To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Mike:GET ON THE OUTSIDE, LEGS.\h\h\h\h\h\hGET ON THE OUTSIDE. GET OFF THE ROPES, LEGS.\h\h\hGET OFF THE ROPES. \h\hTHERE YOU GO.ROLL TO THE LEFT. \h\hGET OUTTA THERE.CHECK HIM WITH A JAB. THERE YOU GO.THERE YOU GO. QUICK FEET. YES! TWO! THREE! \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHE’S DONE.FOUR! FIVE! IT’S OVER! \h\h\h\h\h\h\hTHAT’S WHAT I’M TALKING ABOUT. \h\h\h\h\h\h\hBEAUTIFUL!NOW GET IN THE MIDDLE. Girl:YOU’RE GONNA GETA BIG, BIG SUGAR RUSH. \h\h\h\h\hHERE. TAKE THE NOSE.PUT THAT THERE, LIKE THIS. \h\h\h\h\h\h\hTHERE YOU GO.\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHEY.DADDY! WHAT’S THAT SUPPOSEDTO BE, CATE?FROSTY THE SNOWMAN, DUH. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hDUH!WHAT ABOUT YOU, SWEETHEART? RUDOLPH THE REINDEER. AW. HE’S SO PRETTY I MIGHT HAVE\h\h\h\h\h\h\h\hTO TAKE A BITE. NO, DADDY!IT’S MINE! OKAY,I WON’T DO ANYTHING. I GOTTA GO GET READY\h\h\h\h\h\hFOR WORK. DON’T TAKE ALL OF THEM
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.036
Mike GET ON THE OUTSIDE LEGS h h h h h hGET ON THE OUTSIDE
00:00:04.036 --> 00:00:06.841
GET OFF THE ROPES LEGS h h hGET OFF THE ROPES
00:00:06.841 --> 00:00:08.843
h hTHERE YOU GO ROLL TO THE LEFT
00:00:08.843 --> 00:00:10.405
h hGET OUTTA THERE CHECK HIM WITH A JAB
00:00:10.405 --> 00:00:12.176
THERE YOU GO THERE YOU GO
00:00:12.176 --> 00:00:13.606
QUICK FEET
00:00:13.606 --> 00:00:14.442
YES
00:00:14.442 --> 00:00:16.345
TWO THREE
00:00:16.345 --> 00:00:18.116
h h h h h h h h h h hHE S DONE FOUR
00:00:18.116 --> 00:00:19.612
FIVE IT S OVER
00:00:19.612 --> 00:00:21.035
h h h h h h h BELL DINGS THAT S WHAT I M TALKING ABOUT
00:00:21.035 --> 00:00:23.792
h h h h h h hBEAUTIFUL NOW GET IN THE MIDDLE
00:00:23.792 --> 00:00:28.962
CHEERS AND APPLAUSE
00:00:28.962 --> 00:00:31.294
Girl YOU RE GONNA GET A BIG BIG SUGAR RUSH
00:00:31.294 --> 00:00:33.999
h h h h hHERE TAKE THE NOSE PUT THAT THERE LIKE THIS
00:00:33.999 --> 00:00:35.999
h h h h h h hTHERE YOU GO h h h h h h h h h h hHEY DADDY
00:00:35.999 --> 00:00:36.053
WHAT S THAT SUPPOSED TO BE CATE FROSTY THE SNOWMAN DUH
00:00:36.053 --> 00:00:37.905
h h h h h h h h h h hDUH WHAT ABOUT YOU SWEETHEART
00:00:37.905 --> 00:00:39.094
RUDOLPH THE REINDEER
00:00:39.094 --> 00:00:41.205
AW HE S SO PRETTY I MIGHT HAVE h h h h h h h hTO TAKE A BITE
00:00:41.205 --> 00:00:42.811
NO DADDY IT S MINE
00:00:42.811 --> 00:00:44.945
Chuckling OKAY I WON T DO ANYTHING
00:00:44.945 --> 00:00:46.408
I GOTTA GO GET READY h h h h h hFOR WORK
00:00:46.408 --> 00:00:49.312
DON T TAKE ALL OF THEM
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
احفظ مسافة بينك وبينه يا ليغز
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
ابتعد عن الحبال
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
أحسنت تحرك يسارا وابتعد
00:00:09.216 --> 00:00:10.593
سدد له لكمتك أحسنت
00:00:10.801 --> 00:00:11.928
حركات قدميك جيدة
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
أجل واحد اثنان
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
ثلاثة انتهى أمره
00:00:16.766 --> 00:00:18.851
أربعة خمسة انتهت المباراة
00:00:19.999 --> 00:00:21.896
كان أداؤك رائعا
00:00:22.104 --> 00:00:23.147
قف في الوسط
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
يجب ألا تكثري من أكل الحلوى
00:00:30.821 --> 00:00:33.996
خذي الأنف وضعيه هناك
00:00:33.741 --> 00:00:35.826
ماذا تصنعين فروستي رجل الثلج
00:00:36.997 --> 00:00:37.161
وماذا عنك
00:00:37.037 --> 00:00:38.454
رودولف الرنة
00:00:38.663 --> 00:00:40.373
ما أجمله أريد قضمة منه
00:00:40.581 --> 00:00:42.333
لا أبي هذا لي
00:00:42.541 --> 00:00:44.293
حسنا لن آكله
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
سأدخل وأستعد للعمل
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Дръпни се Бързак
00:00:04.336 --> 00:00:06.338
Махни се от въжетата хайде
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
