To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
How much ammodo we have? Three, four max, and myswinging cod. That's all. The lift isn't moving. When they come, try toplug the hole with it. I'm starting to losesome feeling here. Lie still. I'm goingto give you something... My bag
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
How much ammo do we have
00:00:03.044 --> 00:00:06.922
Three four max and my swinging cod That's all
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
The lift isn't moving
00:00:08.009 --> 00:00:10.593
When they come try to plug the hole with it
00:00:10.634 --> 00:00:13.001
I'm starting to lose some feeling here
00:00:13.137 --> 00:00:15.848
Lie still I'm going to give you something
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
My bag
00:00:01.000 --> 00:00:04.429
يا إلهي كم مخزن لدينا
00:00:05.163 --> 00:00:06.785
ثلاثة أو أربعة كحد أقصى
00:00:06.785 --> 00:00:08.561
أقسم بالله
00:00:08.561 --> 00:00:10.263
المصعد لا يتحرك
00:00:10.263 --> 00:00:11.525
عندما يأتون
00:00:11.525 --> 00:00:13.045
حاول أن تضعها كلها فيهم
00:00:13.045 --> 00:00:15.472
بدأت أشعر بشيء ما هنا
00:00:15.472 --> 00:00:18.906
ابقي ثابتة سأعطيك شيئا ما
00:00:20.001 --> 00:00:22.382
حقيبتي
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
Kolik máme munice
00:00:03.044 --> 00:00:07.002
Tři čtyři zásobníky a pak už jen mýho krocana Víc nic
00:00:07.002 --> 00:00:08.132
Výtah nefunguje
00:00:08.132 --> 00:00:10.635
Až přijdou snaž se jimi ucpat tu díru
00:00:10.676 --> 00:00:13.137
Přestávám cítit záda
00:00:13.137 --> 00:00:15.931
Lež klidně Něco ti dám
00:00:17.933 --> 00:00:19.101
Moje taška
00:00:01.000 --> 00:00:02.069
SEND ALT
00:00:06.084 --> 00:00:09.559
Jeg vil vise dig en verden uden synd
00:00:15.016 --> 00:00:17.116
Her er nogIe af de biIIeder vi har optaget
00:00:17.002 --> 00:00:18.519
Som man kan se
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Hoeveel munitie nog
00:00:03.085 --> 00:00:06.881
Drie magazijnen en mijn zwiepende snikkel
00:00:07.002 --> 00:00:08.997
Geen lift
00:00:08.132 --> 00:00:10.509
Blokkeer de ingang met lijken
00:00:10.634 --> 00:00:13.012
Geen gevoel hier
00:00:13.137 --> 00:00:15.847
Stilliggen ik geef je iets
00:00:17.933 --> 00:00:18.933
Mijn tas
00:00:01.000 --> 00:00:02.069
LÄHETÄ
00:00:06.084 --> 00:00:09.559
Näytän sinulle synnittömän maailman
00:00:15.016 --> 00:00:17.116
Tässä hiukan kuva aineistoa
00:00:17.002 --> 00:00:18.315
Huomaatte
00:00:01.000 --> 00:00:04.000
Combien de munitions avons nous
00:00:04.097 --> 00:00:07.974
Trois quatre chargeurs et ma biroute frétillante C'est tout
00:00:07.974 --> 00:00:09.172
L'ascenseur ne bouge pas
00:00:09.172 --> 00:00:11.708
Quand ils arriveront sers t'en pour boucher le trou
00:00:11.708 --> 00:00:14.021
Je commence à devenir engourdie
00:00:14.031 --> 00:00:17.031
Reste couchée Je vais te donner quelque chose
00:00:18.948 --> 00:00:21.948
Mon sac
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Wie viel Munition haben wir noch
00:00:03.044 --> 00:00:06.912
Drei vier volle Magazine und meinen gewaltigen Schwanz Schluss
00:00:07.002 --> 00:00:08.039
Der Aufzug bewegt sich nicht
00:00:08.132 --> 00:00:10.707
Wenn sie kommen stopft das Loch mit ihren verdammten Leichen
00:00:10.802 --> 00:00:13.045
Ich beginne nichts mehr zu spüren
00:00:13.137 --> 00:00:15.843
Ganz ruhig Ich gebe dir etwas das
00:00:17.892 --> 00:00:19.001
Mein Beutel
00:00:01.000 --> 00:00:02.009
Πόσες σφαίρες έχουμε
00:00:03.000 --> 00:00:06.009
Τρία τέσσερα κλιπ και το τσεκούρι μου Αυτά
00:00:07.000 --> 00:00:08.001
Το ασανσέρ δεν λειτουργεί
00:00:08.001 --> 00:00:10.005
Όταν μπουν προσπάθησε να κλείσεις την τρύπα
00:00:10.006 --> 00:00:13.000
Αρχίζω να χάνω τις αισθήσεις μου
00:00:13.001 --> 00:00:15.008
Μείνε ακίνητη Θα σου δώσω κάτι
00:00:17.009 --> 00:00:18.008
Η τσάντα μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
כמה תחמושת יש לנו
00:00:03.998 --> 00:00:06.881
שלושה ארבעה מקסימום והשטרונגול המתנדנד שלי זה הכל
00:00:07.002 --> 00:00:08.997
המעלית לא זזה
00:00:08.009 --> 00:00:10.051
כשהם יגיעו תנסו לסתום בזה את הפתח
00:00:10.593 --> 00:00:13.012
אני מתחילה לאבד את התחושה
00:00:13.001 --> 00:00:15.848
תשכבי בשקט אני אתן לך משהו ל
00:00:17.085 --> 00:00:18.893
התיק שלי
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Berapa banyak amunisi yang kita punya
00:00:03.085 --> 00:00:06.922
