To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, muppet.-Aah. Hi, Maeve. -Um, yeah. Haven't seen you in a while.-Mm-hmm. -We've got clinic emergency.-Clinic? Um... I... got to be somewhere.I can't do after school. The vagina photo's Ruby's.She wants us to find out who sent it. Tell her she should go to the police.It's a criminal offense. -What's this got to do with therapy?-It's a vagina. Come on, it's not-- it won't take long.I've gotta be somewhere, too. -Why are you being weird?-Not. I'm not being weird. -Yes, you are.-Well, why are you helping Ruby, anyway? It's money. -Please?-Uh... Okay. Who did she send it to?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.048
Hey muppet Aah Hi Maeve
00:00:03.056 --> 00:00:06.052
Um yeah Haven't seen you in a while Mm hmm
00:00:06.006 --> 00:00:09.999
We've got clinic emergency Clinic Um
00:00:09.012 --> 00:00:12.999
I got to be somewhere I can't do after school
00:00:12.012 --> 00:00:15.056
The vagina photo's Ruby's She wants us to find out who sent it
00:00:15.064 --> 00:00:18.088
Tell her she should go to the police It's a criminal offense
00:00:19.024 --> 00:00:21.072
What's this got to do with therapy It's a vagina
00:00:22.004 --> 00:00:26.002
Come on it's not it won't take long I've gotta be somewhere too
00:00:28.068 --> 00:00:31.068
Why are you being weird Not I'm not being weird
00:00:31.076 --> 00:00:34.048
Yes you are Well why are you helping Ruby anyway
00:00:35.002 --> 00:00:36.002
It's money
00:00:37.088 --> 00:00:40.000
Please Uh
00:00:41.048 --> 00:00:43.084
Okay Who did she send it to
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
مرحبا أيها المغفل مرحبا يا مايف
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
نعم لم أرك منذ فترة
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
لدينا حالة علاجية طارئة علاجية
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
علي الذهاب إلى مكان ما لا يمكنني فعل هذا بعد المدرسة
00:00:12.008 --> 00:00:15.036
المهبل الذي في الصورة مهبل روبي تريد منا معرفة من أرسل الصورة
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
أخبريها أن عليها الذهاب إلى الشرطة إنها جريمة جنائية
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
ما علاقة هذا بالعلاج الجنسي إنه مهبل
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
بحقك لن يستغرق الأمر وقتا طويلا
00:00:24.064 --> 00:00:26.999
علي الذهاب إلى مكان ما أيضا
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
لماذا تتصرف بغرابة ماذا لا أتصرف بغرابة
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
أجل بالفعل
00:00:32.092 --> 00:00:34.032
لماذا تساعدين روبي على أي حال
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
دافع مادي
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
أرجوك
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
حسنا لمن أرسلت الصورة
00:00:01.000 --> 00:00:03.048
হ ই ব ক ব হ ই ম ভ
00:00:03.056 --> 00:00:06.052
আম হ য অন কদ ন দ খ হয ন হ ম
00:00:06.006 --> 00:00:09.999
ক ল ন ক র জর র ক জ আছ ক ল ন ক আম
00:00:09.999 --> 00:00:12.999
আম ক একজ য গ য য ত হব স ক ল র পর প রব ন
00:00:12.012 --> 00:00:15.056
ভ য জ ইন র ছব ট র ব র ও চ য আমর প র রকক খ জ ব র কর
00:00:15.064 --> 00:00:18.088
ওক বল প ল শ র ক ছ য ত এট দন ডন য অপর ধ
00:00:19.024 --> 00:00:21.072
এর স থ থ র প র ক সম পর ক ওট ভ য জ ইন
00:00:22.004 --> 00:00:26.002
ক ম অন এট ব শ সময ল গব ন আম ক ও একজ য গ য য ত হব
00:00:28.068 --> 00:00:31.076
অদ ভ ত আচরণ করছ ক ন ন আম অদ ভ ত আচরণ করছ ন
00:00:31.076 --> 00:00:34.068
হ য করছ ব শ ত ম র ব ক ক ন স হ য য করত চ ইছ
00:00:35.002 --> 00:00:36.002
ট ক র জন য
00:00:37.088 --> 00:00:40.000
প ল জ আহ
00:00:41.048 --> 00:00:43.084
ওক ক ক প ঠ য ছ ল
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
嘿 笨蛋 嗨 梅芙
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
好久不见
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
我们有急诊 诊所吗
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
我要去个地方 放学后不行
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
阴部照片是露比的 她想让我们找出是谁发的
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
