To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
�Quiénes fueron? Numa, Gustavo y Maspons. Se fueron sin nada. Allá arriba la temperaturadebe bajar 20 o 30 grados. Les va a agarrar la noche
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Who's up there
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo and Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
They didn't take any gear
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
The temperature must drop by 20 or 30 degrees up there
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
Once night sets in they'll freeze
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
من هناك
00:00:02.959 --> 00:00:05.792
نوما و غوستافو و ماسبونس
00:00:07.792 --> 00:00:09.334
لم يأخذوا معهم تجهيزات
00:00:10.292 --> 00:00:12.792
قد تنخفض الحرارة بنحو 20 أو 30 درجة هناك
00:00:13.709 --> 00:00:15.084
وسيتجمدون مع حلول الليل
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Qui hi ha anat
00:00:03.042 --> 00:00:05.542
El Numa el Gustavo i el Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.025
Hi han anat sense res
00:00:10.417 --> 00:00:12.875
Allà dalt hi deu fer 20 o 30 graus menys
00:00:13.833 --> 00:00:15.208
Se'ls farà de nit
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
谁在上面
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
努玛 古斯塔沃和马斯彭斯
00:00:07.875 --> 00:00:09.125
他们两手空空就出发了
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
上面的温度 肯定会下降20到30摄氏度
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
一旦入夜 他们就会冻僵
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Tko se penje
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo i Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.125
Išli su bez ičega
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Gore je temperatura 20 30 stupnjeva niža
00:00:13.792 --> 00:00:15.333
Po noći će se smrznuti
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Kdo tam šel
00:00:02.959 --> 00:00:05.375
Numa Gustavo a Maspons
00:00:07.834 --> 00:00:09.209
A nevzali si vůbec nic
00:00:10.334 --> 00:00:12.792
Vždyť nahoře bude o 20 30 stupňů míň
00:00:13.709 --> 00:00:14.959
Zmrznou až se setmí
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Hvem er deroppe
00:00:02.959 --> 00:00:05.792
Numa Gustavo og Maspons
00:00:07.792 --> 00:00:09.209
De tog intet udstyr med
00:00:10.292 --> 00:00:12.792
Det er 20 eller 30 grader koldere deroppe
00:00:13.709 --> 00:00:15.334
Og endnu koldere om natten
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Wie zijn daarboven
00:00:03.167 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo en Maspons
00:00:07.917 --> 00:00:09.167
Ze hebben niks mee
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Het moet daar 20 of 30 graden kouder zijn
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
De nacht overleven ze niet
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Sino'ng nandoon
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Sina Numa Gustavo at Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Wala silang dinala
00:00:10.375 --> 00:00:13.667
Baka mas mababa ng 20 o 30 degrees ang temperature doon
00:00:13.667 --> 00:00:15.417
Lagot sila pag ginabi sila
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Keitä tuolla on
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo ja Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.583
Eivät ottaneet mitään mukaan
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Lämpötila laskee tuolla 20 tai 30 astetta
00:00:13.792 --> 00:00:15.792
Yön tullen he jäätyvät kuoliaiksi
00:00:01.000 --> 00:00:02.333
Qui est parti
00:00:03.167 --> 00:00:05.958
Numa Gustavo et Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Ils sont partis sans rien
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Là haut il doit faire 20 ou 30 degrés de moins
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
La nuit va les surprendre
00:00:01.000 --> 00:00:02.025
Wer ist mitgegangen
00:00:03.084 --> 00:00:05.917
Numa Gustavo und Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.459
Sie haben nichts dabei
00:00:10.417 --> 00:00:12.917
Da oben ist es 20 bis 30 Grad kälter
00:00:13.834 --> 00:00:15.459
Sie überstehen keine Nacht
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Ποιος είναι εκεί
00:00:03.042 --> 00:00:05.625
Ο Νούμα ο Γουστάβο κι ο Μασπόνς
00:00:07.875 --> 00:00:09.083
Δεν πήραν εξοπλισμό
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Η θερμοκρασία θα πέσει 30 βαθμούς εκεί
00:00:13.792 --> 00:00:15.292
Μόλις νυχτώσει θα παγώσουν
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
מי עלה לשם
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
נומה גוסטבו ומספונס
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
והם לא לקחו ציוד
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
הטמפרטורה צונחת שם ב 20 או 30 מעלות
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
כשהלילה יגיע הם יקפאו
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Ki van fent
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo és Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.025
Nincs felszerelésük
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Odafent 20 30 fokot esik a hőmérséklet
00:00:13.792 --> 00:00:15.292
Alkonyat után megfagynak
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Siapa yang mendaki
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo dan Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Mereka tak bawa perlengkapan
