To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It's nice. The rumors about my family are true. Some of them, anyway. Mom's got addiction issues, and my dadpissed off before I can remember. So they weren't accountants, then? -I'm not a shiny person, Jackson
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.056
It's nice
00:00:04.064 --> 00:00:07.096
The rumors about my family are true
00:00:09.092 --> 00:00:11.044
Some of them anyway
00:00:11.052 --> 00:00:14.088
Mom's got addiction issues and my dad pissed off before I can remember
00:00:15.092 --> 00:00:18.004
So they weren't accountants then
00:00:21.024 --> 00:00:24.044
I'm not a shiny person Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
المكان جميل
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
الشائعات بخصوص عائلتي حقيقية
00:00:09.088 --> 00:00:11.999
على الأقل بعض أفراد عائلتي
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
أمي مدمنة مخدرات ووالدي هجرنا وأنا طفلة
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
لذا ليسا محاسبين
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
لست شخصية مرموقة يا جاكسون
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
ভ ল ই
00:00:06.046 --> 00:00:08.002
আম র পর ব র সম পর ক য শ ন ছ ত সত য
00:00:09.092 --> 00:00:11.044
অন তত ক ছ ক ছ জ ন স
00:00:11.052 --> 00:00:14.088
ম 'র ম দক সক ত র সমস য আছ আর ব ব কব ভ গ ছ মন ন ই
00:00:15.092 --> 00:00:18.004
ত হল ত র অ য ক উন ট ন ট নন
00:00:21.024 --> 00:00:24.044
আম ত মন উজ জ বল ম য নই জ য কসন
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
这里很好
00:00:06.056 --> 00:00:08.016
关于我家的谣言是真的
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
至少部分是真的
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
妈妈有毒瘾 爸爸在我记事前就走了
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
那么 他们不是会计
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
我不是光鲜的人 杰克逊
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Her er pænt
00:00:06.056 --> 00:00:08.016
Rygterne om min familie er sande
00:00:10.000 --> 00:00:11.048
Nogle af dem i hvert fald
00:00:11.006 --> 00:00:14.096
Min mor er afhængig og min far skred før jeg kan huske det
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Så de var ikke revisorer
00:00:21.032 --> 00:00:23.000
Jeg er ikke et glansbillede Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Het is knus
00:00:06.052 --> 00:00:08.016
De roddels over m'n familie kloppen
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Sommige wel
00:00:11.006 --> 00:00:14.068
Ma is verslaafd Pa was al weg voor ik me kan herinneren
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Dus ze zijn geen boekhouders
00:00:21.002 --> 00:00:23.012
Ik flonker niet Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Viihtyisä
00:00:06.048 --> 00:00:08.002
Huhut perheestäni ovat totta
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Ainakin jotkut
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
Äiti on riippuvainen ja isä häipyi heti
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
He eivät siis ole kirjanpitäjiä
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
En ole loistava persoona
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
C'est sympa
00:00:06.016 --> 00:00:08.016
Les rumeurs sur ma famille sont vraies
00:00:10.000 --> 00:00:11.012
Enfin certaines
00:00:11.006 --> 00:00:14.076
Ma mère est toxicomane et j'ai jamais connu mon père
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Alors ils n'étaient pas comptables
00:00:21.024 --> 00:00:22.096
Je ne suis pas reluisante
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Es ist schön
00:00:06.056 --> 00:00:08.016
Die Gerüchte sind wahr
00:00:10.000 --> 00:00:11.016
Einige jedenfalls
00:00:11.044 --> 00:00:14.072
Mum ist suchtkrank und Dad verpisste sich vor Urzeiten
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Also keine Steuerberater
00:00:21.002 --> 00:00:23.000
Ich bin kein vornehmer Mensch
00:00:01.000 --> 00:00:01.088
Είναι όμορφα
00:00:06.052 --> 00:00:08.064
Οι φήμες για τους δικούς μου ισχύουν
00:00:10.999 --> 00:00:11.008
Κάποιες
00:00:11.052 --> 00:00:14.064
Η μαμά μου είναι εξαρτημένη κι ο μπαμπάς μου μας παράτησε
00:00:15.092 --> 00:00:18.004
Άρα δεν ήταν λογιστές
00:00:21.036 --> 00:00:22.092
Δεν είμαι λαμπερό άτομο
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
נחמד פה
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
השמועות על המשפחה שלי נכונות
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
חלקן לפחות
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
אימא שלי מכורה ואבא שלי הסתלק לפני שאני זוכרת אותו
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
אז הם לא רואי חשבון
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
אני לא אדם נוצץ ג קסון
00:00:01.000 --> 00:00:04.056
यह अच छ ह and म और म र सभ द स त i
00:00:04.064 --> 00:00:07.096
हम क न टक करन ह ग म र पर व र क ब र म अफव ह सच ह
00:00:08.016 --> 00:00:09.084
all यह सब समझ म आत ह i
00:00:09.092 --> 00:00:11.044
उनम स क छ व स भ
00:00:11.052 --> 00:00:14.088
म क नश क लत क म द द और म र प त ज क म ल इसस पहल क म य द कर सकत ह न र ज ह गय
00:00:15.092 --> 00:00:18.004
त क य व एक उ ट ट नह थ
00:00:21.024 --> 00:00:24.044
म एक चमकद र व यक त नह ह ज क सन आह
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Ini bagus
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
Rumor mengenai keluargaku benar
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Sebagian
00:00:12.008 --> 00:00:14.056
Ibuku pencandu dan setahuku ayahku pergi
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Jadi mereka bukan akuntan
