To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
�Qué pasó realmente? ¿Qué pasa cuando el mundo te abandona? ¿Cuando no tenés ropay te estás congelando? ¿Cuando no tenés comiday te estás muriendo?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
What really happened
00:00:04.708 --> 00:00:07.208
What happens when the world deserts you
00:00:09.458 --> 00:00:12.075
When you have no clothes and you're freezing
00:00:15.042 --> 00:00:17.792
When you have no food and you're dying
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
ما الذي حصل فعل ا
00:00:04.666 --> 00:00:07.083
كيف تتصرف حين يتخلى عنك العالم
00:00:09.541 --> 00:00:12.541
عندما ت جر د من الثياب وتتجمد من البرد
00:00:15.041 --> 00:00:17.583
حينما ت حرم من الطعام وت حتضر
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Què va passar en realitat
00:00:04.075 --> 00:00:07.042
Què passa quan el món t'abandona
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Quan no tens roba i t'estàs congelant
00:00:14.959 --> 00:00:17.584
Quan no tens menjar i t'estàs morint
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
究竟发生了什么事
00:00:04.708 --> 00:00:06.075
当世界抛弃你时 会发生什么
00:00:09.458 --> 00:00:12.375
当衣不蔽体 寒冷彻骨时
00:00:15.000 --> 00:00:17.458
当食不果腹 濒临死亡时
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Što se zaista dogodilo
00:00:04.708 --> 00:00:07.000
Što se događa kad vas svijet napusti
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
Kad nemate odjeće i smrzavate se
00:00:15.000 --> 00:00:17.625
Kad nemate hrane i umirete
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Co se doopravdy stalo
00:00:04.708 --> 00:00:07.041
Co se stane když vás opustí celý svět
00:00:09.541 --> 00:00:12.208
Když nemáte oblečení a mrznete
00:00:15.041 --> 00:00:17.025
Když nemáte jídlo a umíráte
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Hvad skete der egentlig
00:00:04.667 --> 00:00:07.167
Hvad sker der når verden vender en ryggen
00:00:09.542 --> 00:00:12.583
Når man ikke har nok tøj og fryser
00:00:15.042 --> 00:00:17.792
Når man ikke har mad og er døende
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Wat is er echt gebeurd
00:00:04.709 --> 00:00:07.025
Wat gebeurt er als de wereld je in de steek laat
00:00:09.584 --> 00:00:12.625
Als je geen kleren hebt en je bevriest
00:00:15.084 --> 00:00:17.667
Als je geen eten hebt en je stervende bent
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Ano nga ba ang nangyari
00:00:04.625 --> 00:00:07.208
Ano nga ba ang nangyayari pag pinabayaan ka ng mundo
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
Pag wala kang masuot at nilalamig
00:00:15.000 --> 00:00:17.792
Pag wala kang pagkain at mamamatay ka na
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Mitä oikein tapahtui
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
Mitä tapahtuu kun maailma hylkää
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
Kun ei ole vaatteita ja on ihan jäässä
00:00:15.000 --> 00:00:17.792
Kun ei ole ruokaa ja tekee kuolemaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Que s'est il réellement passé
00:00:04.708 --> 00:00:07.625
Que se passe t il quand on est abandonné de tous
00:00:09.583 --> 00:00:13.042
Quand on manque de vêtements et qu'on est gelé
00:00:15.083 --> 00:00:18.292
Quand on a rien à manger et qu'on est en train de mourir
00:00:01.000 --> 00:00:02.916
Was geschah tatsächlich
00:00:04.708 --> 00:00:07.333
Was ist wenn die Welt einen im Stich lässt
00:00:09.541 --> 00:00:12.666
Wenn man keine Kleidung hat und erfriert
00:00:15.083 --> 00:00:17.875
Wenn man stirbt weil es nichts zu essen gibt
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Τι πραγματικά συνέβη
00:00:04.708 --> 00:00:07.208
Τι συμβαίνει όταν ο κόσμος σε εγκαταλείπει
00:00:09.542 --> 00:00:12.417
Όταν δεν έχεις ρούχα και ξεπαγιάζεις
00:00:15.000 --> 00:00:17.375
Όταν δεν έχεις τρόφιμα και πεθαίνεις
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
מה באמת קרה
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
מה קורה כשהעולם נוטש אותך
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
כשאין לך בגדים ואתה קופא
00:00:15.000 --> 00:00:17.792
כשאין לך אוכל ואתה גוסס
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Mi történt valójában
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
Mi történik ha magadra hagy a világ
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
Ha nincs ruhád és megfagysz
00:00:15.000 --> 00:00:17.792
Ha nincs mit enni és haldokolsz
00:00:01.000 --> 00:00:02.666
Apa yang sebenarnya terjadi
00:00:04.708 --> 00:00:07.208
Apa yang terjadi saat kita dicampakkan dunia
00:00:09.541 --> 00:00:12.666
