To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
\h\h\hYOU LOOK LIKEA GODDAMN CASTAWAY. I CAN’T SLEEP NO MORE,SHAWN. I KEEP SEEING THEIR FACESIN MY DREAMS. WHOSE FACES? ALL OF ’EM. TERRY BURKE. VINCE AMATO. ERNIE HAYES. IT WAS DIFFERENT THEN,\h\h\h\h\h\h\h\h\hJIMMY. WE DID WHAT WE DIDBECAUSE WE HAD TO. BILLY, TOO. I SEE BILLY A LOT
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.675
h h hYOU LOOK LIKE A GODDAMN CASTAWAY
00:00:05.675 --> 00:00:10.999
I CAN T SLEEP NO MORE SHAWN
00:00:10.999 --> 00:00:13.815
I KEEP SEEING THEIR FACES IN MY DREAMS
00:00:13.815 --> 00:00:15.289
WHOSE FACES
00:00:15.289 --> 00:00:16.521
ALL OF EM
00:00:16.521 --> 00:00:18.193
TERRY BURKE
00:00:18.193 --> 00:00:20.036
VINCE AMATO
00:00:20.036 --> 00:00:22.923
ERNIE HAYES
00:00:22.923 --> 00:00:26.999
IT WAS DIFFERENT THEN h h h h h h h h hJIMMY
00:00:27.664 --> 00:00:30.634
WE DID WHAT WE DID BECAUSE WE HAD TO
00:00:30.634 --> 00:00:33.802
BILLY TOO
00:00:33.802 --> 00:00:37.168
I SEE BILLY A LOT
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
تبدو كمن تحطمت به السفينة
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
لم أعد أستطيع النوم يا شون
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
لا أنفك أرى وجوههم في أحلامي
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
وجوه من
00:00:14.555 --> 00:00:15.764
جميعهم
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
تيري بيرك فينس أماتو
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
إرني هايز
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
كان الوضع مختلفا آنذاك
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
فعلنا ذلك لأننا كنا مضطرين
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
وكذلك بيلي
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
أرى بيلي كثيرا
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Приличаш на изритано псе
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
Вече не мога да спя Шон
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Постоянно ми се присънват лицата им
00:00:13.137 --> 00:00:15.764
Чии лица На всички тях
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Тери Бърк Винс Амато
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ърни Хейс
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
Друго беше тогава
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Постъпихме така както се налагаше
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
А също и Били
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Много често ми се присънва
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
你看起來像個遊魂
00:00:06.547 --> 00:00:08.758
我夜裡難以成眠 尚恩
00:00:09.925 --> 00:00:12.636
我一直夢到他們的臉
00:00:13.001 --> 00:00:14.305
誰的臉
00:00:14.513 --> 00:00:15.765
他們所有人
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
泰瑞柏克 文斯阿瑪托
00:00:19.602 --> 00:00:21.001
厄尼海斯
00:00:23.189 --> 00:00:25.001
時代不一樣 吉米
00:00:27.401 --> 00:00:29.653
我們不得不做那些事
00:00:31.999 --> 00:00:32.406
比利也是
00:00:33.699 --> 00:00:35.493
我常看見比利
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Vypadáš jako bys měl natáhnout brka
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
Už ani nemůžu spát Shawne
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Pořád se mi o nich zdá
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
O kom
00:00:14.555 --> 00:00:15.764
O všech
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ernie Hayes
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
Tehdy to jinak nešlo Jimmy
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Dělali jsme co jsme museli
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
I Billyho
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Toho vídám často
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
Du ligner en vagabond
00:00:06.589 --> 00:00:09.759
Jeg kan ikke sove mere Shawn
00:00:09.967 --> 00:00:12.887
Jeg ser deres ansigter i mine drømme
