To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Jergens:
What exactly are you looking for Apollo?Apollo: This is who I'm looking for. The Italian Stallion.Jergens:Rocky Balboa? Never heard of him.Apollo:Look it's the name man. The I-talian Stallion. The media will eat it up. Now who discovered America? An Italian right? What better way to get it on than with one of its descendants?Apollo's Trainer:He's a southpaw. I don't want you messing with southpaws. They do everything backwardsApollo:Southpaw nothing. I'll drop him in three. Apollo Creed meets The Italian Stallion. Now that sounds like a damn monster movie
What exactly are you looking for Apollo?Apollo: This is who I'm looking for. The Italian Stallion.Jergens:Rocky Balboa? Never heard of him.Apollo:Look it's the name man. The I-talian Stallion. The media will eat it up. Now who discovered America? An Italian right? What better way to get it on than with one of its descendants?Apollo's Trainer:He's a southpaw. I don't want you messing with southpaws. They do everything backwardsApollo:Southpaw nothing. I'll drop him in three. Apollo Creed meets The Italian Stallion. Now that sounds like a damn monster movie
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Exactly what are you looking for Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
This is what I'm looking for
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
The Italian Stallion
00:00:09.842 --> 00:00:12.262
Rocky Balboa Never heard of him
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Look it's the name man
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
The Italian Stallion
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
The media will eat it up
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Who discovered America An Italian right
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
What would be better than to get it on with one of his descendants
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
He's a southpaw
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
I don't want you messing around with southpaws
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
They do everything backwards Southpaw nothing
00:00:31.781 --> 00:00:33.007
I'll drop him in three
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed meets the Italian Stallion
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Sounds like a damn monster movie
00:00:01.000 --> 00:00:07.673
جو زاكس مرشح جيد عم تبحث بالتحديد يا أبولو
00:00:08.341 --> 00:00:12.386
هذا ما أبحث عنه الفحل الإيطالي
00:00:13.262 --> 00:00:15.806
روكي بالبوا لم أسمع به قبلا
00:00:15.932 --> 00:00:21.145
الاسم هو المهم الفحل الإيطالي
00:00:21.027 --> 00:00:26.067
الوسائل الإعلامية ستتحمس لهذا من اكتشف أمريكا إيطالي صحيح
00:00:26.192 --> 00:00:29.007
ما أفضل من أن نتابع بأحد من سلالته
00:00:29.737 --> 00:00:33.741
إنه أعسر لا أريدك أن تنازل أعسر فضرباته كلها خلفية
00:00:33.866 --> 00:00:37.995
هذا لا يهم سأصرعه في الجولة الثالثة
00:00:38.012 --> 00:00:42.291
أبولو كريد ينازل الفحل الإيطالي
00:00:43.834 --> 00:00:45.878
يبدو هذا كفيلم رعب
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Ти какво точно търсиш Аполо
00:00:04.879 --> 00:00:07.173
Ето това търся
00:00:07.034 --> 00:00:09.383
Италианския жребец
00:00:09.842 --> 00:00:12.022
Роки Балбоа Никога не съм го чувал
00:00:12.678 --> 00:00:14.722
Важно е името
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Италианския жребец
00:00:17.725 --> 00:00:19.393
Медиите ще го глътнат
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Кой е открил Америка Италианец нали
00:00:22.688 --> 00:00:26.192
Какво по хубаво от мач с един от потомците му
00:00:26.234 --> 00:00:27.693
Той е левичар
00:00:27.777 --> 00:00:29.529
Не си губи времето с левичари
00:00:29.057 --> 00:00:31.697
Те правят всичко на обратно Глупости
00:00:31.739 --> 00:00:33.783
До третия рунд ще съм го свалил
00:00:34.742 --> 00:00:38.538
Аполо Крийд срещу Италианския жребец
00:00:40.289 --> 00:00:42.025
Звучи като един от онези филми с чудовищата
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
你到底在找些什么 阿波罗
00:00:04.879 --> 00:00:07.173
这个就是我在找的
00:00:07.034 --> 00:00:09.384
一匹意大利种马
00:00:09.842 --> 00:00:12.022
洛奇包伯 从来没听过
00:00:12.072 --> 00:00:14.722