Точно така извърти се наляво
00:00:09.216 --> 00:00:11.927
Удари му един джаб Точно така Браво
00:00:13.137 --> 00:00:14.596
Едно две
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
три Той е аут
00:00:16.765 --> 00:00:18.851
Четири пет Край
00:00:19.001 --> 00:00:21.895
Ето за това говоря Красота
00:00:22.104 --> 00:00:23.147
А сега в центъра
00:00:28.485 --> 00:00:32.406
Ще ти стане много сладко Сложи този нос там
00:00:32.614 --> 00:00:33.574
Тате
00:00:33.782 --> 00:00:35.826
Какво е това Снежко снежният човек
00:00:36.997 --> 00:00:38.454
А твоето Еленът Рудолф
00:00:38.662 --> 00:00:42.333
Колко е хубав Чак ми иде да си отхапя Недей тате мой си е
00:00:42.541 --> 00:00:44.293
Добре няма
00:00:44.668 --> 00:00:46.754
Ще се приготвям за работа
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
繞出來 阿腿 繞出來
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
別靠在繩子上
00:00:06.548 --> 00:00:09.991
好了 往左邊轉 別被困住
00:00:09.217 --> 00:00:10.593
出猛拳壓制他 很好
00:00:10.802 --> 00:00:11.928
很好 快速移動
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
好極了 二
00:00:15.139 --> 00:00:16.558
三 他玩完了
00:00:16.766 --> 00:00:18.852
四 五 結束
00:00:19.999 --> 00:00:21.896
這就是我說的 好極了
00:00:22.105 --> 00:00:23.147
快去場中央
00:00:28.403 --> 00:00:30.053
你會把糖弄得到處都是
00:00:30.738 --> 00:00:32.323
拿著鼻子 這樣放上去
00:00:32.532 --> 00:00:33.491
爸爸
00:00:33.007 --> 00:00:35.702
那是什麼 凱特 當然是雪人
00:00:35.091 --> 00:00:37.001
那妳的呢 甜心
00:00:37.245 --> 00:00:38.371
是馴鹿魯道夫
00:00:38.058 --> 00:00:40.248
它好可愛 我好想咬一口
00:00:40.456 --> 00:00:42.208
不行 爸爸 這是我的
00:00:42.417 --> 00:00:44.021
好啦 我不吃它
00:00:44.586 --> 00:00:46.671
我去準備上班了
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Drž si ho od těla Drž se od něj dál
00:00:04.336 --> 00:00:06.338
Bacha na ty provazy
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
No vidíš Přesuň se doleva
00:00:09.216 --> 00:00:11.927
A teď direkt Skvělý Jo jako blesk
00:00:13.137 --> 00:00:14.596
Jo Raz Dva
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
Tři Končí
00:00:16.765 --> 00:00:18.851
Čtyři Pět Konec
00:00:19.001 --> 00:00:21.895
Tak se mi to líbí Paráda
00:00:22.104 --> 00:00:23.147
Běž na střed
00:00:28.485 --> 00:00:30.612
Aby tě pak nebolelo bříško
00:00:30.821 --> 00:00:33.574
Přidělej mu nos Tati
00:00:33.782 --> 00:00:35.826
Copak to bude Přeci sněhulák
00:00:36.997 --> 00:00:38.454
A jo A tohle Sob Rudolf
00:00:38.662 --> 00:00:42.333
Už se mi sbíhají sliny Ne tati Ten je můj
00:00:42.541 --> 00:00:44.293
No jo já ti ho nechám
00:00:44.668 --> 00:00:46.754
Musím se nachystat do práce
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Hold afstand Legs
00:00:04.336 --> 00:00:09.991
Kom væk fra tovene Legs Kør til venstre
00:00:09.216 --> 00:00:12.928
Giv ham et jab Sådan Tænk på fødderne
00:00:13.137 --> 00:00:16.557
Sådan To Tre
00:00:16.765 --> 00:00:18.809
Fire Fem Slut
00:00:19.001 --> 00:00:23.147
Sådan skal det gøres Smukt Ind med dig
00:00:28.485 --> 00:00:33.049
Du får for meget sukker Så sætter vi næsen på
00:00:33.699 --> 00:00:37.161
Hvad skal det forestille En snemand
00:00:37.369 --> 00:00:40.372
Det er Rudolf Ham må jeg smage
00:00:40.581 --> 00:00:44.251
Nej det er min Okay så slipper du
00:00:44.046 --> 00:00:47.755
Jeg gør mig klar
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Blijf aan de buitenkant Legs
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Kom uit de touwen
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
Heel goed Naar links
00:00:09.216 --> 00:00:11.928
Met je jab Goed Blijf bewegen
00:00:16.724 --> 00:00:18.851
Vier Vijf Afgelopen
00:00:19.999 --> 00:00:23.147
Dat bedoel ik Schitterend Naar het midden
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
Je eet veel te veel suiker
00:00:30.821 --> 00:00:33.574
De neus moet daar Papa
00:00:33.783 --> 00:00:35.826
Wat is dat Cate Een sneeuwpop
00:00:36.997 --> 00:00:38.454
En wat maak jij Rudolf het rendier
00:00:38.663 --> 00:00:42.333