让她去报警 这是刑事犯罪
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
这和治疗有什么关系 这是阴部
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
拜托 这不是 不用多久的
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
我也得去个地方
00:00:28.044 --> 00:00:29.076
你为什么这么怪
00:00:30.036 --> 00:00:31.052
什么 我不怪啊
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
你就是怪
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
你为什么要帮助露比呢
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
为了钱
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
拜托
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
好吧 她发给谁了
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hej dompap Hej Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Jeg har ikke set dig i et stykke tid
00:00:06.044 --> 00:00:09.008
Vi har en klinisk nødsituation Klinisk
00:00:09.016 --> 00:00:12.000
Jeg skal nå noget så det kan jeg ikke
00:00:12.008 --> 00:00:15.004
Skedefotoet er Rubys Hun vil vide hvem afsenderen er
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Sig at hun skal gå til politiet Det er en forbrydelse
00:00:18.008 --> 00:00:21.008
Hvad har det med terapi at gøre Det er en skede
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Kom nu det tager ikke lang tid
00:00:24.064 --> 00:00:26.004
Jeg skal også nå noget andet
00:00:28.052 --> 00:00:31.052
Hvorfor er du underlig Jeg er ikke underlig
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Jo du er
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Hvorfor hjælper du Ruby
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
For pengene
00:00:37.048 --> 00:00:38.056
Kom nu
00:00:41.032 --> 00:00:43.068
Okay hvem sendte hun det til
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hé Muppet Hoi Maeve
00:00:03.088 --> 00:00:06.036
Ik heb je al een tijdje niet meer gezien
00:00:06.044 --> 00:00:08.088
We hebben 'n therapienoodgeval Therapie
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
Ik heb plannen Ik kan niet blijven na school
00:00:12.008 --> 00:00:15.004
De vaginafoto is van Ruby Ze wil dat we nagaan wie hem heeft gestuurd
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Zeg dat ze naar de politie gaat Het is een misdaad
00:00:18.008 --> 00:00:21.006
Wat heeft dit te maken met therapie Het is een vagina
00:00:22.002 --> 00:00:24.056
Toe het is Het zal niet lang duren
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
Ik heb ook plannen
00:00:28.052 --> 00:00:31.052
Waarom doe je raar Wat Ik doe niet raar
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Jawel
00:00:33.016 --> 00:00:34.092
Waarom help je Ruby trouwens
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
Om het geld
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Alsjeblieft
00:00:41.028 --> 00:00:43.008
Goed naar wie heeft ze de foto gestuurd
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hei typerys Hei Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Ei olla nähty hetkeen
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
Hätätapaus klinikalla Klinikalla
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
Minulla on tekemistä En ehdi
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
Vaginakuva on Rubyn Meidän on selvitettävä lähettäjä
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Menköön poliisille Se on rikos
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
Miksi terapia Se on vagina
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Älä viitsi Se ei kestä kauan
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
Minullakin on kiire
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Miksi olet outo En ole outo
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Kyllä olet
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Miksi autat Rubyä
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
Rahan takia
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Pyydän
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
