To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
She's so selfish. She pretends the crazy food regimeand early mornings is for my benefit, but it's all about her. I don't even know if I likeanything except swimming. Shut up. What? You don't know how lucky you are. She gets up every morningto take you to swimming. She goes to all your races. -She cries when you lose.-Wh-- She shows you every daythat she loves you. -What's the problem?-I'm not-- It might be annoying,but at least she cares. Okay. Maybe just tell her the truthabout how you feel
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.032
She's so selfish
00:00:02.072 --> 00:00:05.048
She pretends the crazy food regime and early mornings is for my benefit
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
but it's all about her
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
I don't even know if I like anything except swimming
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Shut up
00:00:10.048 --> 00:00:11.056
What
00:00:12.048 --> 00:00:13.096
You don't know how lucky you are
00:00:15.064 --> 00:00:18.999
She gets up every morning to take you to swimming
00:00:18.036 --> 00:00:19.068
She goes to all your races
00:00:19.076 --> 00:00:20.092
She cries when you lose Wh
00:00:21.000 --> 00:00:22.072
She shows you every day that she loves you
00:00:22.008 --> 00:00:24.048
What's the problem I'm not
00:00:25.000 --> 00:00:27.999
It might be annoying but at least she cares
00:00:29.044 --> 00:00:30.048
Okay
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Maybe just tell her the truth about how you feel
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
إنها أنانية جدا
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
إنها تتظاهر بأن ا لحمية غذائية وتمارين الصباح لصالحي
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
إنما هي لا ترى شخصا سوى نفسها
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
لا أعلم حتى إن كنت أحب أي شيء عدا السباحة
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
اخرس
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
ماذا
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
لا تعلم كم أنت محظوظ
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
تأخذك كل صباح لتمارس السباحة
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
تحضر كل سب ا قاتك و تبكي عندما تخسر
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
أجل تظهر في كل يوم كم تحبك
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
ما المشكلة
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
قد يزعجك ذلك لكن على الأقل تهتم بك
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
حسنا
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
ربما عليك أن تخبرها بالحقيقة بخصوص شعورك
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
স একট স ব র থপর
00:00:02.072 --> 00:00:04.122
স এমন ভ ব কর ওই ফ লত ড য ট
00:00:04.123 --> 00:00:05.056
আর সক ল ওঠ আম র ভ ল র জন য
00:00:05.056 --> 00:00:06.056
ক ন ত সব ত র ন জ র জন য
00:00:06.056 --> 00:00:08.068
আম জ ন ও ন স ত র ছ ড আম র আর ক ছ ভ ল ল গ ক ন
00:00:08.068 --> 00:00:09.078
চ প কর
00:00:10.048 --> 00:00:11.056
ক
00:00:12.048 --> 00:00:14.016
ত ম জ ন ন ত ম কতট ভ গ যব ন
00:00:15.064 --> 00:00:18.024
স প রত দ ন ভ র ওঠ ত ম ক স ত র ন য য ওয র জন য
00:00:18.036 --> 00:00:19.076
স ত ম র প রত ট খ ল য য য
00:00:19.076 --> 00:00:21.000
ত ম হ রল ক দ ক
00:00:21.000 --> 00:00:22.008
স প রত দ ন দ খ য স ত ম ক ভ ল ব স
00:00:22.008 --> 00:00:24.058
ত হল ক সমস য ন ম ন
00:00:25.000 --> 00:00:27.024
ব রক ত কর হল ও অন তত স পর য কর
00:00:29.044 --> 00:00:30.048
ওক
00:00:31.044 --> 00:00:33.064
ত ক ত ম র মন র কথ খ ল বলল ই প র
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
她太自私了
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
她骗我说疯狂的饮食习惯和早起 对我有好处
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
其实都是为了她
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
除了游泳 我都不知道还喜欢什么
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
闭嘴
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
什么
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
你还不知道你有多幸运
00:00:15.008 --> 00:00:17.068
她每天早上起床带你去游泳
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
你的比赛她都去了 你输了她会流泪
00:00:20.088 --> 00:00:23.004
是啊 她每天都在说她爱你 这有什么问题
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
这可能很烦人 但至少她在乎
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
好吧
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
也许该告诉她你的真实感受
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Hun er så egoistisk
00:00:02.056 --> 00:00:05.048
Hun lader som om diæten og de tidlige morgener er for min skyld
00:00:05.056 --> 00:00:08.006
men det handler om hende Jeg ved ikke om jeg kan lide svømning
