Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Russell:
Sorry, let me just... Lydia's becoming more and more demanding and you feel bad because Helen's working night and day to keep the money coming in. But you've asked Helen to come on a research trip to Dorset with you - knowing that she wouldn't be able to - to cover up the fact that you're really taking Lydia. And despite the fact that Lydia gave you an out on the phone - which you didn't take - you're having a moral dilemma. [pause] Russell:
Gerry, you are a morality-free zone
Sorry, let me just... Lydia's becoming more and more demanding and you feel bad because Helen's working night and day to keep the money coming in. But you've asked Helen to come on a research trip to Dorset with you - knowing that she wouldn't be able to - to cover up the fact that you're really taking Lydia. And despite the fact that Lydia gave you an out on the phone - which you didn't take - you're having a moral dilemma. [pause] Russell:
Gerry, you are a morality-free zone
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.435
sorry let me just
00:00:03.638 --> 00:00:05.573
Lydia's becoming more and more demanding
00:00:05.673 --> 00:00:07.503
and you you feel bad because Helen's working night and
00:00:07.608 --> 00:00:09.051
day to keep the money coming in
00:00:10.998 --> 00:00:13.001
But you've asked Helen to come on a research trip to Dorset with you
00:00:13.078 --> 00:00:18.242
knowing that she wouldn't be able to to cover up the fact
00:00:18.821 --> 00:00:20.719
that you're really taking Lydia And and despite the fact that
00:00:20.082 --> 00:00:23.757
Lydia gave you an 'out' on the phone which you didn't take
00:00:23.857 --> 00:00:25.324
you are having a moral dilemma
00:00:25.927 --> 00:00:28.059
Gerry you are a morality free zone
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A London woman's love life and career both hinge, unknown to her, on whether or not she catches a train. We see it both ways, in parallel.