Okei kenelle hän lähetti sen
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Salut Muppet Salut Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Je t'avais pas vue depuis un moment
00:00:06.048 --> 00:00:08.092
On a une thérapie d'urgence Une thérapie
00:00:09.000 --> 00:00:11.084
Je ne peux pas après les cours je suis occupé
00:00:11.092 --> 00:00:15.004
C'est la photo du vagin de Ruby Elle veut qu'on trouve qui l'a envoyée
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Dis lui d'aller voir la police C'est un délit
00:00:18.008 --> 00:00:21.076
Quel rapport avec la thérapie C'est un vagin
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Allez c'est pas Ça ne sera pas long
00:00:24.064 --> 00:00:25.096
Je suis occupée aussi
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Pourquoi t'es bizarre Quoi Je suis pas bizarre
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Si tu l'es
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Pourquoi tu aides Ruby
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
Pour l'argent
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
S'il te plaît
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
OK À qui elle l'a envoyée
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hey Muppet Hi Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Dich habe ich ewig nicht gesehen
00:00:06.044 --> 00:00:08.088
Es gibt einen Therapienotfall Therapie
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
Ich habe einen Termin und habe keine Zeit
00:00:12.008 --> 00:00:15.044
Die Muschi gehört Ruby wir sollen rausfinden wer es rumschickte
00:00:15.052 --> 00:00:18.072
Sie soll damit zur Polizei Es ist eine Straftat
00:00:18.008 --> 00:00:21.036
Was kümmert uns das Es ist eine Muschi
00:00:22.024 --> 00:00:25.084
Komm es dauert nicht lang Ich habe auch kaum Zeit
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Wieso bist du so komisch Bin ich nicht
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Bist du wohl
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Wieso hilfst du Ruby
00:00:35.999 --> 00:00:36.000
Wegen der Kohle
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Bitte
00:00:43.999 --> 00:00:44.068
Wem hat sie es geschickt
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Γεια σου μπούφο Γεια σου Μέιβ
00:00:04.002 --> 00:00:06.036
Ναι Καιρό έχω να σε δω
00:00:06.044 --> 00:00:09.008
Επείγον κλινικό περιστατικό Κλινικό
00:00:09.016 --> 00:00:11.096
Πρέπει να πάω κάπου Δεν προλαβαίνω
00:00:12.999 --> 00:00:15.044
Η φωτογραφία είναι ο κόλπος της Ρούμπι Θέλει να βρούμε ποιος την έστειλε
00:00:15.052 --> 00:00:18.068
Πες της να πάει στην αστυνομία Είναι ποινικό αδίκημα
00:00:19.000 --> 00:00:21.044
Τι σχέση έχει με θεραπεία Είναι κόλπος
00:00:22.028 --> 00:00:24.052
Έλα δεν Δεν θα αργήσουμε
00:00:24.084 --> 00:00:26.016
Κι εγώ πρέπει να φύγω
00:00:28.004 --> 00:00:29.076
Γιατί φέρεσαι παράξενα
00:00:30.044 --> 00:00:32.032
Δεν φέρομαι παράξενα Φέρεσαι
00:00:33.012 --> 00:00:34.084
Και γιατί βοηθάς τη Ρούμπι
00:00:35.016 --> 00:00:36.000
Για τα λεφτά
00:00:37.092 --> 00:00:39.998
Σε παρακαλώ
00:00:41.002 --> 00:00:43.064
Εντάξει Σε ποιον την έστειλε
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
היי טמבל היי מייב
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
כן מזמן לא נפגשנו
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
יש לנו ייעוץ דחוף ייעוץ
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
יש לי תכניות אני לא יכול
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
הווגינה בתמונה היא של רובי היא רוצה לברר מי שלח את זה
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
תגידי לה שתפנה למשטרה זאת עבירה פלילית
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
מה זה קשור לטיפול זאת וגינה
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
בחייך זה לא ייקח הרבה זמן
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
גם לי יש תכניות
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
