To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Eric, you can't go out dressed like this.Go and change. Dad, it's okay. It's a costume. Otis will be in costume, too.We do it every year. It's fine. Put a coat on. It's not safe
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric you can't go out dressed like this Go and change
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Dad it's okay It's a costume
00:00:06.004 --> 00:00:09.008
Otis will be in costume too We do it every year It's fine
00:00:09.016 --> 00:00:11.032
Put a coat on It's not safe
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
إيريك لا يمكنك الخروج بهذه الملابس اذهب وغير ملابسك
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
أبي لا بأس إنه زي تنكري
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
أوتيس سيرتدي هكذا أيضا نفعل ذلك كل عام لا بأس
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
ضع معطفا هذا ليس آمنا
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
এর ক এই ড র স ব ইর য ওয য ব ন য ও চ ঞ জ কর
00:00:04.032 --> 00:00:06.004
ব ব সমস য ন ই এট কস ট উম
00:00:06.004 --> 00:00:09.016
ওট সও কস ট উম পড ব আমর প রত বছরই এট কর ভয ন ই
00:00:09.016 --> 00:00:11.032
উপর ক ট পড এট ন র পদ নয
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
埃里克 你不能穿成这样出门 去换衣服
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
爸爸 没事的 这是戏服
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
奥蒂斯也会穿上戏服 我们每年都这样做 没事的
00:00:09.012 --> 00:00:09.096
穿上外套
00:00:10.028 --> 00:00:11.032
这样不安全
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric du kan ikke gå udenfor sådan der Gå ind og skift
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Far det er et kostume
00:00:06.004 --> 00:00:09.999
Otis har også et på Vi gør det hvert år Det er fint
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Tag en frakke på Det er ikke sikkert
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric je kan zo niet naar buiten Ga je omkleden
00:00:04.036 --> 00:00:06.004
Papa het is oké Het is een kostuum
00:00:06.012 --> 00:00:09.002
Otis draagt ook een kostuum We doen dit ieder jaar
00:00:09.028 --> 00:00:11.036
Trek een jas aan Het is niet veilig
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Pukeudu kunnolla Vaihda vaatteet
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Tämä on rooliasu
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Otis pukeutuu myös Teemme näin joka vuosi
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Takki päälle Tuo ei ole turvallista
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric tu ne peux pas sortir comme ça va te changer
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Papa c'est un costume
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Otis en portera un aussi On fait ça tous les ans
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Mets un manteau c'est dangereux
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric so kannst du nicht rausgehen Zieh dich um
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Das ist ok es ist ein Kostüm
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Otis ist auch verkleidet wir tun das jedes Jahr
00:00:09.999 --> 00:00:11.032
Zieh einen Mantel an Es ist nicht sicher
00:00:01.000 --> 00:00:04.036
Έρικ δεν μπορείς να βγεις έξω έτσι Πήγαινε να αλλάξεις
00:00:04.044 --> 00:00:07.008
Μπαμπά όλα καλά κουστούμι είναι Κι ο Ότις θα ντυθεί
00:00:07.088 --> 00:00:10.002
Το κάνουμε κάθε χρόνο όλα καλά Βάλε παλτό
00:00:10.028 --> 00:00:11.004
Δεν είναι ασφαλές
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
אריק אתה לא יכול לצאת ככה תחליף בגדים
00:00:04.036 --> 00:00:07.072
אבא זה בסדר זאת תחפושת גם אוטיס מתחפש
00:00:07.008 --> 00:00:10.012
אנחנו עושים את זה כל שנה זה בסדר תלבש מעיל
00:00:10.002 --> 00:00:11.032
זה לא בטוח
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
एर क त म इस तरह कपड पहन ब हर नह ज सकत ज ओ और बदल
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
प त ज यह ठ क ह यह एक प श क ह
00:00:06.004 --> 00:00:09.008
ओट स प श क म भ ह ग हम इस हर स ल करत ह यह ठ क ह
00:00:09.016 --> 00:00:11.032
एक क ट लग ए यह स रक ष त नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric Jangan keluar dengan berpakaian seperti ini Ganti baju
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Ayah tak apa apa Ini kostum
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Otis juga akan pakai kostum Sudah tiap tahun Tak masalah