Ik ga er een hapje van nemen Nee die is van mij
00:00:42.541 --> 00:00:44.293
Ik doe niks
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
Ik moet naar m'n werk
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Liigu välja Välejalg
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Tule köitest eemale
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
Hästi Vasakule Tule välja
00:00:09.217 --> 00:00:10.593
Sirge Hästi
00:00:10.802 --> 00:00:11.928
Kiire jalatöö
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
Just Üks Kaks
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
Kolm Korras
00:00:16.766 --> 00:00:18.851
Neli Viis Läbi
00:00:19.999 --> 00:00:21.896
See juba läheb Hea töö
00:00:22.105 --> 00:00:23.147
Mine keskele
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
Sa saad suhkru üledoosi
00:00:30.822 --> 00:00:32.407
Võta nina Pane sinna
00:00:32.615 --> 00:00:33.574
Issi
00:00:33.783 --> 00:00:35.827
Mis see on Lumememm
00:00:36.997 --> 00:00:37.161
Ja mis sina tegid
00:00:37.037 --> 00:00:38.454
Punanina Rudolfi
00:00:38.663 --> 00:00:40.373
Nii ilus et pean hammustama
00:00:40.581 --> 00:00:42.333
Ei see on minu oma
00:00:42.542 --> 00:00:44.294
Ma ei tee midagi
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
Pean tööle sättima
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Ota etäisyyttä Legs
00:00:04.337 --> 00:00:08.925
Pois köysistä Legs Noin Liiku vasemmalle
00:00:09.133 --> 00:00:12.262
Lyö jabi Juuri noin Nopeat jalat
00:00:13.012 --> 00:00:14.472
Hyvä Yksi kaksi
00:00:15.999 --> 00:00:16.432
kolme Selvän teki
00:00:16.641 --> 00:00:18.726
neljä viisi Se on ohi
00:00:18.935 --> 00:00:22.897
Juuri noin Hienoa Mene keskelle
00:00:28.361 --> 00:00:30.488
Tulet sokerihumalaan
00:00:30.697 --> 00:00:32.907
Pane nenä tuohon Isi
00:00:33.616 --> 00:00:35.702
Mikä tuo on Lumiukko tietenkin
00:00:35.091 --> 00:00:38.371
Entä sinulla kulta Petteri Punakuono
00:00:38.058 --> 00:00:42.125
Se on niin söpö että puraisen Ei isi Se on minun
00:00:42.333 --> 00:00:44.127
En tee mitään
00:00:44.502 --> 00:00:47.797
Minun pitää lähteä töihin
00:00:01.000 --> 00:00:02.961
Reste sur l'extérieur Legs
00:00:04.504 --> 00:00:06.506
Sors des cordes
00:00:06.673 --> 00:00:08.967
C'est ça Esquive sur la gauche
00:00:09.133 --> 00:00:10.051
Contiens le avec ton jab
00:00:15.765 --> 00:00:16.808
C'est fini
00:00:17.006 --> 00:00:18.768
Cinq Terminé
00:00:19.001 --> 00:00:20.052
T'as assuré
00:00:20.687 --> 00:00:23.106
Superbe Va au centre
00:00:28.403 --> 00:00:30.446
Ça va faire beaucoup de sucre
00:00:30.613 --> 00:00:32.365
Mets le nez ici
00:00:32.074 --> 00:00:33.449
Papa
00:00:33.616 --> 00:00:35.618
C'est quoi Bah un bonhomme de neige
00:00:35.785 --> 00:00:38.001
Bah Et toi Rudolph le renne
00:00:38.246 --> 00:00:40.003
Il est beau je vais le croquer
00:00:40.248 --> 00:00:41.916
Non c'est le mien
00:00:42.125 --> 00:00:44.024
D'accord j'y touche pas
00:00:44.502 --> 00:00:45.753
Je dois aller bosser
00:00:45.092 --> 00:00:47.463
Les prends pas tous
00:00:47.063 --> 00:00:48.673
Lesquels
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Gehe mehr auf Distanz Legs Mehr auf Distanz
00:00:04.336 --> 00:00:06.338
Du musst von den Seilen weg Legs von den Seilen weg
00:00:06.547 --> 00:00:08.924
So ist es gut Gehe weiter raus Nach links raus
00:00:09.133 --> 00:00:12.261
Zeige ihm deinen Jab So ist es gut So ist es gut Schnelle Füße
00:00:13.012 --> 00:00:14.471
Ja 2
00:00:15.999 --> 00:00:16.432
3 Der ist fertig
00:00:16.064 --> 00:00:18.726
4 5 Es ist vorbei
00:00:18.934 --> 00:00:21.353
Genau das habe ich gemeint Sehr gut gemacht
00:00:21.562 --> 00:00:22.897
Geh in die Mitte
00:00:28.036 --> 00:00:30.487
Du kriegst ein ganz großes Stück Zucker
00:00:30.696 --> 00:00:32.907
Hier nimm die Nase Und dann steckst du sie da hin
00:00:33.616 --> 00:00:35.701
Was ist das Cate Frosty der Schneemann wer sonst
