To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Has anyone seen Jackson? Uh... Maybe it’s a fire drill? Come on, come on, come on, come on. -Maeve!-Look. He's gonna make a speech. Yes, Moordale!Sorry for the interruption, but, hey, it's just your education, right? There's somebody in this crowdwho is very special to me. And no, it's not you, Mr. Groff. This person is pretty damn incredible. She's one of a kind. But I was an idiotbecause I wanted to hide how I felt. Well, I'm not gonnakeep it secret anymore. Maeve Wiley... this is for you. I think he's gonna......sing. No. No! No, no, no, no, no!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Has anyone seen Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Uh Maybe it s a fire drill
00:00:07.056 --> 00:00:09.072
Come on come on come on come on
00:00:09.008 --> 00:00:11.044
Maeve Look He's gonna make a speech
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Yes Moordale Sorry for the interruption
00:00:13.068 --> 00:00:15.056
but hey it's just your education right
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
There's somebody in this crowd who is very special to me
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
And no it's not you Mr Groff
00:00:23.068 --> 00:00:25.002
This person is pretty damn incredible
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
She's one of a kind
00:00:28.044 --> 00:00:30.006
But I was an idiot because I wanted to hide how I felt
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Well I'm not gonna keep it secret anymore
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.024 --> 00:00:39.072
this is for you
00:00:41.096 --> 00:00:43.000
I think he's gonna
00:00:43.998 --> 00:00:45.064
sing
00:00:45.072 --> 00:00:47.084
No No No no no no no
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
هل رأى أحد جاكسون
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
ربما هذا تدريب على التعامل مع الحرائق
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
تعالوا
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
مايف سيلقي خطابا
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
أجل يا طلاب مورديل آسف على المقاطعة
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
لكن هذا تعليم أيضا صحيح
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
ثمة شخص بين الجموع مميز جدا لي
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
وليس أنت ذلك الشخص يا سيد غروف
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
هذا الشخص رائع جدا
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
إنها فريدة من نوعها
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
لكنني كنت أحمق عندما أردت إخفاء مشاعري
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
حسنا لن أكتم سري بعد الآن
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
مايف ويلي
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
أهدي لك هذه الأغنية
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
أظنه سوف
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
يغني لا
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
لا
00:00:01.000 --> 00:00:03.216
ক উ ক জ য কসনক দ খ
00:00:03.024 --> 00:00:05.235
আ হয ত এট ফ য র ড র ল অগ ন ন র ব পন প রশ ক ষণ
00:00:07.056 --> 00:00:09.776
এস এস এস এস
00:00:09.008 --> 00:00:11.496
ম ভ দ খ ও বক ত ত দ ব
00:00:11.052 --> 00:00:13.068
ইয স ম রড ল ব রক ত কর র জন য দ খ ত
00:00:13.068 --> 00:00:15.696
ক ন ত হ ই স ম ন য পড ল খ ই ত ত ই ন
00:00:17.028 --> 00:00:19.496
এই ভ ড র ম ঝ আম র একজন ব শ ষ ম ন ষ আছ
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
আর ন স আপন নন ম গ রফ
00:00:23.068 --> 00:00:25.002
স ই ম ন ষট আসল ই অস ধ রণ
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
য ক বল এক প স
00:00:28.044 --> 00:00:30.009
ক ন ত আম একট গর দভ ক রণ আম আম র অন ভ ত ল ক য র খত চ য ছ ল ম
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
ওয ল আম আর এট গ পন র খত চ ই ন
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
ম ভ ওয ইল
00:00:37.024 --> 00:00:39.072
এট ত ম র জন য
00:00:41.096 --> 00:00:45.696
আম র মন হয ও গ ইব
00:00:45.072 --> 00:00:47.084
ন ন ন ন ন ন ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
有人见过杰克逊吗
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
或许是消防演习
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
快过来
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
梅芙 他要发表演说
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
好了 同学们 抱歉打扰了
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
不过 嘿 你们要接受教育 对吗
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
人群中的某个人对我来说很特别
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
不 不是你 格罗夫校长
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
这个人很了不起
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
她独一无二
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
但我是个笨蛋 因为我想掩饰自己的感觉
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
我不会再保守秘密了
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