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Hold kæft
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Hvad
00:00:12.052 --> 00:00:14.012
Du aner ikke hvor heldig du er
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Hun står op hver morgen og kører dig til svømning
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Hun overværer konkurrencerne græder når du taber
00:00:20.088 --> 00:00:23.004
Hun viser dig sin kærlighed hver dag Hvad er problemet
00:00:25.999 --> 00:00:27.999
Måske er det irriterende men hun elsker dig
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Okay
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Måske skal du fortælle hende hvad du føler
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
Ze is zo egoïstisch
00:00:02.008 --> 00:00:06.056
Ze doet alsof het dieet en de vroege uren voor mij zijn maar zij wil het
00:00:06.064 --> 00:00:08.056
Ik weet niet eens wat ik wil naast zwemmen
00:00:08.068 --> 00:00:09.056
Zwijg
00:00:10.032 --> 00:00:11.016
Wat
00:00:12.028 --> 00:00:13.064
Je hebt zoveel geluk
00:00:15.072 --> 00:00:18.024
Ze staat elke ochtend op om je naar zwemles te brengen
00:00:18.036 --> 00:00:20.092
Ze komt naar je wedstrijden Ze huilt als je verliest
00:00:21.999 --> 00:00:23.092
Ze toont je elke dag dat ze van je houdt Wat is je probleem
00:00:25.000 --> 00:00:26.008
Het is vervelend maar ze geeft om je
00:00:31.004 --> 00:00:33.036
Vertel haar gewoon hoe je je voelt
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Hän on niin itsekäs
00:00:02.076 --> 00:00:06.052
Dieetti ja aikaiset aamut ovat muka hyväkseni Kyse on hänestä
00:00:06.006 --> 00:00:09.006
Pidänköhän edes muusta kuin uimisesta Pää kiinni
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Mitä
00:00:12.036 --> 00:00:14.016
Et tiedä kuinka onnekas olet
00:00:15.072 --> 00:00:18.002
Hän nousee joka aamu viemään sinut uimaan
00:00:18.028 --> 00:00:20.084
Tulee kaikkiin kisoihisi Itkee kun häviät
00:00:20.092 --> 00:00:24.000
Näyttää joka päivä rakastavansa Mikä on ongelma
00:00:25.999 --> 00:00:27.999
Ainakin hän välittää
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Okei
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Kerro hänelle tunteistasi
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Elle est si égoïste
00:00:02.068 --> 00:00:06.048
Le régime et le sport matinal seraient pour moi mais c'est pour elle
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
Je ne sais même pas si j'aime autre chose
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
La ferme
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Quoi
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
Tu sais pas la chance que tu as
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Elle se lève tous les matins pour t'emmener nager
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Elle va à toutes tes courses elle pleure si tu perds
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
Elle te montre qu'elle t'aime
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
Quel est le problème
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
Ça t'embête mais elle tient à toi
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Dis lui juste ce que tu ressens
00:00:01.000 --> 00:00:02.032
Sie ist so egoistisch
00:00:02.048 --> 00:00:05.048
Als wären die Diät und das frühe Aufstehen für mich
00:00:05.056 --> 00:00:08.006
aber es geht um sie Ich weiß nicht was ich außer Schwimmen mag
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Halt die Klappe
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Was
00:00:12.008 --> 00:00:14.008
Du kannst dich glücklich schätzen
00:00:15.044 --> 00:00:18.024
Sie steht früh auf und fährt dich zum Schwimmen
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Besucht deine Turniere weint wenn du verlierst
00:00:20.088 --> 00:00:23.036
Sie zeigt dir ihre Liebe Wo liegt das Problem
00:00:24.056 --> 00:00:27.999
Vielleicht nervt sie aber sie kümmert sich
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Sag ihr doch wie du dich fühlst
00:00:01.000 --> 00:00:02.024
Είναι τόσο εγωίστρια
00:00:02.084 --> 00:00:06.072
Κάνει πως το πρωινό πρόγραμμα είναι για το καλό μου μα αφορά εκείνη
00:00:06.008 --> 00:00:09.052
Δεν ξέρω κάτι άλλο εκτός από το κολύμπι Σκάσε
00:00:10.052 --> 00:00:11.036
Τι
00:00:12.052 --> 00:00:13.072
Είσαι τόσο τυχερός
00:00:15.008 --> 00:00:18.998
Ξυπνάει κάθε πρωί να σε πάει κολύμβηση
00:00:18.004 --> 00:00:20.096
Έρχεται σε κάθε αγώνα κλαίει αν χάσεις Ναι
00:00:21.999 --> 00:00:23.004
Σου δείχνει ότι σε αγαπάει Τι πρόβλημα υπάρχει
00:00:24.096 --> 00:00:26.008
Ίσως σε ενοχλεί μα σε νοιάζεται