00:00:13.001 --> 00:00:16.223
Hvis ansigter Dem alle sammen
00:00:16.432 --> 00:00:21.103
Terry Burke Vince Amato Ernie Hayes
00:00:23.105 --> 00:00:25.999
Det var en anden tid
00:00:27.443 --> 00:00:30.905
Vi gjorde det fordi vi ikke havde noget valg
00:00:31.113 --> 00:00:35.534
Og Billy Jeg ser tit Billy
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Je lijkt wel een schipbreukeling
00:00:06.589 --> 00:00:08.758
Ik slaap niet meer Shawn
00:00:09.968 --> 00:00:12.679
In m'n dromen zie ik hun gezichten
00:00:13.137 --> 00:00:15.765
Van wie Allemaal
00:00:16.349 --> 00:00:18.081
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.644 --> 00:00:21.104
Ernie Hayes
00:00:23.231 --> 00:00:25.999
Het was toen anders
00:00:27.443 --> 00:00:29.696
We deden dat omdat het moest
00:00:31.114 --> 00:00:32.448
En Billy
00:00:33.007 --> 00:00:35.535
Billy zie ik vaak
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Näed välja nagu kodutu
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
Ma ei saa magada Shawn
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Näen nende nägusid unes
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
Kelle
00:00:14.555 --> 00:00:15.764
Kõigi
00:00:16.348 --> 00:00:17.307
Terry Burke'i
00:00:17.516 --> 00:00:18.809
Vince Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ernie Hayesi
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
See oli teine aeg
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Me pidime seda tegema
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
Billyt ka
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Billyt näen tihti
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Näytät haaksirikkoutuneelta
00:00:06.547 --> 00:00:08.757
En saa enää nukuttua Shawn
00:00:09.925 --> 00:00:12.636
Näen unissani heidän kasvonsa
00:00:13.001 --> 00:00:15.764
Keiden kasvot Kaikkien
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Terry Burken Vince Amaton
00:00:19.601 --> 00:00:21.061
Ernie Hayesin
00:00:23.188 --> 00:00:25.001
Ajat olivat erilaiset Jimmy
00:00:27.401 --> 00:00:29.653
Toimimme niin koska oli pakko
00:00:31.002 --> 00:00:35.492
Ja Billyn Näen Billynkin usein
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
T'as l'air d'un naufragé
00:00:06.589 --> 00:00:08.757
J'arrive plus à dormir Shawn
00:00:09.925 --> 00:00:12.511
Je vois leurs visages dans mes rêves
00:00:12.928 --> 00:00:14.221
Les visages de qui
00:00:14.388 --> 00:00:15.848
De tous
00:00:16.307 --> 00:00:17.141
Terry Burke
00:00:17.308 --> 00:00:18.559
Vince Amato
00:00:19.476 --> 00:00:21.103
Ernie Hayes
00:00:23.147 --> 00:00:24.094
C'était différent à l'époque
00:00:27.401 --> 00:00:29.057
On était obligés de faire ce qu'on faisait
00:00:31.002 --> 00:00:32.323
Billy aussi
00:00:33.616 --> 00:00:35.326
Billy revient souvent
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Du siehst aus wie ein verdammter Schiffbrüchiger
00:00:06.547 --> 00:00:08.757
Ich kann nicht mehr schlafen Shawn
00:00:09.925 --> 00:00:12.636
Ich sehe immer ihre Gesichter in meinen Träumen
00:00:13.001 --> 00:00:14.304
Wessen Gesichter
00:00:14.513 --> 00:00:15.764
Von allen
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.601 --> 00:00:21.061
Ernie Hayes
00:00:23.188 --> 00:00:25.001
Das war damals anders Jimmy
00:00:27.401 --> 00:00:29.653
Wir haben's getan weil wir's tun mussten
00:00:31.002 --> 00:00:32.406
Billy auch
00:00:33.699 --> 00:00:35.492
Ihn sehe ich besonders oft
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Μοιάζεις με περιθωριακό
00:00:06.547 --> 00:00:08.757
Δεν κοιμάμαι καλά Σον
00:00:09.925 --> 00:00:12.636
Ονειρεύομαι τα πρόσωπά τους
00:00:13.001 --> 00:00:14.304
Ποια πρόσωπα
00:00:14.513 --> 00:00:15.764
Όλα
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Του Τέρι Μπερκ Του Βινς Αμάτο
00:00:19.601 --> 00:00:21.061
Του Έρνι Χέις
00:00:23.188 --> 00:00:25.001
Ήταν αλλιώς τότε Τζίμι
