To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Apologize.-No. Next. Tell her she's good at her job.Tell her you respect what she does. Just tell her you see her. Ew. -What does that even mean?-I don't know. I think maybe it's just...Maybe it's just what I'd wanna hear. Hmm?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Apologize No Next
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Tell her she's good at her job Tell her you respect what she does
00:00:09.425 --> 00:00:10.635
Just tell her you see her
00:00:12.136 --> 00:00:13.012
Ew
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
What does that even mean I don't know
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
I think maybe it's just Maybe it's just what I'd wanna hear
00:00:25.817 --> 00:00:26.859
computer beeps
00:00:27.086 --> 00:00:28.082
Hmm
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
اعتذر لا الحل التالي
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
أخبرها بأنها بارعة في وظيفتها أخبرها بأنك تحترم عملها
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
أخبرها بأنك تراها فحسب
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
ما معنى ذلك لا أعرف
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
أعتقد أن هذا ربما كان هذا ما أتمنى سماعه لو أنني في موقفها
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
ريك الثمل قادم إليكما لا تدعيه يراك
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Извини се Не Следващия
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Кажи й че е добра в работата си Кажи й че уважаваш онова което прави
00:00:09.425 --> 00:00:10.635
Само й кажи че я виждаш
00:00:12.136 --> 00:00:13.012
Е в
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Какво означава това дори Не знам
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Мисля че може би е просто Може би точно това искам да чуя
00:00:27.086 --> 00:00:28.082
Хм
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
道歉 不 下一个
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
告诉她 她工作很出色 告诉她你敬重她所做的事
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
告诉她 你看到她了
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
这是什么意思 我不知道
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
我想可能这是我会想听到的话
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
喝醉的瑞克过去了 别让他看到你
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Sige undskyld Nej Næste
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Sig at hun er dygtig og at du respekterer hende
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Sig at du kan se hende
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Hvad betyder det Jeg ved det ikke
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Det er nok Det er nok bare det jeg gerne vil høre
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
FULDE RICK ER PÅ VEJ GEM DIG FOR HAM
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Sorry zeggen Nee Volgende
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Zeg dat ze goed is in haar werk en je haar respecteert
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Zeg gewoon dat je haar ziet
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Wat betekent dat überhaupt Geen idee
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Misschien is het gewoon wat ik zou willen horen
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
DRONKEN RICK KOMT ERAAN LAAT HEM JE NIET ZIEN
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Pyytäisin anteeksi Ei Seuraava
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Sano että hän on hyvä työssään ja kunnioitat häntä
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Sano että näet hänet
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Mitä se edes tarkoittaa En tiedä
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Uskon että Ehkä minä haluaisin kuulla sen
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
KÄNNINEN RICK ON TULOSSA ÄLÄ NÄYTTÄYDY
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Des excuses Non Ensuite
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Dites lui qu'elle est compétente que vous la respectez
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Que vous la voyez
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Ça veut dire quoi Aucune idée
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Mais je crois que c'est ce que j'aimerais entendre
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
RICK ARRIVE PLANQUE TOI
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Sich entschuldigen Nein Weiter
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Sagen Sie ihr Sie haben Respekt vor ihrem Erfolg
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Und dass Sie sie wahrnehmen
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Was soll das heißen Keine Ahnung
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Vielleicht ist es das was ich gerne hören würde
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
Betrunkener Rick im Anmarsch Tauch ab
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Θα ζητούσα συγγνώμη Όχι Άλλο
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Πείτε της ότι είναι καλή στη δουλειά της Ότι τη σέβεστε
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Ότι τη βλέπετε
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Τι σημαίνει αυτό Δεν ξέρω
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Ίσως Ίσως είναι αυτό που θα ήθελα να ακούσω
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
ΣΟΥ ΣΤΕΛΝΩ ΜΕΘΥΣΜΕΝΟ ΡΙΚ ΦΡΟΝΤΙΣΕ ΝΑ ΜΗ ΣΕ ΔΕΙ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
מתנצל לא הבא בתור
00:00:04.017 --> 00:00:07.507
תגיד לה שהיא טובה בעבודה שלה שאתה מעריך את מה שהיא עושה
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
תגיד לה שאתה רואה אותה
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
מה זה אומר בכלל אני לא יודע
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
זה אולי אולי מה שאני הייתי רוצה לשמוע
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
ריק השיכור בדרך אלייך שלא יראה אותך
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Minta maaf Tidak Selanjutnya
00:00:04.211 --> 00:00:05.671
Katakan dia bekerja dengan baik
00:00:05.755 --> 00:00:07.798
Katakan kau menghormati apa yang dia lakukan
00:00:09.383 --> 00:00:10.634
Katakan saja kau melihatnya
00:00:12.136 --> 00:00:13.012
Ew
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Apa artinya itu Entahlah