Tiga maksimum empat dan senjata lemparku Itu saja
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Liftnya tak bergerak
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Ketika mereka datang hambat mereka dengan menggunakannya
00:00:10.676 --> 00:00:13.001
Aku mulai tak merasakan apa apa
00:00:13.179 --> 00:00:15.089
Tetap berbaring Aku ingin memberikanmu sesuatu
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
Tasku
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
탄창이 몇 개 남았지
00:00:03.998 --> 00:00:06.923
전부 서너 개 그게 다야
00:00:07.002 --> 00:00:08.997
승강기는 고장이야
00:00:08.999 --> 00:00:10.551
끝까지 가보자고
00:00:10.635 --> 00:00:13.054
이젠 자신 없어
00:00:13.137 --> 00:00:15.848
누워 있어 일단 진정제를
00:00:17.809 --> 00:00:18.081
내 가방
00:00:01.000 --> 00:00:02.069
SEND ALLE
00:00:06.084 --> 00:00:09.559
Vise deg en verden uten synd
00:00:15.016 --> 00:00:17.116
Dette er noen av bildene vi har tatt opp
00:00:17.002 --> 00:00:18.394
Som dere ser
00:00:01.000 --> 00:00:02.876
Ile zostało nam amunicji
00:00:03.085 --> 00:00:04.001
3 4 magazynki
00:00:04.169 --> 00:00:05.504
i moja siekierka
00:00:06.999 --> 00:00:06.505
to wszystko
00:00:06.672 --> 00:00:07.589
Winda nie działa
00:00:07.798 --> 00:00:10.175
Gdy nadejdą staraj się zatykać nimi dziurę
00:00:10.384 --> 00:00:12.678
Zaczynam tracić czucie
00:00:12.886 --> 00:00:13.679
Leż spokojnie
00:00:13.887 --> 00:00:15.097
Coś ci podam
00:00:17.599 --> 00:00:18.392
Moja torba
00:00:01.000 --> 00:00:02.908
Como estamos de munições
00:00:03.043 --> 00:00:06.908
Temos três ou quatro carregadores e a minha pila É tudo
00:00:07.001 --> 00:00:08.001
O elevador não funciona
00:00:08.129 --> 00:00:10.535
Quando eles vierem tenta tapar o buraco com ela
00:00:10.063 --> 00:00:13.001
Começo a perder a sensibilidade
00:00:13.131 --> 00:00:15.835
Não te mexas Vou dar te uma coisa
00:00:17.884 --> 00:00:19.999
O meu saco
00:00:01.000 --> 00:00:02.934
Сколько у нас боеприпасов
00:00:03.035 --> 00:00:06.937
Три максимум четыре плюс мой качающийся стручок Это все
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Лифт не двигается
00:00:08.107 --> 00:00:10.575
Когда они придут старайся попасть им в дыру
00:00:10.643 --> 00:00:13.077
Я начинаю терять чувствительность
00:00:13.145 --> 00:00:15.841
Лежи Я дам тебе кое что
00:00:17.883 --> 00:00:18.872
Моя сумка
00:00:01.000 --> 00:00:02.094
Cuanta munición nos queda
00:00:03.004 --> 00:00:06.094
3 4 máximo Y mi gran machete Eso es todo
00:00:07.998 --> 00:00:08.999
La plataforma no se mueve
00:00:08.011 --> 00:00:10.058
Cuando entren trata de que queden atascados
00:00:10.064 --> 00:00:13.008
Estoy comenzando a perder las sensaciones por aquí
00:00:13.015 --> 00:00:15.084
Quédate quieta Voy a darte algo
00:00:17.088 --> 00:00:18.087
Mi bolsa
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Hur mycket ammunition har vi
00:00:03.085 --> 00:00:06.922
Tre magasin och min dinglande dase
00:00:07.002 --> 00:00:08.048
Hissen rör sig inte
00:00:08.132 --> 00:00:10.551
Försök fylla igen öppningen med dem
00:00:10.634 --> 00:00:13.001
Jag börjar tappa känseln
00:00:13.137 --> 00:00:15.848
Ligg still Jag ska ge dig nåt mot
00:00:17.933 --> 00:00:18.976
Min väska
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Ne kadar cephanemiz kaldı
00:00:03.044 --> 00:00:06.923
Üç en fazla dört ve bir de benim sallanan aletim Hepsi bu
00:00:07.002 --> 00:00:08.999
Asansör hareket etmiyor
00:00:08.999 --> 00:00:10.055
Geldiklerinde deliği onlarla kapatmaya çalış
00:00:10.634 --> 00:00:13.054
Hislerimi kaybetmeye başladım
00:00:13.096 --> 00:00:15.847
Öyle kal Sana bir şeyler vereceğim
00:00:17.085 --> 00:00:18.851
Çantam
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Скільки в нас боєприпасів
00:00:03.043 --> 00:00:06.922
Три максимум чотири А потім по чоловічому Це все
00:00:07.002 --> 00:00:08.048
Ліфт не працює
00:00:08.132 --> 00:00:10.551
Коли вони почнуть прориватися завалимо прохід їхніми трупами
00:00:10.634 --> 00:00:12.928
Я не відчуваю свого тіла
00:00:13.178 --> 00:00:15.764
Лежи Зараз я тобі дещо дам
00:00:17.683 --> 00:00:18.684
Сумка
Available in 20 languages
Duration
20 seconds
Views
187
Timestamp in Movie
01:40:14
Uploaded
Mar 13, 2026
Production
Universal Pictures,Barry Mendel Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The crew of the ship Serenity try to evade an assassin sent to recapture telepath River.