00:00:27.401 --> 00:00:29.653
Κάναμε το καθήκον μας
00:00:31.002 --> 00:00:32.406
Και τον Μπίλι
00:00:33.699 --> 00:00:35.492
Βλέπω και τον Μπίλι συχνά
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
אתה נראה כמו מישהו שהלך לאיבוד
00:00:06.589 --> 00:00:08.758
אני לא מצליח לישון יותר שון
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
אני כל הזמן רואה את הפנים שלהם בחלומות שלי
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
את הפנים של מי
00:00:14.555 --> 00:00:15.765
של כולם
00:00:16.432 --> 00:00:18.809
טרי ברק וינס אמטו
00:00:19.685 --> 00:00:21.145
ארני הייז
00:00:23.272 --> 00:00:25.107
המצב היה שונה אז ג'ימי
00:00:27.485 --> 00:00:29.737
עשינו את מה שעשינו כי לא הייתה ברירה
00:00:31.155 --> 00:00:32.049
גם בילי
00:00:33.741 --> 00:00:35.576
אני רואה את בילי הרבה
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Úgy nézel ki mint egy hajótörött
00:00:06.547 --> 00:00:08.758
Nem tudok aludni Shawn
00:00:09.926 --> 00:00:12.637
Hogyha elalszom előjönnek álmomban
00:00:13.096 --> 00:00:14.305
Kik jönnek elő
00:00:14.514 --> 00:00:15.765
Mindegyik
00:00:16.349 --> 00:00:18.081
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.602 --> 00:00:21.001
Ernie Hayes
00:00:23.189 --> 00:00:25.001
Akkor az más volt Jimmy
00:00:27.402 --> 00:00:29.654
Amit tettünk azt meg kellett tennünk
00:00:31.999 --> 00:00:32.407
Billy is jön
00:00:33.007 --> 00:00:35.493
Billy jön legtöbbször
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Kau tampak tidak terawat
00:00:06.063 --> 00:00:08.758
Aku tak bisa tidur lagi Shawn
00:00:09.967 --> 00:00:12.072
Aku terus terbayang wajah mereka dalam mimpiku
00:00:13.137 --> 00:00:14.388
Wajah siapa
00:00:14.597 --> 00:00:15.765
Mereka semua
00:00:16.039 --> 00:00:17.308
Terry Burke
00:00:17.516 --> 00:00:18.851
Vince Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ernie Hayes
00:00:23.272 --> 00:00:25.107
Waktu itu berbeda Jimmy
00:00:27.485 --> 00:00:29.737
Kita lakukan semua itu karena terpaksa
00:00:31.155 --> 00:00:32.448
Billy juga
00:00:33.699 --> 00:00:35.576
Aku sering terbayang Billy
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Sembri una specie di sopravvissuto
00:00:06.547 --> 00:00:08.757
Non riesco più a dormire Shawn
00:00:09.925 --> 00:00:12.636
Continuo a sognarmi tutte le loro facce
00:00:13.001 --> 00:00:14.304
Le facce di chi
00:00:14.513 --> 00:00:15.764
Di tutti
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.601 --> 00:00:21.061
Ernie Hayes
00:00:23.188 --> 00:00:25.001
Allora era diverso Jimmy
00:00:27.401 --> 00:00:29.653
Lo abbiamo fatto perché dovevamo farlo
00:00:31.002 --> 00:00:32.406
E Billy anche
00:00:33.699 --> 00:00:35.492
Lo vedo un sacco Billy
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
難破したみたいだぞ
00:00:06.589 --> 00:00:08.799
眠れないんだ ショーン
00:00:10.217 --> 00:00:12.636
夢に あいつらが現れる
00:00:13.022 --> 00:00:14.555
誰が
00:00:14.638 --> 00:00:15.764
全員だ
00:00:16.599 --> 00:00:18.851
テリー ヴィンス
00:00:19.727 --> 00:00:21.103
アーニー ヘイズ
00:00:23.439 --> 00:00:25.274
皆 若かった
00:00:27.568 --> 00:00:29.945
やらなきゃ やられてた
00:00:31.322 --> 00:00:32.448
ビリーもだ
00:00:33.782 --> 00:00:35.409
よく夢に見る
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
거지꼴이잖아
00:00:06.631 --> 00:00:08.008
잠을 못 자요 숀
00:00:09.968 --> 00:00:12.762
꿈속에서 그들 얼굴이 보여요
00:00:13.138 --> 00:00:14.514
누구 얼굴
00:00:14.597 --> 00:00:15.807
전부 다
00:00:16.391 --> 00:00:17.433
테리 버크
00:00:17.517 --> 00:00:18.893
빈스 아마토
00:00:19.644 --> 00:00:21.146
어니 헤이즈
00:00:23.273 --> 00:00:25.015
시대가 그랬잖아 지미
00:00:27.485 --> 00:00:29.779
우리가 살려면 죽여야 했었지
00:00:31.156 --> 00:00:32.049
빌리도
00:00:33.007 --> 00:00:35.618
빌리가 자주 보여요
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Tu izskaties pēc klaidoņa
00:00:06.589 --> 00:00:08.758
Es nespēju gulēt Šon
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Visu laiku redzu viņu sejas
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