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Pakai mantel tidak aman
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric non puoi uscire così Vatti a cambiare
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Papà è un costume
00:00:06.004 --> 00:00:09.000
Anche Otis verrà in costume Lo facciamo ogni anno
00:00:09.008 --> 00:00:11.032
Mettiti un cappotto Non è sicuro
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
エリック その格好で外出するな
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
これは衣装だよ
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
毎年恒例で オーティスもする
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
コートを着ろ 危険だ
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
에릭 이런 차림으론 못 나간다 가서 갈아입어
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
아빠 코스튬이라 괜찮아요
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
오티스도 코스튬 입고 와요 연례행사니까 걱정 마세요
00:00:09.012 --> 00:00:10.012
외투 입어
00:00:10.002 --> 00:00:11.032
위험해
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric du kan ikke gå ut sånn Gå og skift
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Det er et kostyme pappa
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Otis er også kledd sånn Vi gjør det hvert år
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Ta på deg jakke Det er ikke trygt
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Nie możesz wyjść tak ubrany Przebierz się
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
To tylko kostium
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Otis też będzie przebrany Robimy to co roku
00:00:09.012 --> 00:00:10.012
Zarzuć płaszcz
00:00:10.002 --> 00:00:11.032
To niebezpieczne
00:00:01.000 --> 00:00:04.024
Eric não podes sair assim vestido Vai trocar de roupa
00:00:04.032 --> 00:00:05.092
Pai não faz mal É um disfarce
00:00:06.000 --> 00:00:08.092
O Otis também vai disfarçar se Fazemos isto todos os anos
00:00:09.008 --> 00:00:11.028
Veste um casaco não é seguro
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric nu poți să ieși așa du te și schimbă te
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Tată e în regulă E un costum
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Și Otis se costumează Facem asta în fiecare an
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Puneți o haină pe deasupra Nu e sigur
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Что за наряд Иди переоденься
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Это маскарадный костюм
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Отис тоже нарядится Мы каждый год так делаем
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Надень пальто Так ходить опасно
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric qué haces vestido así Cámbiate
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Descuida es un disfraz
00:00:06.004 --> 00:00:09.016
Otis también se disfrazará Lo hacemos todos los años
00:00:09.024 --> 00:00:11.032
Usa un abrigo es peligroso
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric du kan inte gå ut så där Gå och byt om
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Lugn det är en utklädnad
00:00:06.004 --> 00:00:09.002
Otis är också utklädd Vi gör det varje år det är lugnt
00:00:09.028 --> 00:00:11.032
Ta på en jacka det är inte säkert
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
เอร ค ล กแต งต วแบบน ออกไปข างนอกไม ได ไปเปล ยนช ด
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
พ อ อย าเคร ยด ก แค ช ด
00:00:06.004 --> 00:00:07.072
โอท สก จะใส ด วย
00:00:07.008 --> 00:00:08.096
แต งท กป อย าห วง
00:00:09.012 --> 00:00:10.012
ใส เส อคล มส
00:00:10.002 --> 00:00:11.032
ม นไม ปลอดภ ย
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Eric bu kıyafetle dışarı çıkamazsın üstünü değiştir
00:00:04.036 --> 00:00:07.072
Baba sorun yok Altı üstü kostüm Otis de giyecek
00:00:07.008 --> 00:00:09.999
Her sene yapıyoruz
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Üstüne ceket giy Bu güvenli değil
00:00:01.000 --> 00:00:04.028
Ăn mặc như thế thay ra ngay
00:00:04.036 --> 00:00:05.096
Bố có sao đâu Hoá trang mà
00:00:06.004 --> 00:00:08.096
Otis cũng sẽ hoá trang Bọn con làm thế mỗi năm Ổn mà
00:00:09.012 --> 00:00:11.032
Khoác áo lên không an toàn
Available in 26 languages
Duration
13 seconds
Views
215
Timestamp in Movie
00:08:51
Uploaded
Feb 26, 2026
Season
1
Episode
5
Production
Emo-Film GmbH
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.