To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Thank you for saying sorry. Well, apologizingisn't just social etiquette, it's a hugely important human ritual that brings relationships togetherand helps people to move forward, and... And you already know all that, don't you? Do you want to go home?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Thank you for saying sorry
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Well apologizing isn't just social etiquette
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
it's a hugely important human ritual
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
that brings relationships together and helps people to move forward and
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
And you already know all that don't you
00:00:16.096 --> 00:00:18.028
Do you want to go home
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
شكرا على اعتذارك
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
الاعتذار ليس مجرد سلوكا اجتماعيا
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
إنها عادة إنسانية مهمة جدا
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
توحد العلاقات وتساعد الناس على المضي قدما و
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
وأنت بالفعل تعلم كل ذلك صحيح
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
أتريد العودة إلى المنزل
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
ধন যব দ সর বল র জন য
00:00:02.068 --> 00:00:05.024
ক ষম চ ওয শ ধ স ম জ ক শ ষ ট চ রই নয
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
শ স ত র য দ ক থ ক ও ভ ষণ গ র ত বপ র ণ
00:00:07.032 --> 00:00:09.331
য ট সম পর কগ ল ক জ ড ল গ য
00:00:09.332 --> 00:00:11.076
আর ম ন ষক স মন এগ ত স হ য য কর আর
00:00:13.044 --> 00:00:15.006
আর ত ম এগ ল আগ ই জ ন ত ই ন
00:00:16.096 --> 00:00:18.028
ত ম ব স য য ব
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
谢谢你的道歉
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
道歉不只是社交礼仪
00:00:05.024 --> 00:00:07.056
还是一项非常重要的人类仪式 可以
00:00:08.008 --> 00:00:11.056
拉近人们的距离 帮助人们前进 而且
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
这些你都知道 是吧
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
你想回家吗
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Tak for undskyldningen
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Undskyldninger er ikke blot god etikette
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
det er et essentielt ritual
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
der knytter bånd og lader folk komme videre og
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Og det ved du allerede ikke
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Vil du med hjem
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
Dank je dat je sorry kwam zeggen
00:00:02.008 --> 00:00:05.052
Verontschuldigingen zijn niet alleen goede manieren
00:00:05.006 --> 00:00:07.084
het is een belangrijk ritueel
00:00:08.000 --> 00:00:11.064
dat relaties samenbrengt en mensen helpt om vooruit te gaan
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Maar dat wist je al
00:00:16.008 --> 00:00:18.012
Wil je naar huis gaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
Kiitos että pyysit anteeksi
00:00:02.008 --> 00:00:05.028
Pahoittelu ei ole vain sosiaalinen sääntö
00:00:05.036 --> 00:00:07.036
Se on äärimmäisen tärkeä rituaali
00:00:07.044 --> 00:00:11.068
joka korjaa parisuhteita ja auttaa ihmisiä etenemään ja
00:00:13.056 --> 00:00:15.052
sinä tiedät tämän kaiken jo
00:00:17.016 --> 00:00:18.036
Mennäänkö kotiin
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Merci de t'être excusée
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Les excuses ne sont pas juste une règle de bienséance
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
c'est un rituel humain très important
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
qui rapproche les gens et les aide à avancer et
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
tu sais déjà tout ça n'est ce pas
00:00:16.092 --> 00:00:18.024
Tu veux rentrer
00:00:01.000 --> 00:00:02.072
Danke für die Entschuldigung
00:00:02.008 --> 00:00:07.036
Es ist nicht nur soziale Etikette es ist ein wichtiges menschliches Ritual
00:00:07.044 --> 00:00:11.068
das Beziehungen schafft und Menschen voranschreiten lässt und
00:00:13.056 --> 00:00:15.052
Das weißt du alles schon oder
00:00:17.016 --> 00:00:18.004
Willst du nach Hause
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Σε ευχαριστώ που ζήτησες συγγνώμη
00:00:02.064 --> 00:00:05.012
Η συγγνώμη δεν είναι απλώς μια κοινωνική εθιμοτυπία
00:00:05.002 --> 00:00:07.002
Είναι μια σημαντική ανθρώπινη τελετουργία
00:00:07.028 --> 00:00:11.052
που συσφίγγει τις σχέσεις και βοηθά τους ανθρώπους να προχωρήσουν
00:00:13.048 --> 00:00:15.036
Και τα ξέρεις ήδη αυτά σωστά
00:00:16.096 --> 00:00:18.002
Θες να πάμε σπίτι
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
תודה שביקשת סליחה
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
התנצלות איננה רק קוד אתי חברתי
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
היא מנהג אנושי חשוב
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
שמקרב בין אנשים ועוזר להם להמשיך הלאה ו
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
אתה כבר יודע את כל זה נכון
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
אתה רוצה ללכת הביתה
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Terima kasih sudah meminta maaf
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Meminta maaf bukan sekadar etika sosial
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
itu ritual manusia yang sangat penting
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
yang mendekatkan hubungan dan membantu orang berkembang
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Kau sudah tahu semua itu bukan
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Kau mau pulang
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Grazie per esserti scusata
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Chiedere scusa non è solo bon ton
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
ma un importante rituale umano
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
