To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I heard shots. Tyson's dead.What's goin' on? - What're you doin' here, Kincaid?- Lookin' for you. Tyson said there was a party heretonight, and I thought, uh-oh. Third act celebration.Thought I better check it out. Alone?Where's your partner? Hey, Miss Prescott. I'm here to help.Put the gun down. Put the gun down. No!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
I heard shots Tyson's dead What's goin' on
00:00:04.067 --> 00:00:07.172
What're you doin' here Kincaid Lookin' for you
00:00:07.423 --> 00:00:10.426
Tyson said there was a party here tonight and I thought uh oh
00:00:10.676 --> 00:00:12.595
Third act celebration Thought I better check it out
00:00:12.845 --> 00:00:16.765
Alone Where's your partner
00:00:19.184 --> 00:00:21.937
Hey Miss Prescott
00:00:22.187 --> 00:00:26.942
I'm here to help Put the gun down
00:00:27.086 --> 00:00:31.028
Put the gun down
00:00:34.001 --> 00:00:38.012
No
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Kam dëgjuar të shtëna Tyson ka vdekur Çfarë po ndodh
00:00:04.583 --> 00:00:07.375
Çfarë po bën këtu Kincaid Po te kërkoj
00:00:07.375 --> 00:00:10.542
Tyson tha se kishte një festë këtu sonte dhe mendova uh oh
00:00:10.542 --> 00:00:12.792
Festimi i aktit të tretë Mendova se më mirë ta kontrolloja
00:00:12.792 --> 00:00:15.025
Vetëm Ku është partneri juaj
00:00:19.998 --> 00:00:21.458
Hej zonjusha Preskot
00:00:22.025 --> 00:00:25.417
Unë jam këtu për të ndihmuar Lësho armën poshtë
00:00:27.875 --> 00:00:29.333
Lësho armën poshtë
00:00:34.998 --> 00:00:35.292
Jo
00:00:01.000 --> 00:00:04.441
ב ד ז ב ה ם זה ד ד ב ל ם
00:00:04.681 --> 00:00:07.241
ד ב וה ם םה ם ה ל
00:00:07.482 --> 00:00:10.482
ב ב ם זה ה וה ב וה בםב ז הה
00:00:10.722 --> 00:00:12.642
ב ב הה ההל ם ה בד ה
00:00:12.882 --> 00:00:16.803
ז םה ם ם
00:00:19.203 --> 00:00:22.001
ו ל ה ם ז
00:00:22.242 --> 00:00:26.963
ה וה ב ל ד
00:00:27.884 --> 00:00:31.284
ל בד בל ב
00:00:34.998 --> 00:00:38.165
ב
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Čuo sam pucnje Tyson je mrtav Što se događa
00:00:04.583 --> 00:00:07.375
Šta vi radite ovdje Tražim vas
00:00:07.375 --> 00:00:10.542
Tyson je rekao da je večeras ovdje zabava
00:00:10.542 --> 00:00:12.792
Proslava trećeg čina Odlučio sam provjeriti
00:00:12.792 --> 00:00:15.025
Sami Gdje vam je partner
00:00:19.998 --> 00:00:21.458
Hej gđice Prescott
00:00:22.025 --> 00:00:25.417
Došao sam pomoći Spustite pištolj
00:00:27.875 --> 00:00:29.333
Spustite pištolj
00:00:34.998 --> 00:00:35.292
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Чух изстрели Тайсън е мъртъв Какво става
00:00:04.587 --> 00:00:07.381
Какво правиш тук Кинкейд Търся теб
00:00:07.084 --> 00:00:10.551
Тайсън каза че тук има парти и си помислих опааа
00:00:10.551 --> 00:00:12.803
Тържество в трето действие И дойдох
00:00:12.803 --> 00:00:15.222
Сам Къде е партньорът ти
00:00:19.935 --> 00:00:21.437
Хей госпожице Прескот
00:00:22.229 --> 00:00:25.399
Тук съм за да помогна Остави пистолета
00:00:27.086 --> 00:00:29.032
Остави пистолета
00:00:34.998 --> 00:00:35.002
Не
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
我听到枪声 泰森死了 出什么事了
00:00:04.796 --> 00:00:06.214
你在这儿干嘛 金凯德
00:00:06.464 --> 00:00:07.465
找你啊
00:00:08.999 --> 00:00:10.343
泰森说这儿今晚有个舞会 那我就想
00:00:10.076 --> 00:00:12.887
最后的狂欢 我想我还是过来看看比较好
00:00:13.137 --> 00:00:15.181
就你一个人 你的搭档呢
00:00:20.436 --> 00:00:21.563
嘿 普雷斯科特小姐
00:00:22.355 --> 00:00:25.275
我是来帮忙的 把枪放下
00:00:28.236 --> 00:00:29.362
把枪放下
00:00:34.045 --> 00:00:35.493
不
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Čuo sam pucnje Tyson je mrtav Što se događa
00:00:04.583 --> 00:00:07.375
Što vi radite ovdje Tražim vas
00:00:07.375 --> 00:00:10.542
Tyson je rekao da je večeras ovdje zabava
