos mig
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Jeg kalder igen senere Vi ses
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Heb je telefoon
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
Nee die heb ik weg laten halen
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
Want mensen bellen steeds
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
en wie zit er op zulke ergernis te wachten
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Onderbrekingen
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Wie wil je bellen
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
Ik wil mijn broer laten weten waar ik ben
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Waarom
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Misschien maakt hij zich zorgen
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Ik zal je broer wel bellen als dat 't probleem is
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Hé Paulie Je zus is bij mij
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Ik bel je straks terug Groeten
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Onko sinulla puhelinta
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
Ei enää
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
Ihmiset soittelivat kaiken aikaa
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
eikä sellaista kukaan tarvitse
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Keskeytyksiä
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Kenelle haluat soittaa
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
Pitää ilmoittaa veljelleni missä olen
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Miksi
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Hän voi huolestua
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Minä voin soittaa veljellesi jos se on ongelma
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Hei Paulie Siskosi on minun luonani
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Soittelen myöhemmin Nähdään
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Tu as le téléphone
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
Non pas de téléphone Je l'ai fait enlever
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
les gens appelaient tout le temps
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
Pas besoin de soucis hein
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
D'interruptions
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Tu veux appeler qui
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
Je veux dire à mon frère où je suis
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Pourquoi
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Il pourrait s'inquiéter
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Je l'appelle si c'est le problème
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Hé Paulie Ta sœur est avec moi
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Je t'appelle plus tard Salut
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hast du ein Telefon
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
Nein das habe ich abgemeldet
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
Weil ständig Leute anriefen
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
und wer braucht das Generve oder
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Unterbrechungen
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Wen würdest du denn anrufen wollen
00:00:12.803 --> 00:00:15.639
Ich will meinen Bruder wissen lassen wo ich bin
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Warum
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Vielleicht macht er sich Sorgen
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Ich rufe deinen Bruder wenn es darum geht
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
He Paulie Deine Schwester ist bei mir
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Ich rufe dich später zurück Bis dann
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
Van telefonod
00:00:02.418 --> 00:00:04.294
Nem kikapcsoltattam
00:00:04.336 --> 00:00:06.171
Folyton csak hívogatják az embert
00:00:06.296 --> 00:00:08.966
és hát kinek kell az idegesség nem igaz
00:00:09.999 --> 00:00:10.801
Zargatják csak az embert
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Kit akarsz felhívni
00:00:12.803 --> 00:00:15.472
A bátyámat hogy szóljak hol vagyok
00:00:16.306 --> 00:00:17.349
Minek
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Talán aggódik
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Szólok én a bátyádnak ha ez a gond
00:00:26.317 --> 00:00:28.061
Hé Paulie A húgod velem van
00:00:28.652 --> 00:00:31.322
Majd még hívlak Szevasz
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Hai un telefono
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
No l'ho fatto staccare
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
La gente chiamava a tutte le ore
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
e non volevo scocciature capisci
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Interruzioni
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Chi volevi chiamare
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
Voglio dire a mio fratello dove sono
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Perché
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Potrebbe preoccuparsi
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Chiamerò io tuo fratello se è questo il problema
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Ehi Paulie Tua sorella è con me