למה אתה מתנהג מוזר אני לא מתנהג מוזר
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
אתה כן
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
למה את עוזרת לרובי בכלל
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
בגלל הכסף
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
בבקשה
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
בסדר למי היא שלחה אותה
00:00:01.000 --> 00:00:03.048
अर मप ट ट आह ह य म व
00:00:03.056 --> 00:00:06.052
उम ह थ ड द र म आपक नह द ख मम हम म
00:00:06.006 --> 00:00:09.999
हम क ल न क इमरज स म ल ह क ल न क उम
00:00:09.012 --> 00:00:12.999
म कह त ह गय म स क ल क ब द नह कर सकत
00:00:12.012 --> 00:00:15.056
य न क फ ट र ब क वह च हत ह क हम पत चल क क सन भ ज ह
00:00:15.064 --> 00:00:18.088
उसस कह क वह प ल स क प स ज ए यह एक आपर ध क अपर ध ह
00:00:19.024 --> 00:00:21.072
यह थ र प क स थ क य करन क ल ए म ल ह यह एक य न ह
00:00:22.004 --> 00:00:26.002
चल यह नह ह यह ल ब समय नह लग ग म कह ज न ह ग
00:00:28.068 --> 00:00:31.068
आप अज ब क य ह रह ह नह म झ अज ब नह लग रह ह
00:00:31.076 --> 00:00:34.048
ह त म ह अच छ त म र ब क मदद क य कर रह ह व स भ
00:00:35.002 --> 00:00:36.002
यह प स ह
00:00:37.088 --> 00:00:40.000
क प य उह
00:00:41.048 --> 00:00:43.084
ठ क ह उस क सन भ ज
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hai Bodoh Hai Maeve
00:00:04.002 --> 00:00:06.032
Ya kita sudah lama tak bertemu
00:00:06.004 --> 00:00:08.004
Ada kedaruratan klinik Klinik
00:00:09.016 --> 00:00:12.000
Aku harus pergi ke suatu tempat Aku tak bisa lakukan ini
00:00:12.008 --> 00:00:15.044
Itu foto vagina Ruby Dia mau kita menemukan pengirimnya
00:00:15.052 --> 00:00:18.072
Suruh dia ke polisi Itu pelanggaran kriminal
00:00:19.000 --> 00:00:21.068
Apa hubungannya dengan terapi Itu vagina
00:00:22.028 --> 00:00:26.000
Ayolah itu takkan lama Aku juga harus pergi
00:00:28.056 --> 00:00:29.008
Kenapa sikapmu aneh
00:00:30.032 --> 00:00:32.036
Sikapku tak aneh Sikapmu aneh
00:00:33.016 --> 00:00:35.088
Kenapa kau menolong Ruby Ini soal uang
00:00:37.088 --> 00:00:39.012
Kumohon
00:00:41.032 --> 00:00:43.068
Baiklah kepada siapa dia mengirimnya
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Ehi scemo Ciao Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
È un po' che non ti vedo
00:00:06.044 --> 00:00:08.008
C'è un'emergenza in clinica Clinica
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
Ho delle cose da fare non ho tempo
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
La vagina della foto è di Ruby e vuole che scopriamo chi l'ha mandata
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Dille che dovrebbe andare dalla polizia È un reato
00:00:18.008 --> 00:00:21.032
Che c'entra con la terapia È una vagina
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Andiamo non ci vorrà molto
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
Anch'io ho da fare
00:00:28.044 --> 00:00:31.052
Perché fai lo strano Non sono strano
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Sì invece
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Perché aiuti Ruby
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
Per soldi
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Per favore
00:00:41.028 --> 00:00:43.068
Ok a chi l'ha mandata
00:00:01.000 --> 00:00:02.012
元気
00:00:02.002 --> 00:00:03.004
やあ メイヴ
00:00:04.012 --> 00:00:06.036
しばらくぶりだ
00:00:06.044 --> 00:00:07.052
クリニックの緊急事態よ
00:00:07.006 --> 00:00:08.076
クリニック
00:00:09.008 --> 00:00:12.000
だめだ 放課後 用事がある
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
あの写真はルビー 犯人を見つけるの
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
犯罪だ 警察に行くべき
00:00:18.008 --> 00:00:20.998
セラピーと何の関係が
00:00:20.016 --> 00:00:21.998
膣よ
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
すぐ終わるわ
00:00:24.076 --> 00:00:26.012
私にも行くところが
00:00:28.044 --> 00:00:29.064
なんか変よ
00:00:30.004 --> 00:00:31.052
変じゃない
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
変よ
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