不 是那个名字
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
意大利种马
00:00:17.725 --> 00:00:19.435
媒体会很喜欢
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
是谁发现美洲的 意大利人 对吧
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
为了诉求情感还有谁会更适合
00:00:26.234 --> 00:00:27.735
他是个地下拳师
00:00:27.777 --> 00:00:29.529
我不要你和地下拳师有任何关连
00:00:29.571 --> 00:00:31.698
他们为了钱什么都肯做 那不表示什么
00:00:31.739 --> 00:00:33.007
三回合就打倒他
00:00:34.742 --> 00:00:38.538
阿波罗出战意大利种马
00:00:40.029 --> 00:00:42.292
听起来像是部怪兽电影
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Co vlastně hledáš Apollo
00:00:04.879 --> 00:00:07.173
Tohle je přesně to co hledám
00:00:07.034 --> 00:00:09.383
Italský hřebec
00:00:09.842 --> 00:00:12.261
Rocky Balboa O tom jsem nikdy neslyšel
00:00:12.678 --> 00:00:14.722
Jde o to jméno
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Italský hřebec
00:00:17.725 --> 00:00:19.393
To se bude v novinách vyjímat
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Kdo objevil Ameriku Ital
00:00:22.688 --> 00:00:26.192
Takže budu zápasit s jeho následovníkem
00:00:26.234 --> 00:00:27.693
Je to levák
00:00:27.777 --> 00:00:29.529
Nechci abys ztrácel čas s levákama
00:00:29.057 --> 00:00:31.697
Všechno dělaj obráceně To je mi jedno
00:00:31.739 --> 00:00:33.699
Sundám ho ve třetím kole
00:00:34.742 --> 00:00:38.538
Apollo Creed se utká s Italským hřebcem
00:00:40.289 --> 00:00:42.025
To zní jak nějaký velkofilm
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Hvad er det præcis du søger Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Det der
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
Den Italienske Hingst
00:00:09.842 --> 00:00:12.345
Rocky Balboa Ham har jeg aldrig hørt om
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Det er selve navnet
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Den Italienske Hingst
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
Medierne vil elske det
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Hvem opdagede Amerika En italiener ikke
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Hvad er bedre end en kamp mod en af hans efterkommere
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
Han er southpaw
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Det skal du ikke spilde din tid på
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
De gør alting omvendt Det er lige meget
00:00:31.781 --> 00:00:33.007
Jeg tager ham på tre omgange
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed møder Den Italienske Hingst
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Det lyder som en skrækfilm
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Wat zoek je precies Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Dit is wat ik zoek
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
De Italiaanse Hengst
00:00:09.842 --> 00:00:12.262
Rocky Balboa Nooit van gehoord
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Nee het is de naam man
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
De Italiaanse Hengst
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
De media zullen er van snoepen
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Wie heeft Amerika ontdekt Een Italiaan toch
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Wat is nou mooier dan een gevecht met een van zijn afstammelingen
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
Hij is linkshandig
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Ik wil niet dat je vecht met linkshandigen
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
Die doen alles achterstevoren Niks linkshandigen
00:00:31.781 --> 00:00:33.783
Ik leg hem in drie rondes neer
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed tegen de Italiaanse Hengst
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Klinkt als een monsterfilm
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Mitä sinä tarkalleen ottaen etsit Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Tätä
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
Italialainen ori
00:00:09.842 --> 00:00:12.345
Rocky Balboa En ole koskaan kuullutkaan
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Tuo nimi se siinä on tärkeä
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Italialainen ori
