To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Me and Mrs. Kramer are up,and it's a good morning. I tell you, I need someoneto snuggle with. 28 degrees. It's cold out there. We deserve it. We've been getting away with murderthe last couple of weeks. Our high today could be... Tonight we're back downin the 20-degree range. A little colder in the suburbs. Tomorrow, with a little bit of luck,we may hit 40. But it's 28. It's awfully chilly. Make sure you have it bundled upbefore you bring it out
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Me and Mrs Kramer are up and it's a good morning
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
I tell you I need someone to snuggle with 28 degrees
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
It's cold out there We deserve it
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
We've been getting away with murder the last couple of weeks
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Our high today could be
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
Tonight we're back down in the 20 degree range
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
A little colder in the suburbs
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
Tomorrow with a little bit of luck we may hit 40
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
But it's 28 It's awfully chilly
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Make sure you have it bundled up before you bring it out
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
أيقظنا السيدة كريمر صباح الخير أحتاج إلى ما يجعلني أصمد
00:00:05.087 --> 00:00:07.381
28 درجة الجو بارد هنا
00:00:07.506 --> 00:00:10.342
نستحق ذلك كثرت الجرائم خلال الأسبوعين الأخيرين
00:00:10.468 --> 00:00:12.928
درجة الحرارة القصوى قد تصل اليوم إلى
00:00:13.001 --> 00:00:17.085
أما الليلة فستنخفض إلى 20 درجة والجو في الضواحي أكثر برودة
00:00:17.975 --> 00:00:22.605
بقليل من الحظ قد ترتفع إلى 40 لكن الحرارة 28 درجة والطقس بارد
00:00:22.073 --> 00:00:25.357
تأكدوا من ارتداء ملابس دافئة قبل الخروج
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Г н и г жа Крамър са будни а утрото е прекрасно
00:00:03.753 --> 00:00:06.381
Трябва ми да се гушна с някой Минус 3 градуса
00:00:06.464 --> 00:00:08.508
Студено е навън Заслужаваме си го
00:00:08.591 --> 00:00:11.052
Последните няколко седмици се измъкваме с убийство
00:00:11.136 --> 00:00:13.221
Максималната температура днес
00:00:13.304 --> 00:00:16.182
Довечера температурите отново ще са около 6ºC 7ºC
00:00:16.266 --> 00:00:17.767
Малко по студено в предградията
00:00:17.851 --> 00:00:21.001
С малко късмет утре може да достигнат до 5ºC
00:00:21.146 --> 00:00:23.064
Но сега 2ºC Страшно студено е
00:00:23.148 --> 00:00:25.009
Опаковайте се добре преди да излезете навън
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
我和奎莫太太都起床了 祝大家早安
00:00:03.753 --> 00:00:06.038
我需要有人抱 28度
00:00:06.464 --> 00:00:08.507
好冷 我们应得的
00:00:08.591 --> 00:00:11.051
前几周来我们有好几个谋杀案
00:00:11.135 --> 00:00:13.022
今日高温是
00:00:13.304 --> 00:00:16.182
今晚会低到20度左右
00:00:16.265 --> 00:00:17.767
郊区会更冷
00:00:17.085 --> 00:00:21.061
幸运的话 明天会到40度
00:00:21.145 --> 00:00:23.999
但现在是28 冷得很
00:00:23.147 --> 00:00:25.009
出门前别忘了多加件衣服
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Já a paní Kramerová jsme vzhůru a je to příjemné ráno
00:00:03.753 --> 00:00:06.381
Potřebuju se k někomu přitulit Jsou dva pod nulou
00:00:06.464 --> 00:00:08.508
Venku je zima Zasloužíme si to
00:00:08.591 --> 00:00:11.052
Posledních 14 dní nám všechno prochází
00:00:11.136 --> 00:00:13.221
Nejvyšší denní teplota by mohla
00:00:13.304 --> 00:00:16.182
V noci se bude teplota opět pohybovat kolem nuly
00:00:16.266 --> 00:00:17.767
Chladněji bude na předměstí
00:00:17.851 --> 00:00:21.001
Zítra to s trochou štěstí budou čtyři stupně nad nulou
00:00:21.146 --> 00:00:23.064
Ale jsou dva pod nulou Pěkně mrzne
00:00:23.148 --> 00:00:25.009
Než ho vytáhnete nezapomeňte si ho zabalit
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Fru Kramer og jeg er oppe og det er en god morgen
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Jeg trænger til nogen at putte mig ved Minus 2 grader
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Det er koldt derude Vi har fortjent det
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
Vi er sluppet for billigt de sidste par uger
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Højeste temperatur i dag bliver
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
I nat kommer vi igen under nul grader
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
Lidt koldere i forstæderne
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
I morgen hvis vi er heldige når vi op på 4 grader
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Men der er minus 2 Det er rædsomt koldt
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Klæd jer godt på før I går ud
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Ik en Mrs Kramer zijn op en het is een mooie ochtend
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Zeg ik wil tegen iemand aan liggen Min 2 graden
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Het is koud daarbuiten We verdienen het