00:00:10.542 --> 00:00:12.792
Proslava trećeg čina Odlučio sam provjeriti
00:00:12.792 --> 00:00:15.025
Sami Gdje vam je partner
00:00:19.998 --> 00:00:21.458
Hej gđice Prescott
00:00:22.025 --> 00:00:25.417
Došao sam pomoći Spustite pištolj
00:00:27.875 --> 00:00:29.333
Spustite pištolj
00:00:34.998 --> 00:00:35.292
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Slyšel jsem výstřely Tyson je mrtvý Co se děje
00:00:04.587 --> 00:00:07.381
Co tady děláte Kincaide Hledám vás
00:00:07.084 --> 00:00:10.551
Tyson říkal že je tu večírek a já si pomyslel
00:00:10.551 --> 00:00:12.803
Třetí dějství Myslel jsem že se kouknu
00:00:12.803 --> 00:00:15.222
Sám Kde máte parťáka
00:00:19.935 --> 00:00:21.437
Slečno Prescottová
00:00:22.229 --> 00:00:25.399
Jsem tu abych pomohl Skloňte tu zbraň
00:00:27.086 --> 00:00:29.032
Skloňte tu zbraň
00:00:34.998 --> 00:00:35.002
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
On a tiré Tyson est mort Qu'est ce qui se passe
00:00:04.671 --> 00:00:06.131
Que faites vous là
00:00:06.214 --> 00:00:07.298
Je vous cherchais
00:00:07.966 --> 00:00:10.426
Tyson a parlé d'une fête Je me suis dit
00:00:10.844 --> 00:00:13.054
faut jeter un œil
00:00:13.138 --> 00:00:15.181
Seul Où est votre équipier
00:00:20.395 --> 00:00:21.646
Mlle Prescott
00:00:22.048 --> 00:00:25.316
Je suis là pour aider Posez votre arme
00:00:28.319 --> 00:00:29.404
Posez votre arme
00:00:34.576 --> 00:00:35.451
Non
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Ich hab Schüsse gehört Tyson ist tot Was ist los
00:00:04.067 --> 00:00:07.214
Was machen Sie hier Ich hab Sie gesucht
00:00:07.798 --> 00:00:12.553
Tyson sprach von 'ner Akt 3 Party das wollte ich nicht verpassen
00:00:12.928 --> 00:00:15.097
Allein Wo ist Ihr Partner
00:00:20.144 --> 00:00:21.562
Ms Prescott
00:00:22.188 --> 00:00:25.274
ich bin hier um zu helfen Nehmen Sie die Pistole runter
00:00:27.943 --> 00:00:29.403
Nehmen Sie sie runter
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Lövéseket hallottam Tyson halott Mi folyik itt
00:00:04.587 --> 00:00:07.381
Mit csinál itt Kincaid Önt keresem
00:00:07.084 --> 00:00:10.551
Tyson azt mondta buli lesz ma este és rossz előérzetem volt
00:00:10.551 --> 00:00:12.803
Gondoltam jobb lesz ha megnézem
00:00:12.803 --> 00:00:15.222
Egyedül Hol a társa
00:00:19.935 --> 00:00:21.437
Hé Ms Prescott
00:00:22.229 --> 00:00:25.399
Segíteni jöttem Tegye le a fegyvert
00:00:27.086 --> 00:00:29.032
Tegye le a fegyvert
00:00:34.998 --> 00:00:35.002
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
Słyszałem strzały Tyson nie żyje Co się dzieje
00:00:04.754 --> 00:00:07.257
Co ty tu robisz Szukam cię
00:00:07.632 --> 00:00:10.051
Tyson mówił że jest tu dzisiaj impreza Zdziwiło mnie to
00:00:10.635 --> 00:00:13.012
Celebracja trzeciego aktu Stwierdziłem że to sprawdzę
00:00:13.221 --> 00:00:15.001
Sam Gdzie twój partner
00:00:19.894 --> 00:00:21.563
Panno Prescott
00:00:22.522 --> 00:00:25.316
Jestem tu by pomóc Odłóż pistolet
00:00:28.111 --> 00:00:29.404
Odłóż
00:00:34.492 --> 00:00:35.452
Nie
00:00:01.000 --> 00:00:04.795
Ouvi tiros o Tyson está morto O que se passa
00:00:04.795 --> 00:00:07.757
O que faz aqui Kincaid Vim à sua procura
00:00:07.757 --> 00:00:10.468
O Tyson disse que havia aqui uma festa
00:00:10.718 --> 00:00:13.001
Era a festa do terceiro ato decidi vir cá ver
00:00:13.262 --> 00:00:15.389
Sozinho Onde está o seu parceiro
00:00:20.478 --> 00:00:25.316
Mna Prescott vim para ajudar Baixe a arma
00:00:28.001 --> 00:00:29.057
Baixe a arma
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Am auzit focuri de armă Tyson e mort Ce se petrece
00:00:04.583 --> 00:00:07.375
Ce cauți aici Kincaid Te căutam pe tine
00:00:07.375 --> 00:00:10.542