00:00:29.044 --> 00:00:30.028
Εντάξει
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Ίσως πρέπει να της πεις πώς νιώθεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
היא כזאת אנוכית
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
היא מעמידה פנים שמשטר האוכל המטורף בבוקר הוא לטובתי
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
אבל הכול סובב סביבה
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
אני לא יודע אם יש משהו שאני אוהב חוץ משחייה
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
סתום
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
מה
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
אתה לא יודע כמה בר מזל אתה
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
היא קמה כל בוקר לקחת אותך לשחות
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
היא באה לכל התחרויות שלך היא בוכה כשאתה מפסיד
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
היא מראה לך שהיא אוהבת אותך כל יום
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
מה הבעיה
00:00:25.999 --> 00:00:27.000
אולי זה מעצבן אבל לפחות אכפת לה
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
טוב
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
אולי תגיד לה את האמת לגבי מה שאתה מרגיש
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Dia sangat egois
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
Dia menganggap diet ketat dan bangun pagi bermanfaat untukku
00:00:05.056 --> 00:00:06.006
padahal demi dia
00:00:06.068 --> 00:00:08.006
Entah adakah yang kusukai selain berenang
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Diam
00:00:10.044 --> 00:00:11.036
Apa
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
Kau tak tahu kau amat beruntung
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Dia bangun tiap hari untuk mengantarmu berenang
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Dia ke semua lombamu dia menangis saat kau kalah
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
Tiap hari dia tunjukkan rasa sayangnya
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
Apa masalahnya
00:00:25.999 --> 00:00:26.072
Mungkin menyebalkan tapi dia peduli
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Baiklah
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Katakan perasaanmu dengan jujur kepadanya
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
È così egoista
00:00:02.006 --> 00:00:05.006
Finge che la dieta stramba e la sveglia presto siano per il mio bene
00:00:05.068 --> 00:00:06.056
ma è tutto per lei
00:00:06.064 --> 00:00:08.006
Non so se mi piace qualcosa oltre al nuoto
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Smettila
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Cosa
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
Non sai quanto sei fortunato
00:00:15.068 --> 00:00:18.999
Si alza ogni mattina per portarti a nuotare
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Va alla tue gare e piange quando perdi
00:00:20.088 --> 00:00:23.004
Ti mostra ogni giorno che ti vuol bene Qual è il problema
00:00:25.999 --> 00:00:26.088
Forse è irritante ma almeno le importa
00:00:29.044 --> 00:00:30.028
Ok
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Magari dille la verità su come ti senti
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
ママは自己中心的
00:00:02.008 --> 00:00:05.048
食事管理と早朝練習は 僕のためだって
00:00:05.056 --> 00:00:06.072
でも 全部自分のためだ
00:00:06.008 --> 00:00:08.006
泳ぎ以外は 嫌いだ
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
黙ってよ
00:00:10.044 --> 00:00:11.024
何で
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
幸運だと気づいてない
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
毎朝 水泳に連れて行く
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
レースに負けたら泣くわ
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
毎日 愛情を示してる
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
何が問題よ
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
うるさくても あなたを思っている
00:00:29.044 --> 00:00:30.012
そうか
00:00:31.048 --> 00:00:33.044
気持ちを伝えてみたら
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
진짜 이기적이야
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
철저한 식단에 아침 운동이 날 위한 거라고 하지만
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
다 자기만족이거든
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
난 내가 수영 말고 뭘 좋아하는지도 몰라
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
시끄러워
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
뭐
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
복 터진 거 모르는구나
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
엄마가 매일 아침 널 체육관에 데려다주고
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
경기 때마다 가서 네가 지면 눈물을 흘리셔
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