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
Media ihastuu ikihyviksi
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Kuka Amerikan löysi Italialainen vai mitä
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Mikä olisi parempaa kuin otella hänen jälkeläisensä kanssa
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
Hän on vasenkätinen
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Et saa sekaantua vasenkätiseen
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
He tekevät kaiken väärin päin Viis siitä
00:00:31.781 --> 00:00:33.908
Voitan hänet kolmessa erässä
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed kohtaa italialaisen orin
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Kuulostaa joltain kauhuelokuvalta
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Qu'est ce que vous cherchez exactement Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Voilà ce que je cherche
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
L'Étalon Italien
00:00:09.842 --> 00:00:12.262
Rocky Balboa Jamais entendu parler
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Écoutez c'est dans son nom
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
L'Étalon Italien
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
Les médias vont adorer
00:00:19.519 --> 00:00:22.522
Qui a découvert l'Amérique Un Italien d'accord
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Quoi de mieux pour ce combat qu'un de ses descendants
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
C'est un gaucher
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Je veux pas tu te frottes à eux
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
Ils font tout à l'envers Mon œil
00:00:31.781 --> 00:00:33.783
Je le finirai en trois rounds
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed contre l'Étalon Italien
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
On dirait un film d'horreur
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Was suchst du denn genau Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Nach dem hier habe ich gesucht
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
Der Italienische Hengst
00:00:09.842 --> 00:00:12.262
Rocky Balboa Nie von ihm gehört
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Es ist der Name Mann
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Der Italienische Hengst
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
Die Medien werden das verschlingen
00:00:19.519 --> 00:00:22.397
Wer hat Amerika entdeckt Ein Italiener stimmt's
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Was könnte besser sein als ein Kampf mit einem seiner Nachkommen
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
Er ist ein Linkshänder
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Vergeude keine Zeit mit Linkshändern
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
Die machen alles seitenverkehrt Ganz egal
00:00:31.781 --> 00:00:33.007
Nach drei Runden liegt er
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed trifft auf den Italienischen Hengst
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Klingt wie ein verdammter Monsterfilm
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Pontosan mit keresel Apollo
00:00:04.879 --> 00:00:07.173
Ezt
00:00:07.034 --> 00:00:09.383
Az Olasz Csődör
00:00:09.842 --> 00:00:12.022
Rocky Balboa Sose hallottam róla
00:00:12.678 --> 00:00:14.722
A neve fog meg
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Az Olasz Csődör
00:00:17.725 --> 00:00:19.393
A média zabálni fogja
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Ki fedezte fel Amerikát Egy olasz nem igaz
00:00:22.688 --> 00:00:26.192
Nem is lehetne jobb ellenfél az egyik leszármazottjánál
00:00:26.234 --> 00:00:27.693
Balkezes
00:00:27.777 --> 00:00:29.529
Nem akarom hogy balkezessel állj ki
00:00:29.057 --> 00:00:31.697
Mindent fordítva csinálnak Nem gond
00:00:31.739 --> 00:00:33.699
Három menet alatt megverem
00:00:34.742 --> 00:00:38.538
Apollo Creed és az Olasz Csődör
00:00:40.289 --> 00:00:42.025
Úgy hangzik mint valami horrorfilm
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Cosa cerchi di preciso Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Ecco cosa cerco