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Ci sentiamo dopo Ciao
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
電話ある
00:00:02.585 --> 00:00:07.048
ないね うるさいから取っちまった
00:00:07.034 --> 00:00:10.343
電話なんて邪魔だな
00:00:11.999 --> 00:00:12.001
誰にだ
00:00:12.762 --> 00:00:14.068
兄に居所を
00:00:16.349 --> 00:00:17.001
何で
00:00:19.102 --> 00:00:20.394
心配するから
00:00:20.853 --> 00:00:23.231
じゃ 俺がかけてやる
00:00:26.359 --> 00:00:30.405
ポーリー 妹は俺の家だ またあとで
00:00:30.053 --> 00:00:31.531
じゃあな
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
전화 있어요
00:00:02.377 --> 00:00:04.253
아뇨 없애버렸어요
00:00:04.337 --> 00:00:06.172
사람들이 전화를 하도 해대서요
00:00:06.255 --> 00:00:08.967
그런 건 성가시잖아요 그렇죠
00:00:09.001 --> 00:00:10.551
방해가 되죠
00:00:10.927 --> 00:00:12.679
누구한테 전화하려고요
00:00:12.762 --> 00:00:15.473
오빠한테 여기 있다는 걸 말해주려고요
00:00:16.265 --> 00:00:17.475
왜요
00:00:19.001 --> 00:00:20.687
걱정할까 봐요
00:00:20.077 --> 00:00:23.856
내가 오빠한테 전화할게요 문제없어요
00:00:26.317 --> 00:00:28.569
폴리 동생이 여기 있어
00:00:28.653 --> 00:00:31.281
나중에 또 전화할게 안녕
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Har du en telefon
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
Nei jeg kvittet meg med den
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
Folk ringte hele tiden
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
og hvem trenger det stresset
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Avbrytelser
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Hvem vil du ringe til
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
Jeg vil fortelle broren min hvor jeg er
00:00:16.307 --> 00:00:17.475
Hvorfor det
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Jeg tror han er bekymret
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Jeg kan si ifra til broren din hvis det er problemet
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Hei Paulie Søstera di er hos meg
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Jeg ringer tilbake senere Vi snakkes
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Você tem telefone
00:00:02.376 --> 00:00:04.253
Não mandei desligar
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
As pessoas ligam o tempo todo
00:00:06.255 --> 00:00:09.991
e quem é que precisa dessa chateação
00:00:09.001 --> 00:00:10.551
Interrupções
00:00:10.926 --> 00:00:12.678
Pra quem quer ligar
00:00:12.762 --> 00:00:15.514
Quero que meu irmão saiba onde estou
00:00:16.265 --> 00:00:17.349
Por quê
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Acho que ele pode ficar preocupado
00:00:20.077 --> 00:00:23.856
Eu falo com o seu irmão se esse for o problema
00:00:26.359 --> 00:00:28.569
Ei Paulie Sua irmã está comigo
00:00:28.694 --> 00:00:31.028
Nos falamos depois Tchau
00:00:01.000 --> 00:00:03.488
У вас есть телефон Нет ненавижу эту штуку
00:00:03.792 --> 00:00:07.077
Я обрезал линию Звонили всё время
00:00:07.211 --> 00:00:10.712
Знаете телефон жутко отвлекает
00:00:11.001 --> 00:00:15.347
А кому вы хотите позвонить Хочу сказать брату где я
00:00:16.307 --> 00:00:18.715
Зачем
00:00:18.851 --> 00:00:23.846
Он будет волноваться Я могу сходить позвонить ему
00:00:26.318 --> 00:00:31.312
Поли Твоя сестра у меня Перезвоню тебе потом Чао
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Tienes teléfono
00:00:02.376 --> 00:00:04.295
No lo hice sacar
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
Porque la gente llamaba a cualquier hora
00:00:06.255 --> 00:00:09.991
y quién necesita eso verdad
00:00:09.001 --> 00:00:10.885
Interrupciones
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
A quién quieres llamar
00:00:12.762 --> 00:00:15.598
Quiero avisarle a mi hermano dónde estoy
00:00:16.307 --> 00:00:18.893
Por qué
00:00:19.999 --> 00:00:20.686
Quizás esté preocupado
00:00:20.077 --> 00:00:23.856
Yo llamaré a tu hermano si ése es el problema
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Oye Paulie Tu hermana está conmigo
00:00:28.694 --> 00:00:31.364
Te llamo más tarde Nos vemos
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Har du telefon
00:00:02.418 --> 00:00:04.295
Nej den har jag stängt
00:00:04.336 --> 00:00:06.172
Folk ringde hela tiden
00:00:06.297 --> 00:00:09.991
och jag blev bara irriterad
00:00:09.999 --> 00:00:10.593
Det störde
00:00:10.968 --> 00:00:12.678
Vem ska du prata med
00:00:12.803 --> 00:00:15.514
Jag vill tala om för min bror var jag är
00:00:16.307 --> 00:00:17.349
Varför då
00:00:19.001 --> 00:00:20.686
Han kanske är orolig
00:00:20.811 --> 00:00:23.856
Jag kan prata med din bror om det ska vara så
00:00:26.359 --> 00:00:28.611
Paulie Din syster är med mig
00:00:28.694 --> 00:00:31.322
Jag hör av mig Vi ses
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Telefonun var mı Hayır telefonum yok
00:00:03.752 --> 00:00:07.131
Kablosunu çektim çünkü devamlı birileri arıyordu
00:00:07.214 --> 00:00:10.885
Rahatsız edilip sinirlenmeye ne gerek var ki
00:00:10.968 --> 00:00:14.889
Kimi aramak istiyorsun Abime yerimi haber vermek istiyorum
00:00:16.265 --> 00:00:17.349
Neden
00:00:19.226 --> 00:00:22.897
Merak edebilir Sorun buysa onu ararım
00:00:26.358 --> 00:00:31.405
Hey Paulie Kardeşin benimle Seni sonra ararım Görüşürüz
Available in 20 languages
Duration
33 seconds
Views
128
Timestamp in Movie
00:49:35
Uploaded
Feb 19, 2026
Production
Winkler Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A small-time Philadelphia boxer gets a supremely rare chance to fight the world heavyweight champion in a bout in which he strives to go the distance for his self-respect.