매일 엄마의 사랑이 느껴지는데
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
뭐가 문제야
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
그게 성가셔도 널 아낀다는 거잖아
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
그래
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
그냥 네 감정을 솔직하게 말씀드려
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Hun er så egoistisk
00:00:02.068 --> 00:00:06.032
Hun later som om dietten og treningen er for min skyld men det er hennes
00:00:06.004 --> 00:00:08.006
Jeg vet ikke om jeg liker noe annet enn svømming
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Hold kjeft
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Hva
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
Du vet ikke hvor heldig du er
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Hun tar deg med på svømming hver morgen
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Hun kommer på alle løp gråter når du taper
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
Hun viser at hun elsker deg
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
Hva er problemet
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
Irriterende men hun bryr seg
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Ok
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Bare fortell henne sannheten
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Jest samolubna
00:00:02.068 --> 00:00:06.006
Udaje że dieta i ćwiczenia są dla mojego dobra a chodzi o nią
00:00:06.068 --> 00:00:08.006
Nie znam niczego poza pływaniem
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Przymknij się
00:00:10.004 --> 00:00:11.024
Co
00:00:12.048 --> 00:00:13.072
Jesteś szczęściarzem
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Wstaje co rano żeby zabrać cię na basen
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Chodzi na zawody płacze gdy przegrywasz
00:00:20.088 --> 00:00:23.004
Co dzień okazuje ci miłość W czym problem
00:00:25.999 --> 00:00:26.068
Przynajmniej o ciebie dba
00:00:29.052 --> 00:00:30.036
Okej
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Może powiedz jej co czujesz
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Ela é tão egoísta
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
Finge que o regime alimentar e acordar cedo é para meu bem
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
mas é tudo por ela
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
Nem sei se gosto de outra coisa sem ser nadar
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Cala te
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
O que foi
00:00:12.044 --> 00:00:14.008
Não sabes a sorte que tens
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Levanta se todas as manhãs para te levar à natação
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Vai a todas as provas chora quando perdes
00:00:20.088 --> 00:00:23.004
Mostra todos os dias que te ama Qual é o problema
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
Pode ser irritante mas preocupa se
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Certo
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Talvez devas dizer lhe o que sentes
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
E foarte egoistă
00:00:02.008 --> 00:00:05.052
Cică regimul drastic și trezitul de dimineață sunt pentru mine
00:00:05.006 --> 00:00:06.072
dar totul e pentru ea
00:00:06.008 --> 00:00:09.052
Nu știu nimic în afară de înot Taci
00:00:10.048 --> 00:00:11.048
Ce e
00:00:12.048 --> 00:00:14.012
Nu știi cât de norocos ești
00:00:15.008 --> 00:00:18.000
Se trezește dimineața ca să te ducă la înot
00:00:18.004 --> 00:00:20.092
Vine la toate probele tale plânge când pierzi
00:00:21.000 --> 00:00:23.092
Îți arată în fiecare zi că te iubește Care e problema
00:00:25.000 --> 00:00:27.999
Poate că e enervantă dar măcar îi pasă
00:00:29.044 --> 00:00:30.044
Așa o fi
00:00:31.048 --> 00:00:33.044
Ar fi bine să i spui ce simți
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Она эгоистка
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
Говорит что диета и ранние подъемы нужны мне
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
а на самом деле ей
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
Я даже не знаю нравится ли мне это
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Заткнись
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Почему
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
Тебе очень повезло
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Каждое утро она возит тебя в бассейн
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Ходит на соревнования плачет при проигрыше