梅芙 威利
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
这是献给你的
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
我想他要
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
唱歌 不
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
不要
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Har nogen set Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Måske er det en brandøvelse
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Kom så
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Han holder en tale
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Ja Moordale Beklager afbrydelsen
00:00:13.068 --> 00:00:16.012
men det er jo bare jeres uddannelse ikke
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Der er en blandt jer der betyder meget for mig
00:00:19.052 --> 00:00:21.048
Og det er ikke dig hr Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.024
Denne person er ret fantastisk
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Hun er enestående
00:00:28.036 --> 00:00:31.044
Men jeg var en idiot fordi jeg ville skjule mine følelser
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Det skal ikke være hemmeligt længere
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
det her er til dig
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Jeg tror han vil
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
synge Nej
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Nej
00:00:01.000 --> 00:00:05.004
Heeft iemand Jackson gezien Misschien is het een brandoefening
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Vooruit
00:00:09.064 --> 00:00:11.052
Maeve Hij gaat een speech houden
00:00:11.006 --> 00:00:13.006
Ja Moordale Sorry voor de onderbreking
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Maar het is toch maar jullie opleiding
00:00:17.028 --> 00:00:21.998
Iemand hier betekent heel veel voor mij Nee u niet Mr Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.028
Deze persoon is ongelooflijk
00:00:26.032 --> 00:00:27.092
Ze is uniek
00:00:28.048 --> 00:00:30.008
Maar ik wou verbergen hoe ik me voel
00:00:31.006 --> 00:00:34.998
Dat doe ik niet langer
00:00:34.072 --> 00:00:35.008
Maeve Wiley
00:00:37.024 --> 00:00:39.008
dit is voor jou
00:00:42.999 --> 00:00:43.004
Ik denk dat hij gaat
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
zingen Nee
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Onko kukaan nähnyt Jacksonia
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Ehkä paloharjoitus
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Tännepäin
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Hän pitää puheen
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Moordale Anteeksi keskeytys
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Mutta sehän on vain koulutusta
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Joukossa on yksi todella tärkeä
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Se et ole sinä hra Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
Hän on täysin uskomaton
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Ainoa laatuaan
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
Idioottina halusin piilottaa tunteeni
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
En salaile enää
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
tämä on sinulle
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Hän taitaa aikoa
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
laulaa Ei
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Ei
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Quelqu'un a vu Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
C'est peut être un incendie
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Oh non
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Il va faire un discours
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Chers étudiants désolé pour l'interruption
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Mais il ne s'agit que de votre éducation
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Il y a une personne ici qui est très spéciale
00:00:19.052 --> 00:00:21.052
Et non ce n'est pas vous M Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.024
Cette personne est incroyable
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Elle est unique
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
Mais j'ai été bête de cacher mes sentiments
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Eh bien je ne les cacherai plus
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
c'est pour toi
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Je crois qu'il va
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
chanter Non
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Non
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Hat jemand Jackson gesehen