00:00:21.032 --> 00:00:23.000
Aku orang bermasalah Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
È carino
00:00:06.048 --> 00:00:08.016
Le voci sulla mia famiglia sono vere
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Alcune almeno
00:00:11.006 --> 00:00:14.072
Mamma è una drogata e papà ci ha lasciati tanto tempo fa
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Quindi non erano contabili
00:00:21.032 --> 00:00:23.000
Non c'è niente di bello in me
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
いいね
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
家族の 噂 うわさ は本当よ
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
いくつかは
00:00:12.008 --> 00:00:14.032
ママは麻薬常用者 パパは出て行った
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
会計士じゃない
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
私は輝いてない
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
여기 좋잖아
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
우리 가족에 대한 소문은 사실이야
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
전부는 아닐지라도
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
엄마는 중독자고 아빠는 기억에도 없어
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
그럼 회계사는 아니구나
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
난 빛나는 사람이 아니야 잭슨
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Det er fint
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
Familieryktene er sanne
00:00:10.000 --> 00:00:11.044
I alle fall noen av dem
00:00:11.006 --> 00:00:14.088
Mamma er rusavhengig og pappa stakk før jeg husker noe
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
De var altså ikke regnskapsførere
00:00:21.032 --> 00:00:22.092
Jeg stråler ikke Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Ładnie tu
00:00:06.048 --> 00:00:08.016
Plotki o mojej rodzinie to prawda
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Niektóre
00:00:11.006 --> 00:00:14.044
Mama jest ćpunką tata prysnął kiedy byłam mała
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Nie byli księgowymi
00:00:21.032 --> 00:00:23.000
Nie jestem kryształowa
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
É fixe
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
Os rumores são verdade
00:00:10.000 --> 00:00:11.012
Pelo menos alguns
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
A minha mãe é toxicodependente e o meu pai fugiu em criança
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Então não são contabilistas
00:00:21.024 --> 00:00:23.000
Não sou uma pessoa brilhante Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
E drăguț
00:00:06.064 --> 00:00:08.016
E adevărat ce se spune despre ai mei
00:00:10.008 --> 00:00:11.012
Parțial
00:00:11.006 --> 00:00:14.008
Mama e toxicomană iar tata a plecat înainte să l cunosc
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Adică nu sunt contabili
00:00:21.004 --> 00:00:23.000
N am o viață strălucită Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Здесь уютно
00:00:06.052 --> 00:00:08.016
Слухи о моей семье правда
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Некоторые из них
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
Мама наркоманка а папа свалил в детстве
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Значит они не бухгалтера
00:00:21.032 --> 00:00:23.000
Джексон моя история мутная
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Es linda
00:00:06.056 --> 00:00:08.068
Los rumores sobre mi familia son ciertos
00:00:10.000 --> 00:00:11.008
Algunos al menos
00:00:12.008 --> 00:00:14.008
Mi mamá es adicta y mi papá se fue hace tiempo
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Así que no son contadores
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
No soy alguien brillante
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Det är fint
00:00:06.056 --> 00:00:08.016
Ryktena om min familj är sanna
00:00:10.000 --> 00:00:11.024
Vissa av dem
00:00:11.006 --> 00:00:14.092
Mamma är drogberoende och jag minns inte min pappa
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Så de är inte revisorer
00:00:21.028 --> 00:00:23.000
Jag är inte perfekt Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
น าอย น
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
ข าวล อเก ยวก บครอบคร วฉ นจร ง
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
อย างน อยก บางเร อง
00:00:11.056 --> 00:00:14.044
แม ฉ นต ดยา ส วนพ อหน ไปก อนฉ นจำความได
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
ง นพวกเขาไม ใช น กบ ญช ส นะ
00:00:21.036 --> 00:00:22.084
ฉ นไม ใช คนด เล ศ แจ คส น
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Güzelmiş
00:00:06.052 --> 00:00:08.016
Ailemle ilgili dedikodular doğru
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Bazıları yani
00:00:12.008 --> 00:00:14.032
Annem bağımlı babam çekip gitmiş
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Muhasebeci değiller yani
00:00:21.028 --> 00:00:23.000
Ben mükemmel değilim Jackson
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Đẹp mà
00:00:06.056 --> 00:00:08.999
Những lời đồn về gia đình em là đúng
00:00:10.000 --> 00:00:11.999
Một vài điều
00:00:11.006 --> 00:00:14.032
Mẹ em bị nghiện và bố em bỏ đi từ khi em nhớ được
00:00:16.000 --> 00:00:18.048
Vậy họ không phải kế toán
00:00:21.032 --> 00:00:22.008
Em không phải người rạng rỡ
Available in 26 languages
Duration
26 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:40:36
Uploaded
Feb 26, 2026
Season
1
Episode
5
Production
Emo-Film GmbH
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.