00:00:35.091 --> 00:00:38.037
Und was machst du mein Schatz Rudolph das Rentier
00:00:38.579 --> 00:00:42.124
Da muss ich gleich mal ein Stück kosten Nein Daddy der gehört mir
00:00:42.333 --> 00:00:44.126
Ok ich mache ja nichts
00:00:44.501 --> 00:00:47.796
So ich muss langsam arbeiten Nicht alles aufessen
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Απόσταση από τον αντίπαλο Λεγκς
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Μακριά απ' τα σχοινιά
00:00:06.548 --> 00:00:08.925
Ωραία Αριστερά τώρα Απομακρύνσου
00:00:09.133 --> 00:00:12.262
Ντιρέκτ Ωραία Ωραία Γρήγορα πόδια
00:00:13.012 --> 00:00:14.472
Ναι Ένα Δύο
00:00:15.999 --> 00:00:16.432
Τρία Τελείωσε
00:00:16.641 --> 00:00:18.726
Τέσσερα Πέντε Τελείωσε
00:00:18.935 --> 00:00:21.354
Αυτό είναι Τέλειο
00:00:21.563 --> 00:00:22.897
Στη μέση τώρα
00:00:28.361 --> 00:00:30.488
Θα φτιάξεις ένα μεγάλο ζαχαρένιο
00:00:30.697 --> 00:00:32.907
Πάρε τη μύτη Βάλ' την εκεί
00:00:33.616 --> 00:00:35.702
Τι είναι αυτό Ο Φρόστι ο χιονάνθρωπος
00:00:35.091 --> 00:00:38.371
Εσύ τι έφτιαξες Τον τάρανδο Ρούντολφ
00:00:38.058 --> 00:00:42.125
Πολύ ωραίος Θα δοκιμάσω Όχι μπαμπά Είναι δικός μου
00:00:42.333 --> 00:00:44.127
Δε θα το φάω
00:00:44.502 --> 00:00:47.797
Πάω να ετοιμαστώ για τη δουλειά
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
מבחוץ פנימה לגז מבחוץ פנימה
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
תתרחק מהחבלים לגז תתרחק מהחבלים
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
זהו זה תתגלגל שמאלה צא משם
00:00:09.216 --> 00:00:10.593
תכניס לו ג'אב זהו זה
00:00:10.801 --> 00:00:11.928
זהו זה רגליים זריזות
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
כן אחת שתיים
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
שלוש הוא גמור
00:00:16.766 --> 00:00:18.851
ארבע חמש נגמר
00:00:19.999 --> 00:00:21.479
בדיוק מעולה
00:00:21.687 --> 00:00:23.147
לך למרכז
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
אל תאכלי יותר מדי סוכר
00:00:30.821 --> 00:00:32.406
את האף שמים כאן
00:00:32.615 --> 00:00:33.616
אבא
00:00:33.824 --> 00:00:35.826
מה זה אמור להיות פרוסטי איש השלג
00:00:36.997 --> 00:00:37.161
ברור ואצלך חומד
00:00:37.037 --> 00:00:38.454
רודולף אייל הצפון
00:00:38.663 --> 00:00:40.373
הוא ממש יפה אצטרך לנגוס בו
00:00:40.581 --> 00:00:42.333
לא אבא הוא שלי
00:00:42.541 --> 00:00:44.293
בסדר אני לא אעשה לו כלום
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
אני צריך להתכונן לעבודה
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Távolodj el tőle Távolodj el Láb
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Gyere el a kötelektől Gyere el onnan
00:00:06.547 --> 00:00:08.925
Így van ez az Menj ki balra Menj ki
00:00:09.133 --> 00:00:12.261
Szúrj oda neki Ezt mondom Ez kell neki Lábmunka
00:00:13.012 --> 00:00:14.472
Ez az Kettő
00:00:15.999 --> 00:00:16.432
Három Vége
00:00:16.641 --> 00:00:18.726
Négy Öt Ennyi volt
00:00:18.935 --> 00:00:21.354
Na látod erről beszélek Láb Gyönyörűen bunyóztál
00:00:21.562 --> 00:00:22.897
Menj be középre
00:00:28.361 --> 00:00:30.488
És fogsz kapni egy nagy nagy cukororrot is
00:00:30.696 --> 00:00:32.907
Itt van az orra Így kell odarakni
00:00:33.616 --> 00:00:35.701
Itt mi készül Nem látod hogy egy hóember
00:00:35.091 --> 00:00:38.371
Ja És te mit csinálsz Ő Rudolf a rénszarvas
00:00:38.579 --> 00:00:42.125
Olyan szép hogy muszáj megkóstolnom Ne apa Ne edd meg
00:00:42.333 --> 00:00:44.127
Jól van nem bántom Rudolfot
00:00:44.502 --> 00:00:47.797
Megyek átöltözöm Ne vedd el az összeset
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Menjauhlah Legs Mundur
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Menjauh dari tali Legs Menjauh dari tali
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
Benar sekali Bergerak ke kiri Menjauh dari sana
00:00:09.216 --> 00:00:10.551
Beri dia pukulan pendek Bagus
00:00:10.076 --> 00:00:11.886
Bagus sekali Langkah cepat