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
Lo Stallone Italiano
00:00:09.842 --> 00:00:12.262
Rocky Balboa Mai sentito nominare
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
È il nome amico
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Lo Stallone Italiano
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
I media lo adoreranno
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Chi ha scoperto l'America Un italiano giusto
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Cosa c'è di meglio che battersi con un suo discendente
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
È mancino
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Meglio lasciar perdere i mancini
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
Fanno tutto al contrario Non importa
00:00:31.781 --> 00:00:33.007
Lo butterò giù in tre round
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed contro lo Stallone Italiano
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Sembra il titolo di un film dell'orrore
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
どんな奴ならいいんだ
00:00:05.013 --> 00:00:06.548
こいつがいい
00:00:07.507 --> 00:00:09.217
イタリアの種馬 だ
00:00:09.926 --> 00:00:12.512
ロッキー バルボア
00:00:12.929 --> 00:00:17.267
イタリアの種馬 とは 名前がいい
00:00:18.999 --> 00:00:19.269
話題になる
00:00:19.686 --> 00:00:22.564
アメリカの発見者は イタリア人だ
00:00:22.939 --> 00:00:25.009
その子孫と殴り合うのさ
00:00:26.443 --> 00:00:30.405
左利きだ サウスポーはやばいな
00:00:30.053 --> 00:00:33.116
心配ない KOだよ
00:00:34.951 --> 00:00:39.998
アポロ クリード対 イタリアの種馬 か
00:00:40.623 --> 00:00:42.584
怪奇映画だな
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
대체 뭘 찾는 거예요 아폴로
00:00:04.879 --> 00:00:07.173
이게 바로 내가 찾는 거예요
00:00:07.034 --> 00:00:09.383
이태리의 종마
00:00:09.842 --> 00:00:12.022
록키 발보아 들어본 적도 없는데
00:00:12.678 --> 00:00:14.722
이름이 멋있잖아요
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
이태리의 종마
00:00:17.725 --> 00:00:19.435
보도진이 좋아할 거예요
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
누가 미국을 발견했죠 이태리인이죠
00:00:22.688 --> 00:00:26.192
이태리 태생과 대결하는 것보다 멋진 게 있겠어요
00:00:26.234 --> 00:00:27.693
왼손잡이야
00:00:27.777 --> 00:00:29.529
왼손잡이라는 게 찜찜해
00:00:29.057 --> 00:00:31.697
뭐든지 거꾸로 하거든 상관없어
00:00:31.739 --> 00:00:33.783
3라운드에서 녹아웃시킬 거니까
00:00:34.742 --> 00:00:38.538
아폴로 크리드가 이태리의 종마를 만나다
00:00:40.289 --> 00:00:42.025
괴물 영화 제목 같군
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Hva er det du leter etter Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Det er dette jeg leter etter
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
Den italienske hingsten
00:00:09.842 --> 00:00:12.262
Rocky Balboa Aldri hørt om ham
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Det er navnet det handler om
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Den italienske hingsten
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
Media vil elske det
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Hvem oppdaget Amerika En italiener ikke sant
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Hva er vel bedre enn å slåss mot en av etterkommerne hans
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
Han er venstrehendt
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Du bør ikke slåss mot venstrehendte
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
De gjør alt baklengs Blås i det
00:00:31.781 --> 00:00:33.007
Jeg tar ham på tre runder
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed møter den italienske hingsten
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Høres ut som en monsterfilm
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
O que exatamente você está procurando Apollo
00:00:04.879 --> 00:00:07.173
É isto o que estou procurando
00:00:07.034 --> 00:00:09.384
O Garanhão Italiano
00:00:09.842 --> 00:00:12.022
Rocky Balboa Nunca ouvi falar dele
00:00:12.072 --> 00:00:14.722
Ouça é o nome cara
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
O Garanhão Italiano
00:00:17.725 --> 00:00:19.394
A imprensa vai adorar
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Quem descobriu a América Um italiano certo
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
O que seria melhor do que lutar com um dos descendentes dele
00:00:26.234 --> 00:00:27.735