00:00:20.102 --> 00:00:24.106
Kurasa mungkin Mungkin itu cuma yang ingin kudengar
00:00:27.086 --> 00:00:28.819
Hmm
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Chiederei scusa No Poi
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Dille che è brava al lavoro E rispetti quello che fa
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Dille che la vedi
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Cosa vorrebbe dire Non lo so
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Forse è solo Forse è quello che vorrei sentire io
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
RICK UBRIACO IN ARRIVO NON FARTI VEDERE
00:00:01.000 --> 00:00:01.667
謝罪を
00:00:02.251 --> 00:00:03.586
それはダメだ
00:00:04.336 --> 00:00:07.084
敬意を払ってることを 伝えるんです
00:00:09.055 --> 00:00:10.718
見てる と
00:00:15.264 --> 00:00:16.064
どういう意味だ
00:00:17.391 --> 00:00:18.475
さあ
00:00:20.144 --> 00:00:21.437
僕自身が
00:00:22.563 --> 00:00:24.356
言われたいことです
00:00:27.276 --> 00:00:29.737
リックが行く 会わせるな
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
사과하겠죠 됐고 다음
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
그 여자가 일을 잘한다고 하면서 그 일을 존중한다고 말하세요
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
그 여자가 보인다고 말해주라고요
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
대체 그게 무슨 말이야 몰라요
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
글쎄요 나라면 그런 말을 듣고 싶을 거예요
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
술 취한 릭이 가고 있음 눈에 띄지 말 것
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Sagt unnskyld Nei Neste
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Si at hun er flink Si at du respekterer henne
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Si at du ser henne
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Hva betyr det egentlig Jeg vet ikke
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Det er kanskje Det jeg ville likt å høre
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
FULL RICK PÅ VEI IKKE LA HAM SE DEG
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Przeprosił Nie Dalej
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Powiedział jej że jest dobra w pracy Że szanujesz co robi
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Powiedz że ją widzisz
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Co to w ogóle znaczy Nie wiem
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Może po prostu Chciałbym to usłyszeć
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
IDZIE PIJANY RICK NIE MOŻE CIĘ ZOBACZYĆ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Pedia desculpa Não Próxima
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Diga lhe que é boa no que faz que respeita o que ela faz
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Diga lhe que a vê
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
O que quer isso dizer Não sei
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Talvez seja apenas o que eu gostaria de ouvir
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
O RICK ESTÁ A IR PARA AÍ BÊBEDO NÃO O DEIXES VER TE
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Mi aș cere scuze Nu Mai departe
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Spune i că se pricepe la meseria ei și că o respecți
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Spune i că o vezi
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Ce înseamnă asta Nu știu
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Cred că e doar E ce aș vreau eu să aud
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
VINE RICK ȘI E BEAT SĂ NU TE VADĂ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Извинился бы Нет Дальше
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Скажите что у неё получается то что она делает Что уважаете её работу
00:00:09.425 --> 00:00:10.635
Просто скажите что видите её
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Что это вообще значит Я не знаю
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Просто наверное Просто я бы хотел это услышать
00:00:27.194 --> 00:00:29.738
Чарли К ВАМ ИДЁТ ПЬЯНЫЙ РИК НЕ ДАЙ ЕМУ СЕБЯ ЗАМЕТИТЬ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Disculparme No Siguiente
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
Dile que es buena en su trabajo Que respetas lo que hace
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Solo dile que la ves
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Qué significa eso siquiera No sé
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Creo que quizá sea Quizá sea lo que yo querría escuchar
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
RICK EBRIO ENTRANDO NO DEJES QUE TE VEA
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Be om ursäkt Nej Nästa
00:00:04.295 --> 00:00:07.924
Säg att hon är duktig på sitt jobb att du respekterar det hon gör
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Säg att du ser henne
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Vad betyder det ens Jag vet inte
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Det är nog Det kanske är vad jag vill höra
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
FULL RICK PÅ INGÅNG LÅT HONOM INTE SE DIG
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
ขอโทษ ไม อย างอ นล ะ
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
ชมเธอว าเธอทำงานเก ง บอกเธอว าค ณเคารพงานท เธอทำ
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
แค บอกเธอว าค ณมองเห นเธอ
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
แล วม นแปลว าอะไร ผมไม ร ส
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
ผมค ดว าบางท ผมแค อยากได ย นแบบน นน ะ
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
ร กเมาแอ กำล งไป อย าให เขาเห นค ณ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Özür dilerdim Hayır Başka
00:00:04.295 --> 00:00:07.507
İşinde iyi olduğunu söyle Yaptığı işe saygı duyduğunu
00:00:09.425 --> 00:00:11.219
Onu gördüğünü söyle
00:00:15.181 --> 00:00:18.001
Ne demek bu Bilmiyorum
00:00:20.103 --> 00:00:24.107
Sanırım bu sadece Belki de ben bunu duymak isterdim
00:00:27.193 --> 00:00:29.696
SARHOŞ RICK GELİYOR SENİ GÖRMESİN
Available in 24 languages
Duration
30 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:58:38
Uploaded
Mar 17, 2026
Production
Treehouse Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two corporate executive assistants hatch a plan to match-make their two bosses.