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
Bagus Dua
00:00:15.139 --> 00:00:16.515
Tiga Dia kalah
00:00:16.724 --> 00:00:18.851
Empat Lima Selesai
00:00:19.999 --> 00:00:21.854
Itu yang kumaksud Bagus sekali
00:00:22.999 --> 00:00:23.147
Ke tengah ring
00:00:28.444 --> 00:00:30.571
Kau akan jadi sangat bersemangat gara gara permen
00:00:30.078 --> 00:00:32.365
Pegang hidungnya Taruh di sana seperti ini
00:00:32.573 --> 00:00:33.532
Ayah
00:00:33.741 --> 00:00:35.826
Apa yang kau buat Cate Frosty si Manusia Salju
00:00:36.997 --> 00:00:37.161
Bagaimana denganmu sayang
00:00:37.037 --> 00:00:38.412
Rudolph si Rusa
00:00:38.663 --> 00:00:40.373
Dia sangat cantik sampai ingin kugigit
00:00:40.581 --> 00:00:42.333
Jangan Ayah Itu milikku
00:00:42.541 --> 00:00:44.252
Baik aku tak akan melakukan apa apa
00:00:44.669 --> 00:00:46.712
Aku harus bersiap berangkat kerja
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Tieni la distanza Legs Tieni la distanza
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Via dalle corde Legs Via dalle corde
00:00:06.548 --> 00:00:08.925
Così bravo Muoviti a sinistra
00:00:09.133 --> 00:00:11.928
Vai con il jab Così bravo Così E muoviti Sì
00:00:13.054 --> 00:00:14.514
Uno Due
00:00:15.999 --> 00:00:16.474
Tre È andato
00:00:16.683 --> 00:00:18.768
Quattro Cinque Finito
00:00:18.977 --> 00:00:21.396
Questo sì che è combattere Bravissimo
00:00:21.604 --> 00:00:22.939
Ora vai al centro
00:00:28.319 --> 00:00:30.446
Ti verrà il diabete con tutto questo zucchero
00:00:30.655 --> 00:00:32.866
Ancora Davvero Il diabete Mettilo là
00:00:33.616 --> 00:00:35.618
Chi sarebbe Cate Frosty
00:00:35.869 --> 00:00:38.371
E tu amore Rudolf la renna
00:00:38.058 --> 00:00:42.125
Che carina mi viene voglia di mangiarla No papà È mio
00:00:42.333 --> 00:00:44.127
Okay non la mangio
00:00:44.502 --> 00:00:47.797
Vado a prepararmi per il lavoro Non prenderli tutti tu
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
距離を取るんだ
00:00:04.337 --> 00:00:06.422
ロープから離れろ
00:00:06.505 --> 00:00:09.999
そうだ 左に回れ
00:00:09.175 --> 00:00:10.593
ジャブだ
00:00:15.765 --> 00:00:16.641
ダウンだ
00:00:19.101 --> 00:00:23.147
よくやった すごいぞ 中央へ
00:00:32.573 --> 00:00:33.532
パパ
00:00:33.616 --> 00:00:34.367
それは
00:00:34.045 --> 00:00:35.868
スノーマンよ
00:00:35.952 --> 00:00:37.203
それは
00:00:37.286 --> 00:00:38.496
トナカイ
00:00:38.621 --> 00:00:40.003
食べちゃうぞ
00:00:40.164 --> 00:00:41.832
ダメ わたしの
00:00:41.958 --> 00:00:44.293
分かった 食べないよ
00:00:44.669 --> 00:00:46.042
仕事に行くよ
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
거리를 둬 렉스 밖으로 돌아
00:00:04.337 --> 00:00:06.422
로프에서 떨어져
00:00:06.505 --> 00:00:09.999
그렇지 왼쪽으로 빠져
00:00:09.175 --> 00:00:10.676
잽으로 견제하고 그렇지
00:00:10.076 --> 00:00:11.928
풋워크 좋고
00:00:13.137 --> 00:00:14.639
그렇지 둘
00:00:15.139 --> 00:00:16.641
셋 끝났어
00:00:16.724 --> 00:00:18.935
넷 다섯 경기 끝
00:00:19.001 --> 00:00:21.979
아주 잘했어 끝내줬어
00:00:22.999 --> 00:00:23.189
가운데로 가
00:00:28.444 --> 00:00:30.696
설탕 많이 먹으면 안 돼
00:00:30.078 --> 00:00:32.049
코를 이렇게 해
00:00:32.573 --> 00:00:33.658
아빠
00:00:33.741 --> 00:00:35.952
그건 뭐니 프로스티 스노우맨
00:00:36.997 --> 00:00:37.286
넌 릴리
00:00:37.037 --> 00:00:38.454
루돌프 사슴코
00:00:38.663 --> 00:00:40.456
아주 예쁜걸 한입 먹어야겠어
00:00:40.539 --> 00:00:42.458
안 돼 내 거야
00:00:42.541 --> 00:00:44.293
알았어 안 먹을게
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
일 나갈 준비할게
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Ieturi distanci Kājas
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Ej nost no virvēm
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
Lūk tā Pa kreisi Ej prom
00:00:09.216 --> 00:00:10.593
Izdari taisno sitienu Nu re
00:00:10.801 --> 00:00:11.928
Kājas ir veiklas
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
Jā Viens Divi
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
Trīs Viņam ir beigas
00:00:16.766 --> 00:00:18.851
Četri Pieci Mačs ir galā
00:00:19.999 --> 00:00:21.896
