To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
CURLEY:Hey, Dorothea. This is the cat I was telling you about. My old middle school band teacher,Mr. Gardner. Call me Joe, Dorothea. Uh... Uh, I mean, Miss Williams. It's a pleasure. Wow.This is amazing. CURLEY:Uh, Joe is Ray Gardner's son. So, we're down tomiddle school band teachers now. Get on up here, Teach,we ain't got all day
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
CURLEY Hey Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
This is the cat I was telling you about
00:00:04.796 --> 00:00:07.009
My old middle school band teacher Mr Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:08.591
Call me Joe Dorothea
00:00:08.675 --> 00:00:10.635
Uh Uh I mean Miss Williams
00:00:10.802 --> 00:00:13.262
It's a pleasure Wow This is amazing
00:00:14.931 --> 00:00:16.891
CURLEY Uh Joe is Ray Gardner's son
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
So we're down to middle school band teachers now
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
Get on up here Teach we ain't got all day
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
مرحب ا دوروثيا
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
هذا العازف الذي حدثتك عنه
00:00:04.796 --> 00:00:07.009
معلم موسيقى في مدرسة اعدادية السيد جاردنر
00:00:07.257 --> 00:00:08.591
ناديني جو دوروثيا
00:00:08.675 --> 00:00:10.635
اعني آنسة ويليامز
00:00:10.802 --> 00:00:13.263
من دواعي سروري عجباه هذا مذهل
00:00:14.931 --> 00:00:16.891
جو هو ابن راي جاردنر
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
إذ ا سيكون علينا استخدام معلم موسيقى مدرسة اعدادية
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
اسرع ايها المعلم ليس لدينا متسع من الوقت
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
হ ই ড র থ য়
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
এই ল ক র কথ ই আপন ক বল ছ ল ম
00:00:04.796 --> 00:00:07.009
আম র ম ধ যম ক ব দ য লয় র ব য ন ড ট চ র ম গ র ডন র
00:00:07.257 --> 00:00:08.591
আম ক জ বল ড ক ন ড র থ য়
00:00:08.675 --> 00:00:10.635
আহ ম ন ম স উইল য় মস
00:00:10.802 --> 00:00:13.263
আম আপ ল ত হল ম ওয় ও দ র ণ
00:00:14.931 --> 00:00:16.891
জ হচ ছ ন র গ র ডন র র ছ ল
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
ত আমর এখন এক ম ধ যম ক স ক ল র ব য ন ড ট চ র র স থ ব জ ব
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
উঠ আস ন স য র আম দ র হ ত স র দ ন সময় ন ই
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Hej Dorothea Her er ham jeg fortalte dig om
00:00:04.796 --> 00:00:10.635
Min musiklærer fra skolen mr Gardner Kald mig Joe Dorothea Miss Williams
00:00:10.802 --> 00:00:13.262
Mig en fornøjelse Wow hvor fantastisk
00:00:14.847 --> 00:00:16.891
Joe er søn af Ray Gardner
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Så vi er nået til at spille med musiklærere nu
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
Kom herop med dig lærer Vi har ikke hele dagen
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Hé Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:07.089
Dit is 'm dan Mijn ouwe muziekleraar Mr Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:10.635
Zeg maar Joe Dorothea Ik bedoel Miss Williams
00:00:10.801 --> 00:00:13.262
Het is me een genoegen Wow fantastisch
00:00:14.847 --> 00:00:17.998
Joe is de zoon van Ray Gardner
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Een muziekleraar op de middelbare school
00:00:23.981 --> 00:00:27.693
Kom op mees We hebben niet de hele dag
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Hei Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
Tästä tyypistä puhuin sinulle
00:00:04.796 --> 00:00:07.009
Vanha yläasteen musamaikka hra Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:10.635
Sano Joe vain Dorothea Tai siis nti Williams
00:00:10.802 --> 00:00:13.262
Tämä on kunnia Vautsi Ihan huikeaa
00:00:15.264 --> 00:00:16.891
Joe on Ray Gardnerin poika
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Meidän on siis tyytyminen yläasteen musiikinopettajiin
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
Nouse lavalle Ope Ei meillä ole koko päivää aikaa
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
CURLEY Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
C'est lui le gars dont je t'ai parlé
00:00:04.795 --> 00:00:07.089
Mon ancien prof de musique à l'école M Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:08.591
Appelle moi Joe Dorothea
00:00:08.674 --> 00:00:10.635
Euh je veux dire Mme Williams
00:00:10.801 --> 00:00:13.262
Je suis ravi d'être là Wow J'arrive pas à le croire
00:00:14.597 --> 00:00:16.891
CURLEY Euh Joe est le fils de Ray Gardner
00:00:18.001 --> 00:00:19.769
Je vois On engage
00:00:19.852 --> 00:00:21.896
des professeurs du secondaire maintenant
00:00:23.981 --> 00:00:27.652
Allez Monte sur scène Prof On n'a pas toute la journée
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hey Dorothea
00:00:03.044 --> 00:00:04.754
Ich hab dir doch von dem Jazzer erzählt
00:00:04.879 --> 00:00:07.009
meinem alten Musiklehrer aus der Schulzeit Mr Gardner
00:00:07.298 --> 00:00:10.677
Nenn mich Joe Dorothea Ich mein' äh Miss Williams
00:00:10.802 --> 00:00:13.346
Äh sehr erfreut Wow Ein Wahnsinn
00:00:14.973 --> 00:00:16.891
Äh Joe ist der Sohn von Ray Gardner
00:00:18.101 --> 00:00:21.938
So so Musiklehrer so weit ist es schon gekommen
00:00:24.001 --> 00:00:27.652
An die Tasten Prof Wir haben hier nicht ewig Zeit
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Dóróthea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