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
De afgelopen paar weken hebben we moorden gehad
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Het hoogtepunt vandaag is misschien
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
Vanavond daalt de temperatuur weer tot onder het vriespunt
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
In de voorsteden iets kouder
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
Met wat geluk wordt het morgen 4 graden
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Maar nu is het min 2 Erg koud
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Kleed je goed aan voor je naar buiten gaat
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Nyt minä ja rva Kramer olemme hereillä ja aamu on hyvä
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Tarvitsen jonkun kainalooni 2 astetta pakkasta
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Ulkona on kylmä mutta olemme ansainneet sen
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
Olemme päässeet liian helpolla viime viikkoina
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Korkein lukema tänään saattaa olla
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
Illalla palataan 6 asteen tienoille
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
Esikaupungeissa vähän kylmempää
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
Huomenna jos onnistaa voi olla jopa 4 astetta
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Mutta nyt on 2 Tosi kylmä
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Suojatkaa paikat kunnolla ennen kuin menette ulos
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Belle matinée pour réveiller Mme Kramer
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Il faut bien s'échauffer 2ºC
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
il fait froid
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
On morfle depuis quelques semaines
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Le maximum aujourd'hui devrait être
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
Ce soir on redescend dans les 7ºC
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
et moins en banlieue
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
Et demain avec un peu de chance on pourrait grimper à 4 5ºC
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Mais il fait horriblement froid
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Oubliez pas de bien vous couvrir
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Ich und Mrs Kramer sind wach es ist ein guter Morgen
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Also ich brauche jemanden zum Kuscheln Minus 2 C
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Es ist kalt da draußen Wir verdienen es
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
Wir sind wochenlang mit Mord durchgekommen
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Höchsttemperaturen heute könnten
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
Heute Abend gibt es wieder Frost
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
In den Vororten noch kälter
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
Morgen erreicht die Temperatur 4 C mit etwas Glück
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Aber jetzt ist es Minus 2 C Echt frisch
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Ziehen Sie sich bloß warm an bevor Sie rausgehen
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Én és Mrs Kramer már fenn vagyunk szép ez a reggel
00:00:03.753 --> 00:00:06.381
De odabújnék valakihez Mínusz 2 fok
00:00:06.464 --> 00:00:08.508
Jó hideg van kint De megérdemeljük
00:00:08.591 --> 00:00:11.052
Az utóbbi pár hétben megúsztuk a gyilkosságokat
00:00:11.136 --> 00:00:13.221
Ma akár
00:00:13.304 --> 00:00:16.182
Este megint 6 Celsius fok körül lesz a hőmérséklet
00:00:16.266 --> 00:00:17.767
A város szélén kicsit hidegebb
00:00:17.851 --> 00:00:21.001
Ha szerencsénk lesz holnap akár plusz 4 5 fok is lehet
00:00:21.146 --> 00:00:23.064
De most mínusz 2 van Irtó fagyos
00:00:23.148 --> 00:00:25.009
Jól bugyolálják be mielőtt sétára viszik
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Io e la sig ra Kramer siamo svegli è una bella mattina
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Ho bisogno di qualcuno da stringere Due sotto zero
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Fa freddo fuori Ce lo meritiamo
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
Ce la siamo cavata nelle scorse due settimane
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Oggi potrebbe arrivare a
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
Stanotte eravamo di nuovo sotto zero
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
Un po' più freddo in periferia
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
Domani con un po' di fortuna potremmo arrivare a 4 gradi
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Ma ora siamo a meno due Un freddo cane
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Assicuratevi di avvolgerlo bene prima di portarlo fuori
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