Tyson a spus că e petrecere aici Mi am zis că nu e semn bun
00:00:10.542 --> 00:00:12.792
Petrecerea din actul trei Am venit să văd
00:00:12.792 --> 00:00:15.025
Singur Unde ți e partenerul
00:00:19.998 --> 00:00:21.458
Domnișoară Prescott
00:00:22.025 --> 00:00:25.417
Am venit să ajut Lasă arma jos
00:00:27.875 --> 00:00:29.333
Lasă arma jos
00:00:34.998 --> 00:00:35.292
Nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Я слышал выстрелы
00:00:02.501 --> 00:00:03.461
Тайсон убит
00:00:04.001 --> 00:00:04.879
Что происходит
00:00:05.996 --> 00:00:06.464
Что ты здесь делаешь
00:00:06.464 --> 00:00:07.715
Я искал тебя
00:00:08.174 --> 00:00:10.259
Тайсон говорил о вечеринке я подумал
00:00:10.509 --> 00:00:11.385
Ого Праздник
00:00:11.051 --> 00:00:13.137
из третьего акта Решил заглянуть
00:00:13.137 --> 00:00:14.305
Один
00:00:14.555 --> 00:00:15.598
Без напарника
00:00:20.645 --> 00:00:21.562
Мисс Прескотт
00:00:22.563 --> 00:00:23.898
я здесь чтоб помочь
00:00:24.069 --> 00:00:25.733
Опустите пистолет
00:00:28.194 --> 00:00:29.362
Опустите пистолет
00:00:34.951 --> 00:00:36.577
Нет
00:00:01.000 --> 00:00:04.583
Čuo sam pucnje Tyson je mrtav Šta se događa
00:00:04.583 --> 00:00:07.375
Šta radiš ovde Kincaid Tražim te
00:00:07.375 --> 00:00:10.542
Tyson je rekao da je noćas ovde žurka i pomislio sam au
00:00:10.542 --> 00:00:12.792
Proslava trećeg čina Bolje da proverim
00:00:12.792 --> 00:00:15.025
Sam Gde ti je partner
00:00:19.998 --> 00:00:21.458
Hej gospođice Prescott
00:00:22.025 --> 00:00:25.417
Ovde sam da pomognem Spusti pištolj
00:00:27.875 --> 00:00:29.333
Spusti pištolj
00:00:34.998 --> 00:00:35.292
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Počul som výstrely Tyson je mŕtvy Čo sa stalo
00:00:04.587 --> 00:00:07.381
Čo tu robíš Kincaid Hľadám ťa
00:00:07.084 --> 00:00:10.551
Tyson povedal že dnes večer tu bola párty a ja som si pomyslel uh oh
00:00:10.551 --> 00:00:12.803
Oslava tretieho dejstva Myslel som že si to radšej preverím
00:00:12.803 --> 00:00:15.222
Sám Kde je tvoj partner
00:00:19.935 --> 00:00:21.437
Slečna Prescottová
00:00:22.229 --> 00:00:25.399
Som tu aby som vám pomohol Položte zbraň
00:00:27.086 --> 00:00:29.032
Položte zbraň
00:00:34.998 --> 00:00:35.002
Nie
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Strele sem slišal Tyson je mrtev Kaj se dogaja
00:00:04.587 --> 00:00:07.381
Kaj počneš tukaj Kincaid Iščem te
00:00:07.084 --> 00:00:10.551
Tyson je rekel da je nocoj tu zabava in pomislil sem ojoj
00:00:10.551 --> 00:00:12.803
Praznovanje tretjega dejanja Bolje da grem preverit
00:00:12.803 --> 00:00:15.222
Sam Kje je tvoj partner
00:00:19.935 --> 00:00:21.437
Hej gospodična Prescott
00:00:22.229 --> 00:00:25.399
Tukaj sem da pomagam Odloži pištolo
00:00:27.086 --> 00:00:29.032
Odloži pištolo
00:00:34.998 --> 00:00:35.002
Ne
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
He oído disparos Tyson está muerto Qué ha pasado
00:00:04.545 --> 00:00:07.173
Qué está haciendo aquí La estaba buscando
00:00:07.798 --> 00:00:09.509
Tyson me dijo que había una fiesta
00:00:09.717 --> 00:00:12.678
He pensado Veré la celebración del tercer acto
00:00:12.887 --> 00:00:14.972
Solo Y su compañero
00:00:20.311 --> 00:00:21.771
Señorita Prescott
00:00:22.438 --> 00:00:23.731
he venido a ayudarla
00:00:24.106 --> 00:00:25.233
Baje la pistola
00:00:28.999 --> 00:00:29.237
Bájela
Available in 19 languages
Duration
40 seconds
Views
79
Timestamp in Movie
01:33:44
Uploaded
Mar 07, 2026
Production
Dimension Films,Konrad Pictures,Craven-Maddalena Films
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
While Sidney and her friends visit the Hollywood set of Stab 3, the third film based on the Woodsboro murders, another Ghostface killer rises to terrorize them.