なぜルビーを助ける
00:00:35.002 --> 00:00:35.088
お金よ
00:00:37.092 --> 00:00:38.056
お願い
00:00:41.024 --> 00:00:41.008
分かった
00:00:42.056 --> 00:00:43.068
誰に送ったの
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
야 띨띨 안녕 메이브
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
그래 한참 못 봤지
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
응급 클리닉 사태야 클리닉
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
갈 데가 있어서 안 돼
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
그 질 사진 루비 거야 누가 보냈는지 찾아달래
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
경찰서로 가라고 해 그건 범죄야
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
이게 치료랑 무슨 상관이야 질이거든
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
오래 안 걸릴 거야
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
나도 갈 데 있어
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
왜 이상하게 굴어 뭐가 나 안 이상해
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
이상하거든
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
근데 네가 루비를 왜 도와줘
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
돈 때문에
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
부탁해
00:00:40.096 --> 00:00:41.008
알았어
00:00:42.044 --> 00:00:43.084
누구한테 보냈대
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hei din tosk Hei Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Jeg har ikke sett deg på en stund
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
Vi har en klinikk krise Klinikk
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
Jeg må være et sted Jeg kan ikke gjøre det
00:00:12.008 --> 00:00:15.004
Det er Rubys vagina Hun vil vite hvem som sendte bildet
00:00:15.056 --> 00:00:18.008
Be henne gå til politiet Det er en straffbar handling
00:00:18.092 --> 00:00:22.000
Hva har dette med terapi å gjøre Det er en vagina
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Kom nå Det er fort gjort
00:00:24.064 --> 00:00:26.002
Jeg må også være et sted
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Hvorfor er du så sær Jeg er ikke sær
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Jo da
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Hvorfor hjelpe Ruby
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
Penger
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Vær så snill
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
Ok Hvem sendte hun det til
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Cześć muppecie Cześć Maeve
00:00:04.002 --> 00:00:06.036
Dawno cię nie widziałem
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
Pilna sprawa w klinice W klinice
00:00:09.008 --> 00:00:11.092
Nie mogę jestem umówiony
00:00:12.000 --> 00:00:15.044
Na zdjęciu jest cipka Ruby Chce ustalić kto je rozesłał
00:00:15.052 --> 00:00:18.072
Niech pójdzie na policję To wykroczenie
00:00:18.092 --> 00:00:21.028
Co to ma do terapii To cipka
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
To nie zajmie dużo czasu
00:00:24.064 --> 00:00:25.096
Też jestem umówiona
00:00:28.048 --> 00:00:29.076
Coś ty taki dziwny
00:00:30.044 --> 00:00:32.036
Nie jestem Owszem
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Czemu pomagasz Ruby
00:00:35.002 --> 00:00:36.999
Dla forsy
00:00:37.048 --> 00:00:38.056
Proszę
00:00:41.028 --> 00:00:43.068
Dobra Komu je wysłała
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Olá marreta Olá Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Pois não te vejo há uns tempos
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
Temos uma consulta de urgência Consulta
00:00:08.096 --> 00:00:11.064
Tenho um compromisso não posso
00:00:12.016 --> 00:00:15.028
A foto da vagina é da Ruby ela quer que descubramos quem a enviou
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Diz lhe que deve ir à Polícia Isso é crime
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
O que tem a ver com terapia É uma vagina
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Vá lá não é Não vai demorar assim tanto
00:00:24.064 --> 00:00:25.096