Tanpa pakaian dan kedinginan
00:00:15.083 --> 00:00:17.875
Tanpa makanan dan sekarat
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Cosa accadde davvero
00:00:04.792 --> 00:00:07.209
Cosa accade quando il mondo ti abbandona
00:00:09.584 --> 00:00:12.709
Quando non hai vestiti e stai congelando
00:00:15.125 --> 00:00:17.075
Quando non hai cibo e stai morendo
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
何が起きたのか
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
世界に見放され
00:00:09.375 --> 00:00:12.075
衣服を持たず 凍えていたら どうなる
00:00:15.000 --> 00:00:17.625
餓死寸前だったら
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
우리에게 무슨 일이 있었을까
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
세상이 당신을 버리면 어떨까
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
옷도 없이 얼어 죽어간다면
00:00:15.000 --> 00:00:17.792
음식도 없이 굶어 죽어간다면
00:00:01.000 --> 00:00:02.458
Apa berlaku sebenarnya
00:00:04.708 --> 00:00:07.042
Apa berlaku apabila dunia abaikan anda
00:00:09.583 --> 00:00:12.417
Apabila anda tiada pakaian dan kesejukan
00:00:15.042 --> 00:00:17.667
Apabila anda tiada makanan dan hampir mati
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Hva skjedde egentlig
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
Hva skjer når verden forlater deg
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
Når du ikke har klær og det er iskaldt
00:00:15.000 --> 00:00:17.792
Når du ikke har mat og er døden nær
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Co naprawdę się wydarzyło
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
Co się dzieje gdy świat cię porzuca
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
Gdy nie masz odzieży i zamarzasz
00:00:15.000 --> 00:00:17.625
Gdy nie masz jedzenia i umierasz
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
O que realmente aconteceu
00:00:04.708 --> 00:00:07.208
O que acontece quando o mundo te abandona
00:00:09.583 --> 00:00:12.292
Quando você não tem roupas e está congelando
00:00:15.000 --> 00:00:17.625
Quando você não tem comida e está morrendo
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Ce s a întâmplat de fapt
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
Ce se întâmplă când toți te au abandonat
00:00:09.005 --> 00:00:12.583
Când nu ai haine și te stingi de frig
00:00:15.000 --> 00:00:17.075
Când nu ai mâncare și te stingi de foame
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Что случилось на самом деле
00:00:04.708 --> 00:00:07.167
Что происходит когда мир покидает тебя
00:00:09.542 --> 00:00:12.292
Когда нет одежды и ты замерзаешь
00:00:15.000 --> 00:00:17.375
Когда нет еды и ты умираешь от голода
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Qué pasó realmente
00:00:03.709 --> 00:00:07.125
Qué pasa cuando el mundo te abandona
00:00:09.584 --> 00:00:12.584
Cuando no tenés ropa y te estás congelando
00:00:15.125 --> 00:00:17.709
Cuando no tenés comida y te estás muriendo
00:00:01.000 --> 00:00:02.005
Vad hände egentligen
00:00:04.708 --> 00:00:07.000
Vad händer när världen överger en
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
När man saknar kläder och är kall
00:00:15.000 --> 00:00:17.542
När man saknar mat och är döende
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
จร งๆ แล วเก ดอะไรข นก นแน
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
เก ดอะไรข นเม อโลกทอดท งค ณ
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
ตอนค ณไม ม เส อผ าและส ดแสนจะหนาวเหน บ
00:00:15.000 --> 00:00:17.792
ตอนค ณไม ม อาหารและก าล งจะตาย
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Gerçekte ne oldu
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
Dünya bize sırt çevirdiğinde ne olur
00:00:09.458 --> 00:00:12.583
Üstümüz başımız olmadığı için donduğumuzda
00:00:15.000 --> 00:00:17.625
açlıktan ölmeye başladığımızda ne olur
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Що сталося насправді
00:00:04.708 --> 00:00:06.875
Що стається коли світ покидає тебе
00:00:09.458 --> 00:00:12.417
Коли в тебе немає одягу й ти замерзаєш
00:00:15.000 --> 00:00:17.458
Коли в тебе немає їжі й ти помираєш
00:00:01.000 --> 00:00:02.583
Thực sự đã có chuyện gì
00:00:04.708 --> 00:00:07.125
Điều gì xảy ra khi thế giới bỏ rơi bạn
00:00:09.458 --> 00:00:12.375
Khi bạn không có quần áo và đang lạnh cóng
00:00:15.000 --> 00:00:17.417
Khi bạn không có đồ ăn và sắp chết
Available in 31 languages
Duration
19 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:01:19
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The flight of a rugby team crashes on a glacier in the Andes. The few passengers who survive the crash find themselves in one of the world's toughest environments to survive.