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Ist es eine Feuerübung
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Kommt schon
00:00:09.048 --> 00:00:11.044
Maeve Er will eine Rede halten
00:00:11.052 --> 00:00:15.064
Moodale Entschuldigt die Unterbrechung aber es ist ja bloß eure Bildung
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Jemand hier bedeutet mir sehr viel
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Nein nicht Sie Mr Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
Dieser Mensch ist unglaublich
00:00:26.032 --> 00:00:28.000
Sie ist was ganz Besonderes
00:00:28.036 --> 00:00:31.002
Ich war dumm und wollte meine Gefühle verstecken
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Ich will es nicht mehr länger verbergen
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
Das ist für dich
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Ich glaube er wird
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
singen Nein
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Nicht
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Έχει δει κανείς τον Τζάκσον
00:00:02.088 --> 00:00:04.064
Μήπως είναι άσκηση πυρκαγιάς
00:00:07.002 --> 00:00:08.032
Ελάτε
00:00:09.028 --> 00:00:11.008
Μέιβ Θα βγάλει λόγο
00:00:11.016 --> 00:00:15.028
Ναι Μούρντεϊλ Λυπάμαι που σας διέκοψα αλλά είναι απλώς εκπαίδευση σωστά
00:00:16.092 --> 00:00:19.998
Κάποιος στο κοινό είναι ξεχωριστός για μένα
00:00:19.016 --> 00:00:20.084
Δεν είστε εσείς κε Γκροφ
00:00:23.044 --> 00:00:24.088
Είναι σπουδαίο άτομο
00:00:26.998 --> 00:00:27.032
Είναι μοναδική
00:00:28.012 --> 00:00:30.072
Ήμουν ηλίθιος γιατί ήθελα να κρύψω τι νιώθω
00:00:31.016 --> 00:00:33.084
Οπότε Δεν θα το κρατήσω πια μυστικό
00:00:34.044 --> 00:00:35.044
Μέιβ Γουάιλι
00:00:36.008 --> 00:00:39.036
αυτό είναι για σένα
00:00:41.068 --> 00:00:43.998
Νομίζω ότι θα
00:00:44.076 --> 00:00:46.000
τραγουδήσει Όχι
00:00:46.998 --> 00:00:47.048
Όχι
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
מישהו ראה את ג'קסון
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
אולי זה תרגיל שריפה
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
קדימה בואו
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
מייב הוא יישא נאום
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
כן מורדייל מצטער על ההפרעה
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
אבל זו רק ההשכלה שלנו נכון
00:00:17.028 --> 00:00:21.002
יש כאן אדם חשוב לי לא זה לא אתה מר גרוף
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
האדם הזה הוא פשוט מדהים
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
היא מיוחדת במנה
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
בטיפשותי רציתי להסתיר את רגשותיי
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
ובכן לא אמשיך לשמור על זה בסוד
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
מייב וויילי
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
זה בשבילך
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
אני חושב שהוא
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
ישיר לא
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
לא
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
क य क स न ज क सन क द ख ह
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
उह श यद यह एक आग ड र ल ह
00:00:07.056 --> 00:00:09.072
आओ आओ आओ चल
00:00:09.008 --> 00:00:11.044
म व द ख वह एक भ षण द न व ल ह
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
ज क सन ह म आर ड ल र क वट क ल ए ख द ह
00:00:13.068 --> 00:00:15.056
ल क न ह यह स र फ आपक श क ष ह ह न
00:00:15.072 --> 00:00:17.002
ह स
00:00:17.028 --> 00:00:19.496
इस भ ड म क ई ह ज म र ल ए बह त ख स ह
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
और नह यह आप नह ह म स टर ग र फ
00:00:23.068 --> 00:00:25.002
यह व यक त बह त ह अव श वसन य ह
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
वह एक तरह क ह
00:00:28.044 --> 00:00:30.006
ल क न म एक ब वक फ थ क य क म छ प न च हत थ क म झ क स लग
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
ठ क ह म नह ज रह ह अब इस ग प त रख
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
म व व ल
00:00:37.024 --> 00:00:39.072
यह आपक ल ए ह
00:00:41.096 --> 00:00:43.000
म झ लगत ह क वह
00:00:43.998 --> 00:00:45.064
प रत क र य whines ग ओ
00:00:45.072 --> 00:00:47.084
नह नह नह नह नह नह नह
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Ada yang melihat Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Mungkin latihan kebakaran
00:00:07.056 --> 00:00:09.008
Kemarilah
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Dia akan berpidato
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Moordale Maaf telah mengganggu
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Tapi ini pendidikan kalian 'kan
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Ada seseorang di sini yang spesial bagiku
00:00:19.052 --> 00:00:21.036
Bukan kau Pak Groff
00:00:23.008 --> 00:00:25.024
Orang ini luar biasa