Também tenho um compromisso
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Porque estás estranho O quê Não estou estranho
00:00:31.006 --> 00:00:34.032
Sim estás Porque estás a ajudar a Ruby
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
É dinheiro
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Por favor
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
Certo a quem é que ela a enviou
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Salut păpușă Bună Maeve
00:00:04.002 --> 00:00:06.036
Da Nu prea te am mai văzut
00:00:06.044 --> 00:00:08.088
Avem o urgență la clinică La clinică
00:00:09.016 --> 00:00:12.000
Trebuie să merg undeva Nu pot să rămân după ore
00:00:12.008 --> 00:00:15.004
Poza cu vaginul E Ruby Vrea să aflăm cine a trimis o
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Zi i să se ducă la poliție E infracțiune
00:00:19.999 --> 00:00:21.052
Ce legătură are cu terapia E un vagin
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Haide nu e Nu durează mult
00:00:24.008 --> 00:00:26.052
Și eu trebuie să merg undeva
00:00:28.052 --> 00:00:29.084
De ce te porți ciudat
00:00:30.044 --> 00:00:32.036
Poftim Nu mă port ciudat Ba da
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
De ce o ajuți pe Ruby
00:00:35.024 --> 00:00:36.998
Pentru bani
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Te rog
00:00:41.032 --> 00:00:43.068
Bine Cui i a trimis o
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Привет тупица Привет Мэйв
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Давно не виделись
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
У нас срочный пациент Пациент
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
У меня дела я сейчас не могу
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
На фото вагина Руби Она хочет знать кто его разослал
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Посоветуй обратиться в полицию Это уголовное преступление
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
При чем тут терапия Это вагина
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Да мы быстро управимся
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
У меня тоже дела
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Ты почему такой странный Ничего я не странный
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Нет странный
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Зачем ты помогаешь Руби
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
Из за денег
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Пожалуйста
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
Хорошо Кому она ее отправляла
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hola marioneta Hola Maeve
00:00:04.008 --> 00:00:06.036
Sí hace tiempo que no te veo
00:00:06.044 --> 00:00:08.008
Hay una emergencia clínica Clínica
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
Tengo un compromiso no puedo hacerlo
00:00:12.008 --> 00:00:15.004
La vagina es de Ruby debemos descubrir quién fue
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Dile que vaya a la policía Es un delito
00:00:18.008 --> 00:00:21.004
Qué tiene que ver esto con la terapia Es una vagina
00:00:22.024 --> 00:00:26.999
Vamos no es No tardaremos mucho También tengo un compromiso
00:00:28.004 --> 00:00:29.068
Por qué estás raro
00:00:30.032 --> 00:00:31.052
Qué No estoy raro
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Sí lo estás
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Por qué ayudas a Ruby
00:00:35.016 --> 00:00:36.000
Por el dinero
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Por favor
00:00:41.002 --> 00:00:43.008
Bueno a quién se la envió
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Hej din mupp Hej Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Det var länge sen jag såg dig
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
Vi har ett kliniskt nödfall Jaså
00:00:08.096 --> 00:00:11.088