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
Каждый день она выражает любовь
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
В чем проблема
00:00:25.999 --> 00:00:26.084
Это бесит но ей не все равно
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Хорошо
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Скажи ей о своих чувствах
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Es tan egoísta
00:00:02.068 --> 00:00:06.036
Simula que hace dieta y madruga por mi bien pero es por ella
00:00:06.044 --> 00:00:08.068
No sé si me gusta algo excepto nadar
00:00:08.076 --> 00:00:09.006
Cállate
00:00:10.044 --> 00:00:11.036
Qué
00:00:12.052 --> 00:00:14.008
Eres muy afortunado
00:00:15.064 --> 00:00:18.024
Se levanta a diario para llevarte a natación
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Va a todas tus carreras y llora si pierdes
00:00:20.088 --> 00:00:23.048
Todos los días demuestra que te ama Cuál es el problema
00:00:24.092 --> 00:00:26.084
Quizá molesta pero le importas
00:00:29.052 --> 00:00:30.036
De acuerdo
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Intenta decirle cómo te sientes
00:00:01.000 --> 00:00:05.006
Hon är så självisk Hon låtsas att dieten och de tidiga morgnarna är för min skull
00:00:05.068 --> 00:00:08.068
men det är för hennes Tänk om jag gillar nåt annat
00:00:08.076 --> 00:00:14.008
Håll käften Du vet inte hur lyckligt lottad du är
00:00:15.072 --> 00:00:18.024
Hon tar dig till simningen varje dag
00:00:18.036 --> 00:00:20.088
Hon går på tävlingar och gråter om du förlorar
00:00:20.096 --> 00:00:24.000
Varje dag visar hon att hon älskar dig Vad är problemet
00:00:24.088 --> 00:00:27.999
Det är jobbigt men hon bryr sig
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Okej
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Du borde säga hur du känner
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
แม เห นแก ต วส ดๆ
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
แม ทำเป นทำอาหารตามโภชนาการท บ าคล ง ต งแต เช าตร เพ อฉ น
00:00:05.056 --> 00:00:06.006
แต ท งหมดเพ อต วแม เอง
00:00:06.068 --> 00:00:08.006
ฉ นไม ร ว าฉ นชอบอย างอ น นอกจากว ายน ำร เปล าด วยซ ำ
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
ห บปาก
00:00:10.044 --> 00:00:11.036
อะไรนะ
00:00:12.052 --> 00:00:13.008
นายไม ร ต วว าโชคด แค ไหน
00:00:15.008 --> 00:00:17.072
เธอต นข นมาท กเช าเพ อพานายไปว ายน ำ
00:00:18.004 --> 00:00:21.000
เธอไปด การแข งข นท กรอบ ร องไห เม อนายแพ
00:00:21.998 --> 00:00:23.004
เธอแสดงให เห นท กว นว าเธอร กนาย แล วป ญหาค ออะไร
00:00:25.999 --> 00:00:26.068
อาจน ารำคาญ แต อย างน อยเธอก แคร
00:00:29.004 --> 00:00:30.024
โอเค
00:00:31.044 --> 00:00:33.016
ลองระบายความร ส กในใจให เธอฟ งส
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
O kadar bencil ki
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
Erkenden kalkmam ve diyetim benim içinmiş gibi davranıyor
00:00:05.056 --> 00:00:06.006
ama kendi için
00:00:06.068 --> 00:00:09.052
Yüzme dışında ne sevdiğimi bilmiyorum Kes şunu
00:00:10.044 --> 00:00:11.036
Ne
00:00:12.004 --> 00:00:14.008
Ne kadar şanslısın bilmiyorsun
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Her sabah kalkıp seni yüzmeye götürüyor
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Tüm yarışlarına geliyor kaybedince ağlıyor
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
Her gün sevgisini gösteriyor
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
Sorun ne
00:00:25.999 --> 00:00:27.999
Sinir bozucu olabilir ama önemsiyor
00:00:29.044 --> 00:00:30.028
Tamam
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Ona hislerini söyleyebilirsin
00:00:01.000 --> 00:00:02.008
Mẹ anh thật ích kỷ
00:00:02.068 --> 00:00:05.048
Vờ như chế độ ăn điên rồ ấy và dậy thật sớm là tốt cho anh
00:00:05.056 --> 00:00:06.048
nhưng là vì mẹ
00:00:06.056 --> 00:00:08.006
Anh còn không rõ mình thích gì ngoại trừ bơi lội
00:00:08.068 --> 00:00:09.052
Im đi
00:00:10.032 --> 00:00:11.024
Sao
00:00:12.024 --> 00:00:14.008
Anh không biết mình may mắn thế nào đâu
00:00:15.008 --> 00:00:18.024
Bà ấy thức dậy mỗi sáng để đưa anh đi bơi
00:00:18.032 --> 00:00:20.008
Tham dự mọi cuộc thi khóc khi anh thua
00:00:20.088 --> 00:00:22.072
Mỗi ngày đều cho anh thấy bà ấy yêu anh
00:00:22.008 --> 00:00:24.000
Vấn đề là gì
00:00:24.096 --> 00:00:26.084
Có thể là phiền ít nhất bà ấy quan tâm
00:00:29.028 --> 00:00:30.012
Ừ
00:00:31.044 --> 00:00:33.044
Cứ nói với bà ấy cảm giác của anh
Available in 25 languages
Duration
35 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:19:43
Uploaded
Feb 27, 2026
Season
1
Episode
8
Production
Emo-Film GmbH
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.