Tieši par to es runāju Lieliski
00:00:22.104 --> 00:00:23.147
Tagad ej uz centru
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
Salds dos enerģiju
00:00:30.821 --> 00:00:32.406
Paņem degunu Noliksim to šeit
00:00:32.615 --> 00:00:33.574
Tēti
00:00:33.783 --> 00:00:35.826
Kas tas ir Keita Sniegavīrs
00:00:36.997 --> 00:00:37.161
Un kas ir tev
00:00:37.037 --> 00:00:38.454
Briedis Rūdolfs
00:00:38.663 --> 00:00:40.373
Skaists tā vien gribas iekosties
00:00:40.581 --> 00:00:42.333
Nē tēti Viņš ir mans
00:00:42.541 --> 00:00:44.293
Labi nekodīšu
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
Man ir jātaisās uz darbu
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Legsai atsitrauk Atsitrauk
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Traukis nuo virvių Legsai Traukis nuo virvių
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
Štai taip Eik kairėn
00:00:09.217 --> 00:00:10.593
Smūgiuok jam Štai taip
00:00:10.802 --> 00:00:11.928
Štai taip Greičiau
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
Taip Vienas Du
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
Trys Jis laimėjo
00:00:16.766 --> 00:00:18.851
Keturi Penki Baigta
00:00:19.999 --> 00:00:21.896
Štai taip Gražu
00:00:22.105 --> 00:00:23.147
Dabar eik į vidurį
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
Susidarys cukraus gumulas
00:00:30.822 --> 00:00:32.407
Čia dėkit nosį
00:00:32.615 --> 00:00:33.574
Tėti
00:00:33.783 --> 00:00:35.827
Kas čia Keite Senis besmegenis
00:00:36.997 --> 00:00:37.161
O čia mieloji
00:00:37.037 --> 00:00:38.454
Elnias Rudolfas
00:00:38.663 --> 00:00:40.373
Labai gražus Atsikąsiu
00:00:40.581 --> 00:00:42.333
Ne tėti Jis mano
00:00:42.542 --> 00:00:44.294
Gerai nieko nedarysiu
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
Einu ruoštis į darbą
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Gå på utsiden Legs
00:00:04.337 --> 00:00:09.001
Gå vekk fra tauene Legs Sånn ja Gå til venstre
00:00:09.003 --> 00:00:13.805
Bruk jabben Sånn ja Kjappe bein Ja
00:00:14.013 --> 00:00:16.641
To Tre Han er ferdig
00:00:16.849 --> 00:00:22.023
Fire Fem Det er over Sånn skal det gjøres Nydelig
00:00:22.438 --> 00:00:24.524
Gå inn i midten
00:00:28.528 --> 00:00:33.574
Du får et stort stort sukkerkick Sett den der
00:00:33.783 --> 00:00:35.091
Hva skal det være En snømann vel
00:00:36.119 --> 00:00:39.033
Hva lager du skatt Reinsdyret Rudolf
00:00:39.539 --> 00:00:44.294
Jeg tror jeg må ta en bit Nei pappa den er min
00:00:44.669 --> 00:00:47.964
Jeg må gjøre meg klar til jobb
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Mantém te fora da guarda Legs Fora da guarda
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Afasta te das cordas Legs
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
Isso mesmo Rola para a esquerda Sai daí
00:00:09.217 --> 00:00:11.928
Dá lhe um soco Isso Rapidez nos pés
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
Sim Dois
00:00:15.139 --> 00:00:16.557
Três Está acabado
00:00:16.766 --> 00:00:18.851
Quatro Cinco Acabou se
00:00:19.999 --> 00:00:21.896
É isso mesmo Lindo
00:00:22.105 --> 00:00:23.147
Vai para o centro
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
Vais ficar elétrica
00:00:30.822 --> 00:00:32.407
Toma o nariz Põe assim
00:00:32.615 --> 00:00:33.616
Papá
00:00:33.825 --> 00:00:36.119
O que é isto Cate Frosty o Homem de Neve
00:00:36.327 --> 00:00:38.454
E o teu querida A rena Rudolfo
00:00:38.663 --> 00:00:42.025
Tão bonito Não resisto a provar Não papá É meu
00:00:42.458 --> 00:00:44.252
Está bem não faço nada
00:00:44.669 --> 00:00:47.088
Tenho de ir preparar me para o trabalho Não tires tudo
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Stai mai departe de el Picioroange
00:00:04.337 --> 00:00:06.464
Ieşi din corzi Picioroange Hai
00:00:06.673 --> 00:00:09.991
Aşa Treci pe partea stângă Pleacă de acolo
00:00:09.217 --> 00:00:11.998