Jag har något att göra och kan inte efter skolan
00:00:11.096 --> 00:00:15.052
Det är Ruby på fotot Hon vill veta vem som skickade det
00:00:15.006 --> 00:00:18.072
Säg åt henne att gå till polisen Det är ett lagbrott
00:00:18.008 --> 00:00:21.072
Vad har det med terapi att göra Det är en slida
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Kom igen det tar inte så lång tid
00:00:24.064 --> 00:00:26.032
Jag måste också göra något
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Varför beter du dig så konstigt Jag är inte konstig
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Jo det är du
00:00:33.998 --> 00:00:35.088
Varför hjälper du Ruby För pengarna
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Snälla
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
Okej vem skickade hon bilden till
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
ไง ต กตา ไง เมฟ
00:00:04.024 --> 00:00:06.036
ไม ได เจอหน าก นนานเลยนะ
00:00:06.044 --> 00:00:08.048
ม ล กค าคล น กฉ กเฉ น คล น กเหรอ
00:00:09.008 --> 00:00:12.000
ฉ นม น ด สายแล วด วย ร บทำหล งเล กเร ยนไม ได
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
ภาพจ มอ นน นของร บ เธออยากให เราส บหาคนส ง
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
ไปบอกเธอซะว าเธอควรแจ งความ น เป นความผ ดอาญานะ
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
แล วเก ยวอะไรก บการบำบ ด ม นค อจ ม
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
เถอะน า ไม นานหรอกนะ
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
ฉ นเองก ม น ด
00:00:28.052 --> 00:00:31.052
ทำไมต องทำต วแปลกๆ ฉ นไม ได ทำต วแปลก
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
แปลกส
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
ทำไมถ งอยากช วยร บ ล ะ
00:00:35.002 --> 00:00:36.999
ได เง นน
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
ได โปรด
00:00:40.096 --> 00:00:41.008
ก ได
00:00:42.056 --> 00:00:43.068
ร บ ส งให ใคร
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Selam şapşal Selam Maeve
00:00:04.002 --> 00:00:06.036
Evet bir süredir seni görmüyordum
00:00:06.044 --> 00:00:09.008
Acil seans durumu var Seans mı
00:00:09.016 --> 00:00:12.000
Bir yere gitmem lazım okuldan sonra olmaz
00:00:12.008 --> 00:00:15.004
Vajina Ruby'ninmiş kimin gönderdiğini bulmamızı istiyor
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Söyle polise gitsin Bu ciddi bir suç
00:00:18.008 --> 00:00:21.028
Bunun terapiyle ne alakası var Am çünkü
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Hadi ama o kadar vaktini almaz
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
Benim de işim var
00:00:28.048 --> 00:00:29.092
Neden garip davranıyorsun
00:00:30.036 --> 00:00:32.036
Ne Davranmıyorum Davranıyorsun
00:00:33.998 --> 00:00:35.088
Neden Ruby'ye yardım ediyorsun Para için
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Lütfen
00:00:41.032 --> 00:00:43.068
Tamam Resmi kime göndermiş
00:00:01.000 --> 00:00:03.004
Này chú rối Chào Maeve
00:00:03.096 --> 00:00:06.036
Ừ lâu rồi chưa gặp cậu
00:00:06.044 --> 00:00:08.076
Chuyện khẩn cấp phòng khám Phòng khám
00:00:08.096 --> 00:00:12.000
Tớ phải đi không làm được
00:00:12.008 --> 00:00:15.028
Bức ảnh âm đạo là của Ruby cậu ấy muốn ta tìm ra ai đã gửi
00:00:15.048 --> 00:00:18.072
Bảo cậu ấy báo cảnh sát đi Đó là tội hình sự
00:00:18.008 --> 00:00:20.096
Liên quan gì đến trị liệu Âm đạo mà
00:00:22.024 --> 00:00:24.056
Thôi nào Đâu mất thời gian đến thế
00:00:24.064 --> 00:00:25.084
Tớ cũng phải đi
00:00:28.032 --> 00:00:31.052
Sao cậu kỳ lạ thế Sao Tớ không kỳ lạ
00:00:31.006 --> 00:00:32.044
Có đấy
00:00:33.998 --> 00:00:34.032
Sao cậu lại giúp Ruby
00:00:35.999 --> 00:00:35.088
Vì tiền
00:00:37.072 --> 00:00:38.056
Làm ơn
00:00:41.998 --> 00:00:43.068
Được rồi cậu ấy gửi cho ai
Available in 26 languages
Duration
45 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:05:34
Uploaded
Feb 26, 2026
Season
1
Episode
5
Production
Emo-Film GmbH
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.