che solidifica i legami e aiuta le persone ad andare avanti e
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
E tu lo sai già vero
00:00:16.084 --> 00:00:17.068
Vuoi andare a casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
謝ってくれてありがとう
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
謝罪は単なるマナーじゃない
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
人間にとって 重要な行為であり
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
関係を円滑にし 前向きに前進できる
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
把握してるわよね
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
家に帰るの
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
사과해줘서 고마워요
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
사과는 단지 예의가 아니라
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
사람의 중요한 의식으로서
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
서로의 관계를 돈독히 하고 앞으로 나아가게 해주며
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
이미 다 아는 거지
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
집에 갈래
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Takk for at du sier unnskyld
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Det er ikke bare sosial etikette
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
Det er et viktig ritual
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
som skaper sterkere bånd og hjelper oss å komme videre og
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Du visste vel alt det
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Skal vi dra hjem
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Dzięki że przeprosiłaś
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Przeprosiny to nie tylko etykieta
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
lecz istotny ludzki rytuał
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
który scala związki i pomaga ludziom iść dalej
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Ale ty to wszystko wiesz
00:00:16.096 --> 00:00:18.024
Jedziesz do domu
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Obrigado por pedires desculpa
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Pedir desculpa não é só uma regra de etiqueta social
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
é um ritual humano muito importante
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
que fomenta os relacionamentos e ajuda as pessoas a seguir em frente e
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
E tu já sabes isso tudo não é
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Queres ir para casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
Îți mulțumesc pentru scuze
00:00:02.072 --> 00:00:05.012
Nu e vorba doar de o regulă de comportament
00:00:05.002 --> 00:00:07.096
ci e un ritual uman foarte important
00:00:08.999 --> 00:00:11.052
care întărește relațiile ajută oamenii să și vadă de viață și
00:00:13.044 --> 00:00:15.036
Și tu știi deja toate astea nu
00:00:16.092 --> 00:00:18.016
Vrei să mergi acasă
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Спасибо что извинилась
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Извинение не просто дань этикету
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
это неимоверно важный ритуал
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
который помогает восстановить отношения и наладить дальнейшее общение
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Но ты все это и так знаешь
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Поедем домой
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Gracias por disculparte
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Disculparse no es solo algo protocolar
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
es un ritual humano muy importante
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
que une las relaciones y ayuda a que salgamos adelante y
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Y tú ya sabes todo eso no
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Quieres ir a casa
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Tack för att du sa förlåt
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Det handlar inte bara om social etikett
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
det är en viktig mänsklig ritual
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
som för samman människor och hjälper dem att gå vidare och
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Du vet redan allt det där
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Vill du åka hem
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
ขอบค ณคร บท มาขอโทษ
00:00:02.096 --> 00:00:05.016
การขอโทษไม ใช แค มารยาททางส งคม
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
แต เป นพ ธ กรรมท สำค ญมากของมน ษย
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
ซ งทำให ผ คนสาม คค ก น และช วยให ความส มพ นธ ก าวต อไปได
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
และล กก ร อย แล วใช ไหมล ะ
00:00:16.088 --> 00:00:18.024
อยากกล บบ านหร อเปล า
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Özrün için teşekkürler
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Özür dilemek sadece görgü kuralı değildir
00:00:05.024 --> 00:00:08.000
ilişkileri düzeltip ilerlememizi sağlayan
00:00:08.008 --> 00:00:11.056
insanlara özgü çok önemli bir ritüeldir
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Bunları zaten biliyorsun değil mi
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Eve gidelim mi
00:00:01.000 --> 00:00:02.006
Cảm ơn vì đã nói xin lỗi
00:00:02.068 --> 00:00:05.016
Xin lỗi không chỉ là chuẩn mực đạo đức
00:00:05.024 --> 00:00:07.024
đó là một quy tắc quan trọng của người
00:00:07.032 --> 00:00:11.056
khiến các mối quan hệ gần gũi và giúp chúng ta tiến tới và
00:00:13.044 --> 00:00:15.004
Con biết rồi đúng không
00:00:17.999 --> 00:00:18.024
Con muốn về nhà chứ
Available in 25 languages
Duration
20 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:38:21
Uploaded
Feb 27, 2026
Season
1
Episode
8
Production
Emo-Film GmbH
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A teenage boy with a sex therapist mother teams up with a high school classmate to set up an underground sex therapy clinic at school.