Ele é canhoto
00:00:27.777 --> 00:00:29.529
Não quero que lute com canhotos
00:00:29.571 --> 00:00:31.698
Eles fazem tudo ao contrário Sem problema
00:00:31.739 --> 00:00:33.007
Acabo com ele em três rounds
00:00:34.742 --> 00:00:38.538
Apollo Creed enfrenta o Garanhão Italiano
00:00:40.029 --> 00:00:42.292
Parece filme de monstros
00:00:01.000 --> 00:00:04.369
Но кого именно вы ищите Аполло
00:00:05.129 --> 00:00:08.997
Вот кого я ищу Итальянский Жеребец
00:00:09.967 --> 00:00:12.458
Рокки Бальбоа Никогда не слышал о нем
00:00:12.636 --> 00:00:14.881
Зато имя говорящее
00:00:15.016 --> 00:00:17.801
Итальянский Жеребец
00:00:17.934 --> 00:00:22.564
Это понравится прессе Кто открыл Америку итальянец
00:00:22.858 --> 00:00:26.227
Разве не интересно будет драться с одним из его потомков
00:00:26.004 --> 00:00:29.524
Тут написано ''южанин'' Ты хочешь драться с левшой
00:00:29.007 --> 00:00:34.066
Они все наоборот делают Всё равно Я сделаю его за три раунда
00:00:34.079 --> 00:00:38.951
Аполло против итальянского Жеребца
00:00:40.584 --> 00:00:42.058
Это как в фильме ужасов
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Qué andas buscando exactamente Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Esto es lo que busco
00:00:07.034 --> 00:00:09.759
El Semental Italiano
00:00:09.842 --> 00:00:12.262
Rocky Balboa Nunca oí hablar de él
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Mira es el nombre hombre
00:00:14.847 --> 00:00:17.006
El Semental Italiano
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
A la prensa le encantará
00:00:19.519 --> 00:00:22.564
Quién descubrió América Un italiano verdad
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Qué puede ser mejor que pelear con uno de sus descendientes
00:00:26.234 --> 00:00:27.735
Es un zurdo
00:00:27.819 --> 00:00:29.571
No me gusta que te enredes con zurdos
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
Hacen todo al revés Qué zurdo ni nada
00:00:31.739 --> 00:00:34.367
Lo liquidaré en tres
00:00:34.784 --> 00:00:38.058
Apollo Creed enfrenta al Semental Italiano
00:00:40.331 --> 00:00:42.005
Suena como una película de monstruos
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Vad är det du letar efter Apollo
00:00:04.921 --> 00:00:07.173
Det här
00:00:07.034 --> 00:00:09.425
Den italienska hingsten
00:00:09.842 --> 00:00:12.512
Rocky Balboa Har aldrig hört talas om honom
00:00:12.072 --> 00:00:14.764
Det är namnet
00:00:14.847 --> 00:00:16.849
Den italienska hingsten
00:00:17.767 --> 00:00:19.435
Media kommer att svälja det helt
00:00:19.519 --> 00:00:22.355
Vem upptäckte Amerika Det var väl en italienare
00:00:22.689 --> 00:00:26.192
Vad kan vara bättre än att slåss mot en av hans ättlingar
00:00:26.276 --> 00:00:27.735
Han är vänsterhänt
00:00:27.819 --> 00:00:29.529
Du ska inte ha med dem att göra
00:00:29.612 --> 00:00:31.698
De gör allt bakvänt Skit samma
00:00:31.781 --> 00:00:33.007
Han ligger efter tre ronder
00:00:34.784 --> 00:00:38.538
Apollo Creed möter Den italienska hingsten
00:00:40.331 --> 00:00:42.417
Det låter som en monsterfilm
00:00:01.000 --> 00:00:04.129
Tam olarak ne arıyorsun Apollo
00:00:05.088 --> 00:00:06.423
İşte aradığım bu
00:00:07.382 --> 00:00:09.175
İtalyan Aygırı
00:00:10.051 --> 00:00:12.554
Rocky Balboa mı Hiç duymadım
00:00:12.637 --> 00:00:15.999
Bak işte bu adam dostum
00:00:15.001 --> 00:00:17.892
İtalyan Aygırı
00:00:17.976 --> 00:00:19.031
Medya buna bayılacak
00:00:19.394 --> 00:00:22.772
Amerika'yı kim keşfetti Bir İtalyan değil mi
00:00:22.856 --> 00:00:25.817
Aynı soydan gelen birinden daha iyi ne olabilir
00:00:26.443 --> 00:00:29.696
O bir solak Onlara bulaşmanı istemiyorum
00:00:29.779 --> 00:00:33.658
Onlar her şeyi tersinden yapar Boş ver Üçüncü raundda indiririm
00:00:34.868 --> 00:00:39.998
Apollo Creed İtalyan Aygırıyla karşı karşıya
00:00:40.582 --> 00:00:42.625
Tıpkı bir canavar filmi gibi
Available in 20 languages
Duration
43 seconds
Views
2,905
Timestamp in Movie
00:33:16
Uploaded
Feb 19, 2026
Production
Winkler Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A small-time Philadelphia boxer gets a supremely rare chance to fight the world heavyweight champion in a bout in which he strives to go the distance for his self-respect.

