To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I broke up with Adam. -Still couldn't come?-No, he did. We had goodbye sex. Thing is, school's hard enoughwithout having to date an actual flasher. I need to find someonea bit more socially acceptable-- -Rewind, he came?-Yeah. It was like something clickedin his brain. Boom!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
I broke up with Adam
00:00:02.088 --> 00:00:04.008
Still couldn't come No he did
00:00:05.024 --> 00:00:06.052
We had goodbye sex
00:00:06.096 --> 00:00:10.028
Thing is school's hard enough without having to date an actual flasher
00:00:10.072 --> 00:00:12.084
I need to find someone a bit more socially acceptable
00:00:12.092 --> 00:00:15.999
Rewind he came Yeah
00:00:15.006 --> 00:00:18.004
It was like something clicked in his brain Boom
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
أنهيت علاقتي بـ آدم
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
ألا يزال لا يستطيع القذف لا قذف
00:00:04.008 --> 00:00:05.088
مارسنا معاشرة الوداع
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
المشكلة أن الدراسة صعبة بما يكفي من دون مواعدة من ي ظهر أعضاءه في العلن
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
أعتقد أن علي إيجاد شخص ما مقبول نوعا ما اجتماعيا
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
مهلا هل قذف أجل
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
كما لو أن شيئا حدث في عقله
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
فجأة
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
আম অ য ড ম র স থ ব র ক প কর ছ
00:00:02.088 --> 00:00:04.008
এখন ফ লত প রছ ন ন প র ছ
00:00:05.024 --> 00:00:06.052
আমর গ ডব ই স ক স কর ছ
00:00:06.096 --> 00:00:10.028
সমস য হচ ছ একজন ফ ল য শ র র গ পন ঙ গ প রদর শনক র স থ স ক ল ড ট কর কঠ ন ব য প র
00:00:10.072 --> 00:00:12.896
আম ক এমন ক উক খ জত হব য স শ য ল আর গ রহণয গ য
00:00:12.092 --> 00:00:15.999
ক ও ফ ল ছ হ য
00:00:15.006 --> 00:00:18.004
মন হল ওর মগজ ক ছ একট ক ল ক কর ছ ব ম
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
我和亚当分手了
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
还是射不出来 不 他射了
00:00:04.008 --> 00:00:05.088
那可是告别炮
00:00:06.052 --> 00:00:09.056
问题是 就算不跟暴露狂约会 在学校已经够难混了
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
我想我要找个 更容易被大家接受的人
00:00:12.048 --> 00:00:13.056
再说一遍 他射了吗
00:00:14.036 --> 00:00:16.048
是啊 就像他的大脑突然开窍了
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
啪的一下
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Jeg slog op med Adam
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Kunne han stadig ikke komme Jo han kom
00:00:04.008 --> 00:00:06.004
Vi havde afskedssex
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
Skolen er hård nok uden en kæreste der er blotter
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Jeg finder en der er mere socialt acceptabel
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Spol tilbage Kom han Ja
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
Som om det var faldet på plads i hans hjerne
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Bum
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Ik heb het uitgemaakt met Adam
00:00:02.092 --> 00:00:05.012
Kwam hij nog niet klaar Jawel
00:00:05.002 --> 00:00:06.052
In onze afscheidsseks
00:00:06.064 --> 00:00:10.056
School is al zwaar genoeg zonder een relatie met 'n potloodventer
00:00:10.064 --> 00:00:12.008
Ik zoek iemand die sociaal aanvaardbaar is
00:00:12.088 --> 00:00:15.036
Wacht hij kwam klaar Ja
00:00:15.044 --> 00:00:17.008
Alsof er een knop om was gegaan
00:00:17.088 --> 00:00:18.072
Boem
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Erosin Adamista
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Eikö tullut vieläkään Kyllä tuli
00:00:04.008 --> 00:00:05.088
Jäähyväisseksissä
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
Koulu on riittävän vaikeaa ilman vilauttajapoikakaveriakin
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
On löydettävä joku kelvollisempi
00:00:12.048 --> 00:00:14.092
Hetkinen hänkö siis tuli Kyllä
00:00:15.000 --> 00:00:17.024
Kuin jokin olisi naksahtanut aivoissa
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Pam
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
J'ai cassé avec Adam
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Il a toujours pas éjaculé Il a éjaculé
00:00:04.008 --> 00:00:05.096
Une baise d'adieux
00:00:06.044 --> 00:00:10.016
L'école est assez difficile sans sortir avec un exhibitionniste
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Il me faut un mec plus socialement correct
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Répète Il a éjaculé Oui
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