저와 크레이머 부인이 일어났으니 좋은 아침입니다
00:00:03.753 --> 00:00:06.339
영하 2도일 땐 누군가와 껴안는 게 좋죠
00:00:06.464 --> 00:00:08.508
정말 춥습니다 그럴 만도 하죠
00:00:08.591 --> 00:00:11.998
지난 몇 주간은 날씨가 정말 좋았잖습니까
00:00:11.136 --> 00:00:13.179
오늘의 최대 기온은
00:00:13.304 --> 00:00:16.182
오늘밤에는 영하 8도 정도 될 겁니다
00:00:16.266 --> 00:00:17.767
교외는 좀더 춥고요
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
내일은 운이 좋으면 영상 5도 정도 되겠습니다
00:00:21.146 --> 00:00:23.064
지금은 영하 2도로 상당히 춥죠
00:00:23.148 --> 00:00:25.859
나가기 전에 옷을 두둑히 입으세요
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Jeg og mrs Kramer er våkne og det er en god morgen
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Jeg trenger noen å krype inntil To minusgrader
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Det er kaldt der ute Vi fortjener det
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
Vi har sluppet unna med drap de siste ukene
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
På det meste vil det bli
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
I kveld blir det en del minusgrader igjen
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
Litt kaldere i distriktet
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
I morgen blir det kanskje noen varmegrader om vi er heldige
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Men det er to minusgrader Veldig kaldt
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Pass på å kle deg godt før du går ut
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Eu e a Sra Kramer estamos acordados e é uma boa manhã
00:00:03.753 --> 00:00:06.038
Preciso de alguém pra me abraçar Dois graus negativos
00:00:06.464 --> 00:00:08.549
Está frio lá fora Nós merecemos
00:00:08.591 --> 00:00:11.051
Conseguimos escapar impunes nas duas últimas semanas
00:00:11.135 --> 00:00:13.022
A máxima de hoje pode ser
00:00:13.304 --> 00:00:16.182
À noite voltaremos às temperaturas negativas
00:00:16.265 --> 00:00:17.767
Um pouco mais frio nos subúrbios
00:00:17.085 --> 00:00:21.061
Amanhã com um pouco de sorte podemos chegar a 4ºC
00:00:21.145 --> 00:00:23.999
Mas agora está 2ºC Terrivelmente frio
00:00:23.147 --> 00:00:25.009
Agasalhem se bem antes de saírem de casa
00:00:01.000 --> 00:00:03.869
Раз мисс Крамер проснулась значит утро началось хорошо
00:00:04.001 --> 00:00:08.166
За окном минус четыре И чертовски холодно Мы это заслужили
00:00:08.299 --> 00:00:13.545
За последние две недели мы расслабились Температура могла быть около ноля
00:00:13.683 --> 00:00:17.428
А сегодня вечером она опустится до минус семи в пригороде ещё холоднее
00:00:17.006 --> 00:00:21.047
А завтра как знать может она будет плюс четыре
00:00:21.607 --> 00:00:26.183
Так что одевайтесь потеплее когда будете выходить
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
La Sra Kramer y yo estamos levantados y es una buena mañana
00:00:03.067 --> 00:00:06.339
Necesito alguien para acurrucarme con 5 grados bajo cero
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Hace frío Nos lo merecemos
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
Las últimas semanas nos salvamos del frío asesino
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Nuestra máxima hoy
00:00:13.263 --> 00:00:16.141
Ahhh Esta noche tendremos 10 grados bajo cero
00:00:16.182 --> 00:00:17.726
Un poco más frío en los suburbios
00:00:17.809 --> 00:00:21.002
Mañana con un poco de suerte quizás lleguemos a 0 grado
00:00:21.001 --> 00:00:23.998
Pero tenemos 5 bajo cero Está realmente frío
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Asegúrense de abrigarse bien antes de sacar las narices
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Jag och mrs Kramer är uppe denna ljuva morgon
00:00:03.712 --> 00:00:06.339
Jag behöver nån att gosa med Två minusgrader
00:00:06.423 --> 00:00:08.508
Det är kallt Vi förtjänar det
00:00:08.055 --> 00:00:11.998
Vi har klarat oss de senaste veckorna
00:00:11.999 --> 00:00:13.179
Högsta temperatur idag
00:00:13.263 --> 00:00:16.182
Ikväll blir det runt sex minusgrader igen
00:00:16.224 --> 00:00:17.726
Lite kallare i förorterna
00:00:17.851 --> 00:00:21.002
Imorgon kan det bli hela fyra grader om vi har tur
00:00:21.104 --> 00:00:23.998
Men nu är det minus två Väldigt kallt
00:00:23.106 --> 00:00:25.859
Bylta på er innan ni går ut
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Kramer'i kaldırdık ve bu güzel bir sabah
00:00:03.419 --> 00:00:07.673
Oğlum uğraşacak bir şeyler gerek Eksi iki derece Dışarısı soğuk
00:00:07.757 --> 00:00:13.001
Haftalardır şansımız yaver gidiyor Bugün en iyi eksi bir derece olabilir
00:00:13.179 --> 00:00:16.933
Gece bir derece sınırına düşeceğiz banliyöler daha soğuk olacak
00:00:17.998 --> 00:00:20.937
Ve yarın biraz şansla bir ara yedi derece olabilir
00:00:21.002 --> 00:00:25.733
Ama korkunç ayaz var Dışarı çıkmadan iyice sarılıp sarmalanın
Available in 19 languages
Duration
27 seconds
Views
119
Timestamp in Movie
01:11:41
Uploaded
Feb 19, 2026
Production
Winkler Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A small-time Philadelphia boxer gets a supremely rare chance to fight the world heavyweight champion in a bout in which he strives to go the distance for his self-respect.