Kādas sejas
00:00:14.555 --> 00:00:15.765
Visu
00:00:16.348 --> 00:00:17.308
Terija Bērka
00:00:17.516 --> 00:00:18.809
Vinsa Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ērnija Heiza
00:00:23.023 --> 00:00:25.999
Džimij toreiz viss bija citādi
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Mēs to darījām tāpēc ka tā vajadzēja
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
Un arī Billija
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Es bieži redzu Billiju
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Atrodai kaip atstumtasis
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
Nebegaliu užmigt Šonai
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Sapnuose matau jų veidus
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
Kieno veidus
00:00:14.555 --> 00:00:15.764
Visų
00:00:16.348 --> 00:00:17.307
Terio Berko
00:00:17.516 --> 00:00:18.809
Vinco Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ernio Hejeso
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
Džimi tada viskas buvo kitaip
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Tą darėm nes reikėjo
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
Ir Bilio
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Dažnai sapnuoju Bilį
00:00:01.000 --> 00:00:04.837
Du ser ut som et vrak
00:00:06.588 --> 00:00:12.928
Jeg får ikke sove lenger Shawn Jeg ser ansiktene deres i drømme
00:00:13.137 --> 00:00:16.181
Hvem sine ansikt Alle sammen
00:00:16.039 --> 00:00:19.476
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.685 --> 00:00:22.001
Ernie Hayes
00:00:22.229 --> 00:00:25.149
Det var annerledes da Jimmy
00:00:26.009 --> 00:00:29.778
Vi gjorde det vi gjorde fordi vi måtte
00:00:31.002 --> 00:00:36.285
Billy også Jeg drømmer ofte om Billy
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Pareces o raio de um náufrago
00:00:06.589 --> 00:00:08.758
Já não consigo dormir Shawn
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Estou sempre a ver as caras deles nos sonhos
00:00:13.137 --> 00:00:15.765
As caras de quem De todos eles
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Terry Burke O Vince Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
O Ernie Hayes
00:00:23.023 --> 00:00:25.999
Nessa altura era diferente Jimmy
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Fizemos o que fizemos porque tinha de ser
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
O Billy também
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Vejo muitas vezes o Billy
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Arăţi ca un câine dat în stradă
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
Nu mai pot să dorm Shawn
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Le văd feţele în vis
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
Feţele cui
00:00:14.555 --> 00:00:15.764
Ale tuturor
00:00:16.348 --> 00:00:19.435
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ernie Hayes
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
Era altfel pe atunci Jimmy
00:00:27.443 --> 00:00:30.904
Am făcut ce am făcut pentru că am fost nevoiţi
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
Şi pe Billy
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Îl visez des pe Billy
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
Ты выглядишь как чертов бездомный
00:00:06.547 --> 00:00:08.757
Я больше не могу спать Шон
00:00:09.925 --> 00:00:12.636
Я все время вижу их лица во сне
00:00:13.001 --> 00:00:14.304
Чьи лица
00:00:14.513 --> 00:00:15.764
Их всех
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Терри Берка Винса Амато
00:00:19.601 --> 00:00:21.061
Эрни Хэйса
00:00:23.188 --> 00:00:25.001
Тогда все было иначе Джимми
00:00:27.401 --> 00:00:29.653
Мы все это делали потому что должны были
00:00:31.002 --> 00:00:32.406
И Билли тоже
00:00:33.699 --> 00:00:35.492
Я часто вижу Билли