C'est comme s'il avait eu un déclic
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Boum
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
Ich habe mich von Adam getrennt
00:00:02.008 --> 00:00:04.092
Ist er nicht gekommen Doch
00:00:05.008 --> 00:00:06.016
Beim Abschiedssex
00:00:06.088 --> 00:00:10.044
Die Schule ist schwer genug ohne Exhibitionisten als Freund
00:00:10.052 --> 00:00:12.068
Ich muss jemanden finden der angesehener
00:00:12.076 --> 00:00:15.024
Moment er ist gekommen Ja
00:00:15.032 --> 00:00:17.076
Als wäre ein Schalter bei ihm umgelegt worden
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Χώρισα με τον Άνταμ
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Δεν τελείωνε Όχι τελείωσε
00:00:04.008 --> 00:00:06.012
Σε σεξ αποχαιρετισμού
00:00:06.052 --> 00:00:10.000
Το σχολείο είναι ήδη δύσκολο χωρίς να βγαίνω με έναν επιδειξία
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Πρέπει να βρω κάποιον κοινωνικά αποδεκτό
00:00:12.048 --> 00:00:13.056
Κάτσε τελείωσε
00:00:14.004 --> 00:00:16.048
Ναι Σαν να έκανε κλικ το μυαλό του
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
נפרדתי מאדם
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
הוא עדיין לא גומר הוא כן
00:00:04.008 --> 00:00:05.088
עשינו סקס פרידה
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
העניין הוא שבית ספר מספיק קשה מבלי לצאת עם מתערטל
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
אחפש מישהו מקובל בחברה
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
רגע הוא גמר כן
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
זה כאילו שהיה לו סוויץ' במוח
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
בום
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Aku putus dari Adam
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Masih tak ejakulasi Tidak dia ejakulasi
00:00:04.008 --> 00:00:05.092
Di seks perpisahan
00:00:06.006 --> 00:00:10.000
Sekolah cukup berat tanpa harus memacari tukang pamer
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Aku harus cari orang yang lebih diterima
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Tunggu dia ejakulasi Ya
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
Seperti ada yang menyala dalam otaknya
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Dor
00:00:01.000 --> 00:00:02.032
Ho lasciato Adam
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Non è riuscito a venire No è venuto
00:00:04.008 --> 00:00:06.028
Abbiamo fatto sesso d'addio
00:00:06.006 --> 00:00:09.096
La scuola è già difficile senza dover uscire con un esibizionista
00:00:10.024 --> 00:00:12.024
Devo trovare uno più socialmente accettabile
00:00:12.032 --> 00:00:13.068
Riavvolgi È venuto
00:00:14.036 --> 00:00:16.048
Sì È come se gli fosse scattato qualcosa
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
アダムと別れたわ
00:00:02.052 --> 00:00:03.072
まだダメなの
00:00:03.008 --> 00:00:04.064
イったわよ
00:00:04.008 --> 00:00:05.088
最後にね
00:00:06.006 --> 00:00:10.016
露出狂なんて 私の評判が下がるわ
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
普通の男がいい
00:00:12.048 --> 00:00:13.006
イったのね
00:00:14.036 --> 00:00:15.999
そうよ
00:00:15.016 --> 00:00:17.016
スイッチが入った感じ
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
カチっと
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
애덤과 헤어졌어
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
아직도 못 싸 아니 쌌어
00:00:04.008 --> 00:00:05.088
작별 섹스하면서
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
학교생활도 힘든데 바바리 맨을 사귈 순 없지
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
다음 남친은 사회가 용인하는
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
다시 애덤이 쌌어 그래
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
뭔가가 머리에 불이라도 밝혔는지
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
확
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Jeg slo opp med Adam
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Kunne han ikke komme Jo
00:00:04.008 --> 00:00:06.000
Vi hadde farvel sex
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
Skolen er vanskelig nok som den er selv når man ikke dater en blotter
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Jeg trenger en som er mer sosialt akseptert
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Kom han Ja
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
Som om noe skjedde i hodet hans
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Bang
00:00:01.000 --> 00:00:02.028
Zerwałam z Adamem
00:00:02.006 --> 00:00:04.072
Wciąż nie dochodzi Doszedł
00:00:04.088 --> 00:00:05.096
Pożegnalny seks
00:00:06.006 --> 00:00:10.016
W szkole i tak jest ciężko Niepotrzebny mi ekshibicjonista
00:00:10.024 --> 00:00:12.048
Znajdę kogoś akceptowanego społecznie