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Dia tak ada duanya
00:00:28.036 --> 00:00:30.008
Aku bodoh karena mau menutupi perasaanku
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Aku takkan merahasiakannya lagi
00:00:34.072 --> 00:00:35.008
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
ini untukmu
00:00:42.012 --> 00:00:43.044
Kurasa dia akan
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
bernyanyi Tidak
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Tidak
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Qualcuno ha visto Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Sarà un'esercitazione antincendio
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Forza
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Vuole fare un discorso
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Sì Moordale Scusate l'interruzione
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Tanto si tratta solo della vostra istruzione
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Una persona tra voi è molto speciale per me
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
No non parlo di lei Sig Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
È una persona meravigliosa
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
È unica
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
Ma da idiota volevo nascondere i miei sentimenti
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Beh non voglio più mantenere il segreto
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
questa è per te
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Secondo me sta per
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
cantare No
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
No
00:00:01.000 --> 00:00:03.008
ジャクソンを見た人
00:00:03.016 --> 00:00:04.008
防災訓練か
00:00:07.036 --> 00:00:08.048
入ってくれ
00:00:09.006 --> 00:00:10.012
メイヴ
00:00:10.002 --> 00:00:11.024
スピーチだ
00:00:11.032 --> 00:00:13.004
邪魔して悪いが
00:00:13.048 --> 00:00:15.044
たかが 勉強だろ
00:00:17.998 --> 00:00:19.024
大切な人がいる
00:00:19.032 --> 00:00:21.000
校長ではありません
00:00:23.056 --> 00:00:25.000
最高の女性
00:00:26.024 --> 00:00:27.068
彼女は特別だ
00:00:28.016 --> 00:00:30.004
自分の気持ちを隠していた
00:00:31.032 --> 00:00:34.000
でも隠すのはやめた
00:00:34.052 --> 00:00:35.056
メイヴ ワイリー
00:00:37.999 --> 00:00:39.052
これを 君にささげる
00:00:41.084 --> 00:00:43.024
僕が思うに
00:00:44.092 --> 00:00:45.044
歌うぞ
00:00:45.052 --> 00:00:47.064
だめだ
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
잭슨 본 사람
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
소방 훈련인가
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
아 이런
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
메이브 연설할 건가 봐
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
네 학생 여러분 방해해서 죄송하지만
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
그래봤자 공부하고 있었죠
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
제게 특별한 사람이 여러분 중에 있습니다
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
교장 선생님은 아니세요
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
정말 눈부신 사람이죠
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
독보적이고요
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
제 감정을 숨기려 했으니 제가 바보였죠
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
더는 숨기지 않을 겁니다
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
메이브 와일리
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
널 위해 준비했어
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
설마 잭슨이
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
노래를 안 돼
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
아니야 하지 마
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Har noen sett Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Brannøvelse
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Kom hit
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Han skal holde en tale
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Jeg beklager avbrytelsen
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
men det er bare utdanning eller hva
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Det er en her som betyr mye for meg
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Det er ikke deg Mr Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
Personen er helt utrolig
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Ikke som noen andre
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
Jeg var dum som skjulte mine følelser
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Det er ingen hemmelighet lenger
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
denne er til deg
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Jeg tror han skal
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
synge Nei
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Nei
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Ktoś widział Jacksona
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Może to alarm