Dă i o directă Aşa
00:00:11.219 --> 00:00:12.929
Aşa Joc de picioare
00:00:13.137 --> 00:00:15.139
Da Unu Doi
00:00:15.348 --> 00:00:16.557
Trei E terminat
00:00:16.766 --> 00:00:18.081
Patru Cinci Meciul s a terminat
00:00:19.001 --> 00:00:22.023
Aşa te vreau Frumos
00:00:22.438 --> 00:00:25.233
Acum treci în centru
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
O să ţi se facă rău de la atâta dulce
00:00:30.822 --> 00:00:33.491
Ia l de vârf Pune l acolo aşa Tati
00:00:33.007 --> 00:00:35.827
Ce i aia Cate Frosty omul de zăpadă
00:00:36.997 --> 00:00:38.454
Al tău cine e Renul Rudolf
00:00:38.663 --> 00:00:42.997
E drăguţ de mi vine să l muşc Nu tati E al meu
00:00:42.025 --> 00:00:44.252
Bine nu i fac nimic
00:00:44.046 --> 00:00:47.922
Mă duc să mă pregătesc de muncă Nu lua toată aia
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Держи дистанцию Лэгз Держи дистанцию
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Уходи от канатов Уходи от канатов
00:00:06.547 --> 00:00:08.925
Вот так вот Давай влево Уходи оттуда
00:00:09.133 --> 00:00:12.261
Проверь его джебом Молодец отлично
00:00:13.012 --> 00:00:14.472
Да Два
00:00:15.999 --> 00:00:16.432
Три Нокаут
00:00:16.641 --> 00:00:18.726
Четыре Пять Бой окончен
00:00:18.935 --> 00:00:21.354
Да вот это я понимаю Просто красавчик
00:00:21.562 --> 00:00:22.897
Давай в центр
00:00:28.361 --> 00:00:30.488
У тебя получится большое сахарное печенье
00:00:30.696 --> 00:00:32.907
Держи за нос Положи его вот так
00:00:33.616 --> 00:00:35.701
И что это будет Это же снеговик ну
00:00:35.091 --> 00:00:38.371
Ну А у тебя солнышко Это Рудольф олень Санты
00:00:38.579 --> 00:00:42.124
Какой красивый так и хочется укусить Нет пап он мой
00:00:42.333 --> 00:00:44.126
Ну ладно я не буду его есть
00:00:44.502 --> 00:00:47.797
Пойду готовиться к работе Только все не забирай
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Noge na zunanjo stran
00:00:04.337 --> 00:00:06.297
Umakni se od vrvi
00:00:06.589 --> 00:00:08.966
Tako ja Na levo Izmakni se mu
00:00:09.258 --> 00:00:11.928
Daj mu direkt Tako ja
00:00:13.137 --> 00:00:15.139
To Ena dve
00:00:15.348 --> 00:00:16.515
tri Po njem je
00:00:16.807 --> 00:00:18.809
Štiri pet Konec je
00:00:19.101 --> 00:00:21.938
Bravo Super si bil
00:00:22.229 --> 00:00:24.148
Pojdi na sredino
00:00:28.486 --> 00:00:30.571
Dobil boš velik sladek piškot
00:00:30.863 --> 00:00:33.532
Nosek daj sem Takole Očka
00:00:33.824 --> 00:00:35.868
Kaj naj bi bilo to Snežko snežak halo
00:00:36.998 --> 00:00:38.454
Pa to Jelenček Rudolf
00:00:38.663 --> 00:00:40.331
Kar zagrizel bom vanj
00:00:40.623 --> 00:00:44.335
Ne moj je Prav Saj ne bom
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
Pripraviti se moram za službo
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Apártate Piernas
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Sal de las cuerdas
00:00:06.547 --> 00:00:08.966
Eso es A la izquierda Sal de ahí
00:00:09.175 --> 00:00:10.593
Lánzale un jab Bien
00:00:10.802 --> 00:00:11.928
Buen juego de pies
00:00:13.137 --> 00:00:14.639
Sí Uno Dos
00:00:15.139 --> 00:00:16.599
Tres Ya lo tienes
00:00:16.808 --> 00:00:18.851
Cuatro Cinco Se acabó
00:00:19.999 --> 00:00:21.896
Muy bien Has estado genial
00:00:22.105 --> 00:00:23.147
Sal ahí
00:00:28.486 --> 00:00:30.613
Te vas a poner nerviosa con tanto azúcar
00:00:30.822 --> 00:00:32.406
La nariz Así
00:00:32.615 --> 00:00:33.574
Papá
00:00:33.783 --> 00:00:35.785
Qué es eso Un muñeco de nieve Qué va a ser
00:00:35.993 --> 00:00:37.161
Y la tuya
00:00:37.037 --> 00:00:38.496
Rudolph el Reno
00:00:38.704 --> 00:00:40.373
Qué ganas de darle un bocado
00:00:40.623 --> 00:00:42.333
No papá que es mía
00:00:42.542 --> 00:00:44.293
Vale
00:00:44.669 --> 00:00:46.754
Tengo que prepararme para ir a trabajar
00:00:01.000 --> 00:00:04.128
Ta dig till utsidan Legs
00:00:04.337 --> 00:00:07.256
Bort från repet Sådär ja