Þetta er kappinn
00:00:04.796 --> 00:00:07.009
Miðskólatónlistarkennarinn minn herra Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:10.635
Kallaðu mig Jóa Dóróthea Ég meina fröken Williams
00:00:10.802 --> 00:00:13.262
Sönn ánægja Þetta er ótrúlegt
00:00:15.264 --> 00:00:16.891
Jói er sonur Rays Gardner
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Erum við farin að spila með tónlistarkennurum
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
Komdu Kennari Við höfum ekki allan daginn
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Hei Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
Ini si kucing yang kuceritakan
00:00:04.795 --> 00:00:07.089
Bekas guru musik SMP ku Tn Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:08.591
Panggil aku Joe Dorothea
00:00:08.674 --> 00:00:10.635
Maksudku Nona Williams
00:00:10.801 --> 00:00:13.262
Aku senang Ini mengagumkan
00:00:14.931 --> 00:00:16.891
Joe adalah putra Ray Gardner
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Jadi kita mempekerjakan guru band SMP sekarang
00:00:23.981 --> 00:00:27.652
Naik ke panggung Profesor Kita takkan seharian di sini
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Ehi Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
Lui è quello di cui ti parlavo
00:00:04.795 --> 00:00:07.089
Il mio insegnante di musica alle medie Prof Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:10.635
Chiamami Joe Dorothea voglio dire signorina Williams
00:00:10.801 --> 00:00:13.262
È un piacere Wow È pazzesco
00:00:15.264 --> 00:00:16.891
Joe è figlio di Ray Gardner
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Quindi ora ci toccano i professori di musica delle medie
00:00:23.981 --> 00:00:27.693
Sali sul palco Prof non abbiamo tutto il giorno
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
カーリー よう ドロテナ
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
例のメンバーの件だけど
00:00:04.796 --> 00:00:07.009
俺の中学時代のバンドの先生 ガードナーさん
00:00:07.256 --> 00:00:08.591
ジョーって呼んでください ドロテナ
00:00:08.675 --> 00:00:10.635
あっ いえ ミス ウィリアム
00:00:10.802 --> 00:00:13.262
お会いできて光栄です 凄いな
00:00:14.931 --> 00:00:16.891
カーリー えっと ジョーは レイ ガードナーの息子さんなんです
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
じゃ 私たちは中学のバンドに なり下がったってことね
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
じゃ 先生 準備して 時間がないわ
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Du Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
Dette er fyren jeg fortalte om
00:00:04.795 --> 00:00:07.089
Den gamle musikklæreren min Mr Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:10.635
Kall meg Joe Dorothea Miss Williams mener jeg
00:00:10.801 --> 00:00:13.262
Gleder meg Jøss Dette er utrolig
00:00:15.264 --> 00:00:16.891
Joe er Ray Gardners sønn
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Så vi må ta til takke med musikklærere fra barneskolen
00:00:23.981 --> 00:00:27.693
Kom hit Lærer'n vi har ikke hele dagen
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
CURLEY Aí Dorothea esse é o cara que eu comentei
00:00:04.921 --> 00:00:07.382
Professor da banda da escola o Sr Gardner
00:00:07.549 --> 00:00:10.426
Meu nome é Joe Dorothea Perdão Srta Williams
00:00:10.076 --> 00:00:13.972
É um prazer viu Uau tô emocionado
00:00:14.806 --> 00:00:17.267
CURLEY Ah o Joe é filho do Ray Gardner
00:00:18.999 --> 00:00:21.563
Sério Trouxe um professor de bandinha de escola
00:00:23.898 --> 00:00:26.776
Vai logo Prof Eu não tenho o dia todo
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Привет Дороти
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
Это тот самый парень о котором я тебе рассказывал
00:00:04.796 --> 00:00:07.009
Мой старый школьный учитель музыки мистер Гарднер
00:00:07.256 --> 00:00:08.591
Зови меня Джо Доротея
00:00:08.675 --> 00:00:10.635
ЭМ Я имею в виду мисс Уильямс
00:00:10.802 --> 00:00:13.262
Очень приятно Вау Это удивительно
00:00:14.931 --> 00:00:16.891
Джо сын Рэя Гарднера
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Итак теперь мы перешли к учителям оркестра средней школы
00:00:23.982 --> 00:00:27.694
Давай сюда уч у нас не весь день впереди
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Hola Dorothea
00:00:03.998 --> 00:00:04.629
Este es el colega del que te hablé
00:00:04.795 --> 00:00:07.089
Mi profesor de música del instituto el señor Gardner
00:00:07.256 --> 00:00:10.635
Llámeme Joe Dorothea Digo señorita Williams
00:00:10.801 --> 00:00:13.262
Es un placer Esto es increíble
00:00:15.264 --> 00:00:16.891
Joe es el hijo de Ray Gardner
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Ahora tan solo aspiramos a profesores de instituto
00:00:23.981 --> 00:00:27.652
Sube de una vez profe no tenemos todo el día
00:00:01.000 --> 00:00:07.089
Dorothea Här är snubben jag snackade om Mr Gardner ledde skolorkestern
00:00:07.256 --> 00:00:10.635
Säg Joe Dorothea miss Williams
00:00:10.801 --> 00:00:13.262
Ett sant nöje Wow helt otroligt
00:00:15.264 --> 00:00:17.892
Joe är Ray Gardners son
00:00:18.001 --> 00:00:21.896
Så vi är nere på skolorkesterledare nu
00:00:23.981 --> 00:00:27.693
Kom hit lärarn Vi har inte hela dan på oss
Available in 17 languages
Duration
29 seconds
Views
359
Timestamp in Movie
00:05:59
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Pixar
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After landing the gig of a lifetime, a New York jazz pianist suddenly finds himself trapped in a strange land between Earth and the afterlife.