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Chodźcie
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Będzie przemawiał
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Przepraszam że wam przerwałem
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Ale to tylko wasza edukacja
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Jest tu ktoś bardzo mi bliski
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Nie nie pan panie Groff
00:00:23.076 --> 00:00:25.024
To niezwykła osoba
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Wyjątkowa
00:00:28.048 --> 00:00:30.006
Byłem idiotą i ukrywałem uczucia
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Ale koniec z tajemnicami
00:00:34.076 --> 00:00:35.008
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
to dla ciebie
00:00:42.998 --> 00:00:43.044
On chyba będzie
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
śpiewał Nie
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Nie
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Alguém viu o Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Deve ser um simulacro
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Vamos
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Ele vai fazer um discurso
00:00:11.052 --> 00:00:15.064
Sim Moordale Desculpem a interrupção mas é só a vossa educação certo
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Há alguém nesta plateia muito especial para mim
00:00:19.052 --> 00:00:21.004
E não não é você Sr Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
Esta pessoa é incrível
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
É única
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
Mas fui um idiota quis esconder o que sentia
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Bem não vou mais guardar segredo
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
isto é para ti
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Acho que ele vai
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
cantar Não
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Não
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
L a văzut cineva pe Jackson Eric
00:00:03.024 --> 00:00:04.008
O fi simulare de incendiu
00:00:07.004 --> 00:00:08.088
Haideți
00:00:09.006 --> 00:00:11.012
Maeve Ține un discurs
00:00:11.002 --> 00:00:13.004
Da Moordale Scuze de întrerupere
00:00:13.048 --> 00:00:15.044
Era doar școală nimic important
00:00:17.998 --> 00:00:19.024
Există aici cineva foarte special pentru mine
00:00:19.032 --> 00:00:21.048
Nu dumneavoastră dle Groff
00:00:23.056 --> 00:00:25.999
E o persoană incredibilă
00:00:26.002 --> 00:00:27.056
E unică
00:00:28.028 --> 00:00:30.088
Am fost un idiot încercând să ascund ce simt
00:00:31.004 --> 00:00:34.998
Ei bine nu mai vreau să țin totul în secret
00:00:34.064 --> 00:00:35.006
Maeve Wiley
00:00:37.999 --> 00:00:39.056
asta e pentru tine
00:00:41.084 --> 00:00:42.096
Cred că vrea
00:00:44.044 --> 00:00:45.076
să cânte Nu
00:00:45.084 --> 00:00:47.064
Nu
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Кто нибудь видел Джексона
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Пожарные учения
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Нет
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Мэйв Он скажет речь
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Мурдейл Извините что отвлек вас
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Но это всего лишь учеба правда
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Среди вас есть особенный для меня человек
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Это не вы мистер Грофф
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
Этот человек потрясающий
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Она уникальная
00:00:28.036 --> 00:00:30.008
Я как идиот пытался скрыть свои чувства
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Но больше молчать не буду
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Мэйв Уайли
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
Это для тебя
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Он собирается
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
петь Нет
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Не надо
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Alguien vio a Jackson
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Un simulacro
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Vamos
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Dará un discurso
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Moordale disculpen la interrupción
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
pero es solo educación no
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Hay alguien muy especial para mí entre ustedes
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Y no es usted Sr Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