00:00:12.056 --> 00:00:15.999
Wróć Doszedł Tak
00:00:15.002 --> 00:00:17.012
Jakby coś mu zaskoczyło w mózgu
00:00:17.004 --> 00:00:18.024
Bum
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Acabei com o Adam
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Ainda não se vem Não ele veio se
00:00:04.072 --> 00:00:05.096
No sexo de despedida
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
Mas a escola já é difícil que chegue sem namorar um exibicionista
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Tenho de encontrar alguém aceitável
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Desculpa ele veio se Sim
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
É como se algo tivesse mudado no cérebro dele
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
M am despărțit de Adam
00:00:02.056 --> 00:00:04.068
Tot nu poate să ejaculeze Ba da
00:00:04.008 --> 00:00:06.028
Am făcut sex de despărțire
00:00:06.006 --> 00:00:09.084
Dar e destul de greu la școală și fără un iubit exhibiționist
00:00:10.028 --> 00:00:12.002
Îmi trebuie cineva mai acceptabil
00:00:12.028 --> 00:00:13.072
Mai zi o dată a ejaculat
00:00:14.032 --> 00:00:16.044
Da I s a deblocat ceva în creier
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Я бросила Адама
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Так и не кончил Кончил
00:00:04.008 --> 00:00:06.004
При прощальном сексе
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
В школе и так трудно без парня эксгибициониста
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Нужно найти кого то более подходящего
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Стой Он кончил Да
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
У него что то перещелкнуло
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Бум
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Terminé con Adam
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
No pudo acabar No lo logró
00:00:04.008 --> 00:00:05.092
En el sexo de despedida
00:00:06.006 --> 00:00:10.999
La escuela ya es difícil sin salir con un exhibicionista
00:00:10.002 --> 00:00:12.004
Buscaré a alguien socialmente aceptable
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Retrocede él acabó Sí
00:00:15.016 --> 00:00:17.016
Parece que algo hizo clic en su cabeza
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Bum
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Jag gjorde slut med Adam
00:00:02.052 --> 00:00:06.016
Kunde han inte komma Jo Under vårt göra slut sex
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
Det är svårt nog att gå i skolan utan att dejta en blottare
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Jag behöver bättre sociala ramar
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Vänta kom han Ja
00:00:15.999 --> 00:00:18.016
Det var som om någonting klickade i hans hjärna Pang
00:00:01.000 --> 00:00:02.032
ฉ นเล กก บอด มแล ว
00:00:02.064 --> 00:00:04.006
ย งไม เสร จอ กเหรอ เปล า เสร จแล ว
00:00:04.096 --> 00:00:06.008
ตอนเราม เซ กซ อำลา
00:00:06.072 --> 00:00:10.008
เร องของเร องค อช ว ตน กเร ยนก ลำบากอย แล ว โดยไม ต องคบพวกชอบโชว ของล บ
00:00:10.004 --> 00:00:12.052
ฉ นว าฉ นต องหาใครท ส งคมยอมร บได มากกว า
00:00:12.006 --> 00:00:14.096
ขอวกกล บ เขาเสร จเหรอ ใช
00:00:15.024 --> 00:00:16.006
เหม อนจ ๆ สมองก ทำงาน
00:00:17.044 --> 00:00:18.044
ต ม
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Adam'dan ayrıldım
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Hâlâ boşalamıyor mu Hayır boşaldı
00:00:04.008 --> 00:00:05.088
Veda seksimizde
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
Bir teşhirciyle çıkmak zorunda olmadan da okul yeterince zor
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Sosyal açıdan daha makul birini bulmalıyım
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Geri sar boşaldı mı Evet
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
Sanki bir şey kafasına dank etmiş gibiydi
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Bom
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Tớ chia tay Adam rồi
00:00:02.052 --> 00:00:04.064
Vẫn không ra được Không ra được
00:00:04.008 --> 00:00:06.016
Khi làm tình chia tay
00:00:06.052 --> 00:00:10.016
Học hành đủ vất vả rồi đâu cần phải hẹn hò với kẻ khoe hàng
00:00:10.024 --> 00:00:12.004
Có lẽ cần tìm ai đó dễ chấp nhận hơn
00:00:12.048 --> 00:00:14.096
Khoan cậu ấy đã ra Ừ
00:00:15.999 --> 00:00:17.016
Như có gì đó đã thông não
00:00:17.032 --> 00:00:18.016
Bùm
Available in 25 languages
Duration
20 seconds
Views
115
Timestamp in Movie
00:44:34
Uploaded
Feb 27, 2026
Season
1
Episode
1
Production
Emo-Film GmbH
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.