00:00:07.465 --> 00:00:11.051
Cirkulera åt vänster Styr honom med jabben
00:00:13.001 --> 00:00:18.643
Snyggt Ett två tre fyra fem
00:00:18.851 --> 00:00:23.147
Där snackar vi Suveränt Ställ dig i mitten
00:00:33.991 --> 00:00:36.118
Vad är det där Snögubben Froste ser du väl
00:00:36.327 --> 00:00:38.371
Och det där då Rudolf med röda mulen
00:00:38.579 --> 00:00:44.502
Jag måste ta en tugga Nej den är min
00:00:44.071 --> 00:00:46.963
Jag måste göra mig i ordning
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
ออกมารอบนอก เล กส ออกมารอบนอก
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
ออกมาจากเช อก ออกมาจากเช อก
00:00:06.548 --> 00:00:08.925
อย างน นล ะ หม นไปซ าย น นล ะ
00:00:09.133 --> 00:00:11.928
อ ดเขาด วยหม ดแย บ อย างน นแหละ อย างน นแหละ เท าไว
00:00:13.137 --> 00:00:14.597
เย ยม หน งสอง
00:00:15.139 --> 00:00:16.558
สาม น อคละ
00:00:16.766 --> 00:00:18.852
ส ห า ย ต การชก
00:00:19.999 --> 00:00:21.479
น นแหละท ฉ นต องการ สวยงาม
00:00:21.688 --> 00:00:23.998
ไปบนเวท
00:00:28.403 --> 00:00:30.053
ก นน ำตาลมากซนใหญ เลยนะ
00:00:30.738 --> 00:00:32.949
น ใส จม ก ไว ตรงน น อย างน
00:00:33.007 --> 00:00:35.702
ทำเป นอะไรเหรอ เคท ฟรอสต สโนว แมน
00:00:35.091 --> 00:00:38.454
เหรอ แล วล กล ะจ ะ กวางร ดอล ฟ
00:00:38.663 --> 00:00:42.208
น าร กมาก พ อขอก นคำนะ ไม ได นะพ อ ของหน
00:00:42.417 --> 00:00:44.021
โอเค พ อไม ทำจร งหรอก
00:00:44.586 --> 00:00:47.881
พ อไปแต งต วทำงานละ อย าเอาไปหมดนะ
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Dıştan çalış Bacak Dıştan çalış
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
İplerden uzak dur Bacak İplerden uzak dur
00:00:06.547 --> 00:00:09.991
İşte böyle Sola kaç Çık oradan
00:00:09.217 --> 00:00:10.593
Direktle yokla İşte böyle
00:00:10.802 --> 00:00:11.928
İşte böyle Çevik ol
00:00:13.012 --> 00:00:14.472
Evet Bir İki
00:00:15.999 --> 00:00:16.432
Üç İşi bitti
00:00:16.641 --> 00:00:18.726
Dört Beş Bitti
00:00:18.935 --> 00:00:21.771
İşte olay budur Çok güzel
00:00:21.098 --> 00:00:23.998
Şimdi ortaya geç
00:00:28.444 --> 00:00:30.571
Var ya şeker krizine gireceksin
00:00:30.078 --> 00:00:32.991
Burnu al Buraya koy
00:00:33.007 --> 00:00:35.785
O ne öyle Cate Kardanadam Frosty ya
00:00:35.994 --> 00:00:38.454
Ya Ya seninki tatlım Ren geyiği Rudolph
00:00:38.663 --> 00:00:42.208
O kadar güzel ki ısırabilirim Hayır baba o benim
00:00:42.417 --> 00:00:44.021
Tamam bir şey yapmam
00:00:44.585 --> 00:00:47.088
İşe hazırlanmalıyım Hepsini alma
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Обходь його Спритний Обходь
00:00:04.337 --> 00:00:06.339
Від канатів відійди Спритний Від канатів
00:00:06.548 --> 00:00:08.925
Ось так Лівою Іди звідти
00:00:09.133 --> 00:00:12.262
Перевір його джебом Ось так Так Воруши ногами
00:00:13.012 --> 00:00:14.472
Є Два
00:00:15.999 --> 00:00:16.432
Три Він готовий
00:00:16.641 --> 00:00:18.726
Чотири П'ять Бій завершено
00:00:18.935 --> 00:00:21.354
Що я казав Прекрасно
00:00:21.563 --> 00:00:22.897
Іди в центр
00:00:28.361 --> 00:00:30.488
У тебе буде солодка лихоманка
00:00:30.697 --> 00:00:32.907
Візьми ніс і приладнай його сюди
00:00:33.616 --> 00:00:35.702
Це хто ще такий Кейт Сніговик Фрості
00:00:35.091 --> 00:00:38.371
А в тебе хто зайчик Олень Рудольф
00:00:38.058 --> 00:00:42.125
Так і хочеться вкусити за бік Ні тату Він мій
00:00:42.333 --> 00:00:44.127
Гаразд не буду
00:00:44.502 --> 00:00:47.797
Мені час на роботу Тільки все не бери
Available in 30 languages
Duration
51 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
01:47:01
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
RatPac Entertainment,Vertigo Entertainment,Energy Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Mobster and hit man Jimmy Conlon has one night to figure out where his loyalties lie: with his estranged son, Mike, whose life is in danger, or his longtime best friend, mob boss Shawn Maguire, who wants Mike to pay for the death of