Esta persona es increíble
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Es única
00:00:28.036 --> 00:00:30.072
Pero fui un idiota por querer ocultar lo que sentía
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Bueno ya no es más un secreto
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.028 --> 00:00:39.084
esto es para ti
00:00:42.012 --> 00:00:43.006
Creo que va a
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
cantar No
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
No
00:00:01.000 --> 00:00:05.000
Har någon sett Jackson Det kanske är en brandövning
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Samlas här
00:00:09.064 --> 00:00:13.006
Han ska hålla tal Ja Moordale Förlåt för avbrottet
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Men det är ju bara er utbildning
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
En av er ligger mig varmt om hjärtat
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Och nej inte du mr Groff
00:00:23.064 --> 00:00:27.068
Den här personen är helt otrolig Hon är unik
00:00:28.036 --> 00:00:31.999
Men jag var en idiot som ville dölja mina känslor
00:00:31.052 --> 00:00:35.076
Jag tänker inte hålla det hemligt längre Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
Den här är till dig
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Jag tror att han tänker
00:00:45.012 --> 00:00:47.084
sjunga Nej Nej
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
ม ใครเห นแจ คส นบ างไหม
00:00:03.024 --> 00:00:04.092
อาจจะซ อมหน ไฟก ได
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
มาเร ว
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
เมฟ เขาต องกล าวส นทรพจน แน เลย
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
ใช แล ว ม วร เดล ขออภ ยท ข ดจ งหวะ
00:00:13.068 --> 00:00:15.004
แต ม นก แค การศ กษาเองน ใช ไหม
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
ในน ม ใครท พ เศษมากๆ สำหร บฉ น
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
และไม ไม ใช คร ใหญ กรอฟฟ
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
คนคนน อ ศจรรย ส ดยอด
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
เธอไม เหม อนใคร
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
แต ฉ นท มเอง ฉ นอยากแอบซ อนความร ส ก
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
ฉ นจะไม เก บม นเป นความล บอ กต อไป
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
เมฟ ไวล ย
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
เพลงน เพ อเธอ
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
ฉ นว าเขาจะ
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
ร องเพลง ไม นะ
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
ไม นะ ไม
00:00:01.000 --> 00:00:03.016
Jackson'ı gören var mı
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Belki yangın tatbikatıdır
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Gelin
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Konuşma mı yapacak
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Evet Moordale Böldüğüm için üzgünüm
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
Ama altı üstü eğitiminiz işte
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Bu kalabalıkta çok özel biri var
00:00:19.052 --> 00:00:21.044
Hayır siz değilsiniz Bay Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.024
Bu kişi inanılmaz biri
00:00:26.044 --> 00:00:27.068
Eşsiz bir kız
00:00:28.036 --> 00:00:30.006
Ama aptal gibi duygularımı saklamak istedim
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Artık bunu sır olarak tutmayacağım
00:00:34.072 --> 00:00:35.008
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
Bu senin için
00:00:42.998 --> 00:00:43.044
Sanırım
00:00:45.012 --> 00:00:47.084
şarkı söyleyecek Olamaz Hayır
00:00:01.000 --> 00:00:03.012
Có ai thấy Jackson không
00:00:03.024 --> 00:00:05.000
Diễn tập cứu hoả à
00:00:07.056 --> 00:00:08.068
Ôi không
00:00:09.064 --> 00:00:11.044
Maeve Cậu ấy sẽ phát biểu
00:00:11.052 --> 00:00:13.006
Vâng Moordale Xin lỗi vì gián đoạn
00:00:13.068 --> 00:00:15.064
nhưng chỉ là học bài thôi mà
00:00:17.028 --> 00:00:19.044
Ở đây có một người quan trọng với tớ
00:00:19.052 --> 00:00:21.002
Không phải thầy thầy Groff
00:00:23.064 --> 00:00:25.002
Người này rất phi thường
00:00:26.044 --> 00:00:27.008
Cô ấy độc nhất vô nhị
00:00:28.036 --> 00:00:30.092
Nhưng tớ thật ngốc vì muốn che giấu cảm xúc
00:00:31.052 --> 00:00:34.002
Chà tớ sẽ không giữ bí mật nữa
00:00:34.072 --> 00:00:35.076
Maeve Wiley
00:00:37.016 --> 00:00:39.072
dành cho cậu đấy
00:00:41.096 --> 00:00:43.044
Tớ nghĩ cậu ấy sẽ
00:00:45.012 --> 00:00:46.036
hát Không
00:00:46.044 --> 00:00:47.084
Không
Available in 26 languages
Duration
49 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:43:08
Uploaded
Feb 26, 2026
Season
1
Episode
4
Production
Emo-Film GmbH
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.