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Suhunya pasti lebih rendah 20 30 derajat
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
Bisa mati beku saat malam
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Chi è salito
00:00:03.084 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo e Maspons
00:00:07.917 --> 00:00:09.459
Non si sono portati niente
00:00:10.375 --> 00:00:12.917
Lassù la temperatura scenderà di 20 o 30 gradi
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
Presto calerà la notte
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
誰が上へ
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
ヌマ グスターボ マスポンス
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
装備なしだぞ
00:00:10.292 --> 00:00:12.875
あの標高だと 気温が30度下がる
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
日が沈めば凍死だ
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
누구누구 올라갔어
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
누마 구스타보 마스폰스
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
맨몸으로 갔어
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
저 위는 여기보다 온도가 20 30도는 더 낮을 텐데
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
밤이 되면 몸이 얼 거야
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Siapa di sana
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo dan Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.292
Mereka tiada peralatan
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Tentu suhu 20 atau 30 darjah lebih rendah
00:00:13.792 --> 00:00:15.375
Mereka akan beku
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Hvem er der oppe
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo og Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
De tok ikke med seg noe
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Temperaturen må synke med 20 30 grader der oppe
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
Natten blir tøff for dem
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Kto tam jest
00:00:03.042 --> 00:00:05.542
Numa Gustavo i Maspons
00:00:07.833 --> 00:00:09.208
Nic ze sobą nie wzięli
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Temperatura może spaść o 30 stopni
00:00:13.792 --> 00:00:15.083
Nie przetrwają nocy
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Quem foi lá
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo e Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Mas foram sem nada
00:00:10.333 --> 00:00:12.875
A temperatura cai de 20 C a 30 C lá em cima
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
Ao anoitecer vão congelar
00:00:01.000 --> 00:00:02.000
Cine a urcat
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo și Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:12.875
Nu s au echipat Temperatura de acolo e cu 20 30 de grade mai scăzută decât aici
00:00:13.792 --> 00:00:15.208
La noapte vor îngheța
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Кто там наверху
00:00:03.000 --> 00:00:05.416
Нума Густаво и Маспонс
00:00:07.833 --> 00:00:09.208
Они ничего не взяли
00:00:10.375 --> 00:00:12.833
Там похолодает на 20 30 градусов
00:00:13.075 --> 00:00:14.958
Ночью они замерзнут
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Quiénes fueron
00:00:03.042 --> 00:00:05.625
Numa Gustavo y Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.025
Se fueron sin nada
00:00:10.025 --> 00:00:12.875
Allá arriba la temperatura debe bajar 20 o 30 grados
00:00:13.833 --> 00:00:15.208
Les va a agarrar la noche
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Vilka gick dit upp
00:00:03.083 --> 00:00:05.625
Numa Gustavo och Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.292
De tog inget med sig
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Temperaturen sjunker 20 30 grader där uppe
00:00:13.792 --> 00:00:15.025
Natten kommer ikapp dem
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
ใครอย บนน น
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
น มา ก สตาโว และก มาสปอนส
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
พวกเขาไม ได เอาอะไรไปเลย
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
อ ณหภ ม บนน นต องลดลง 20 หร อ 30 องศาแน ๆ
00:00:13.792 --> 00:00:15.417
พอตกค า พวกเขาแข งตายแน
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Gidenler kim
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.417
Alet edevatsız gittiler
00:00:10.375 --> 00:00:15.167
Yukarıda sıcaklık 20 30 derece düşüyordur Gece çöktü mü sağ çıkamazlar
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Хто пішов
00:00:03.042 --> 00:00:05.583
Нума Густаво й Маспонс
00:00:07.875 --> 00:00:09.125
Нічого не взяли
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Там буде холодніше градусів на 20 30
00:00:13.792 --> 00:00:15.125
Вночі вони замерзнуть
00:00:01.000 --> 00:00:01.958
Ai trên kia vậy
00:00:03.042 --> 00:00:05.875
Numa Gustavo và Maspons
00:00:07.875 --> 00:00:09.208
Họ không mang đồ đạc
00:00:10.375 --> 00:00:12.875
Nhiệt độ trên đó hẳn phải giảm 20 30 độ
00:00:13.792 --> 00:00:15.333
Đêm xuống là họ đóng băng
Available in 31 languages
Duration
17 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:54:01
Uploaded
Mar 16, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The flight of a rugby team crashes on a glacier in the Andes. The few passengers who survive the crash find themselves in one of the world's toughest environments to survive.