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Tak si kot kakšen klatež
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
Ne morem več spati Shawn
00:00:09.967 --> 00:00:14.304
V sanjah se mi prikazujejo obrazi Kateri
00:00:14.596 --> 00:00:17.266
Vsi Terry Burke
00:00:17.558 --> 00:00:21.103
Vince Amato Ernie Hayes
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
Takrat je bilo drugače
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Tisto sva naredila ker sva morala
00:00:31.113 --> 00:00:35.534
In Billy Pogosto ga vidim
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Pareces un náufrago joder
00:00:06.589 --> 00:00:08.799
Ya no puedo dormir
00:00:10.003 --> 00:00:12.678
Veo sus caras en sueños
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
Las caras de quiénes
00:00:14.555 --> 00:00:15.765
De todos
00:00:16.348 --> 00:00:17.308
Terry Burke
00:00:17.516 --> 00:00:18.809
Vince Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.001
Ernie Hayes
00:00:23.189 --> 00:00:25.001
Eran otros tiempos
00:00:27.401 --> 00:00:29.695
Lo hicimos porque no teníamos elección
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
Y Billy
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
No dejo de ver a Billy
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Du ser ut som ett jävla vrak
00:00:06.547 --> 00:00:12.999
Jag kan inte sova Shawn Jag drömmer om deras ansikten
00:00:13.001 --> 00:00:16.515
Vilka ansikten Allihop
00:00:16.724 --> 00:00:21.979
Terry Burke Vince Amato Ernie Hayes
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
Det var annorlunda på den tiden
00:00:27.401 --> 00:00:30.237
Vi hade inget val
00:00:31.002 --> 00:00:35.534
Billy också Jag ser ofta Billy framför mig
00:00:01.000 --> 00:00:03.046
แกทำต วเหม อนคนเร อแตก
00:00:06.547 --> 00:00:08.757
เด ยวน ฉ นนอนไม ได เลย ฌอน
00:00:09.925 --> 00:00:12.636
ฉ นเห นพวกเขาในความฝ น
00:00:13.001 --> 00:00:14.304
หน าใคร
00:00:14.513 --> 00:00:15.764
ท กคน
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
เทอร เบ ร ก ว นซ อะมาโต
00:00:19.601 --> 00:00:21.061
เออร น เฮเยส
00:00:23.188 --> 00:00:25.001
สถานการณ ม นบ งค บ จ มม
00:00:27.401 --> 00:00:29.653
เราทำเพราะม นจำเป นต องทำ
00:00:31.002 --> 00:00:32.406
บ ลล ด วย
00:00:33.699 --> 00:00:35.492
ฉ นฝ นถ งบ ลล บ อย
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Kazazedeye dönmüşsün
00:00:06.588 --> 00:00:08.757
Artık uyuyamıyorum Shawn
00:00:09.967 --> 00:00:12.678
Rüyalarımda onların yüzlerini görüyorum
00:00:13.137 --> 00:00:14.346
Kimlerin
00:00:14.555 --> 00:00:15.764
Hepsinin
00:00:16.348 --> 00:00:18.809
Terry Burke Vince Amato
00:00:19.643 --> 00:00:21.103
Ernie Hayes
00:00:23.023 --> 00:00:25.001
O zamanlar farklıydı Jimmy
00:00:27.443 --> 00:00:29.695
Mecbur olduğumuz şeyleri yaptık
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
Billy'yi de
00:00:33.699 --> 00:00:35.534
Billy'yi çok görüyorum
00:00:01.000 --> 00:00:03.461
Ти ніби вщент розбитий
00:00:06.547 --> 00:00:08.758
Я більше не можу спати Шон
00:00:09.926 --> 00:00:12.637
Постійно бачу їх обличчя
00:00:13.096 --> 00:00:14.305
Чиї
00:00:14.514 --> 00:00:15.765
Усіх
00:00:16.349 --> 00:00:18.081
Тері Берк Вінс Амато
00:00:19.602 --> 00:00:21.001
Ерні Хейс
00:00:23.189 --> 00:00:25.001
Тоді все було інакше Джиммі
00:00:27.402 --> 00:00:29.654
Ми були змушені так вчиняти
00:00:31.999 --> 00:00:32.407
Біллі теж
00:00:33.007 --> 00:00:35.493
Я часто бачу Біллі
Available in 30 languages
Duration
39 seconds
Views
35
Timestamp in Movie
00:14:11
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
RatPac Entertainment,Vertigo Entertainment,Energy Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Mobster and hit man Jimmy Conlon has one night to figure out where his loyalties lie: with his estranged son, Mike, whose life is in danger, or his longtime best friend, mob boss Shawn Maguire, who wants Mike to pay for the death of