To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I was born to play. Connie knows what I mean.Right, Connie? I'm 12. I'll be right back.Practice your scales. Sorry to interrupt, Mr. Gardner. You're doing my ears a favor. -Hey!-Not you, though, you're good. He's not.- What can I do for you, Principal Arroyo? I wanted to deliverthe good news personally. No more part-time for you. You're now our full-time band teacher. -Job security. Medical insurance. Pension. Wow. That's, uh, great. Welcome to the M.S. 70 family, Joe.Permanently. Thanks
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
I was born to play
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie knows what I mean Right Connie
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
I'm 12
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
I'll be right back Practice your scales
00:00:14.513 --> 00:00:15.597
Sorry to interrupt Mr Gardner
00:00:16.765 --> 00:00:17.975
You're doing my ears a favor
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
Hey Not you though you're good
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
He's not
00:00:21.979 --> 00:00:23.048
What can I do for you Principal Arroyo
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
I wanted to deliver the good news personally
00:00:26.608 --> 00:00:28.694
No more part time for you
00:00:28.777 --> 00:00:31.822
You're now our full time band teacher
00:00:31.905 --> 00:00:33.073
Job security
00:00:33.157 --> 00:00:35.003
Medical insurance Pension
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Wow That's uh great
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Welcome to the M S 70 family Joe Permanently
00:00:42.291 --> 00:00:44.209
Thanks
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
لقد ولدت لأعزف الموسيقى
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
كوني تعرفين ما أعنيه صحيح كوني
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
انا في سن 12
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
سأوافيكم في الحال تد ربوا على السلم الموسيقي
00:00:14.513 --> 00:00:15.598
آسفة على المقاطعة سيد جاردنر
00:00:16.765 --> 00:00:17.975
أن ك خففت الضوضاء على أذني
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
مرحب ا عداك أنت جيد في العزف
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
انه ليس جي د
00:00:21.979 --> 00:00:23.048
بما اخدمك ايتها المديرة أرويو
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
اردت نقل بعض الأخبار السارة شخصي ا
00:00:26.609 --> 00:00:28.694
لا مزيد من العمل بوقت جزئي لك بعد
00:00:28.777 --> 00:00:31.822
أصبحت الآن معلم موسيقى بدوام كامل
00:00:31.906 --> 00:00:35.003
أنها وظيفة أمنية بتأمين صحي وراتب تقاعدي
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
ياللروعة هذا رائع
00:00:37.062 --> 00:00:42.208
مرحب ا بك في عائلة ام س 70 بشكل دائمي يا جو
00:00:42.291 --> 00:00:44.021
شكر ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
আম র জন মই হয় ছ ব জ ন র জন য
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
কন আম র কথ ব ঝ ছ ত ইন কন
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
আম র বয়স সব ১২
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
এখ ন আসছ য র য র স ক লগ ল প র য কট স কর
00:00:14.513 --> 00:00:15.598
ব রক ত কর র জন য দ খ ত ম গ র ডন র
00:00:16.765 --> 00:00:17.975
ক নগ ল ক একট আর ম দ ল ন
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
হ ই আর ত ম ন ত ম ভ ল ব জ ও
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
একদমই ন
00:00:21.979 --> 00:00:23.048
আপন র জন য ক করত প র প র ন স প ল অর য়
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
আম ব যক ত গতভ ব একট স স ব দ জ ন ত এস ছ
00:00:26.609 --> 00:00:28.694
আপন আর প র ট ট ইম জব করব ন ন
00:00:28.777 --> 00:00:31.822
আপন এখন আম দ র ফ ল ট ইম ব য ন ড ট চ র
00:00:31.906 --> 00:00:33.073
জব স ক উর ট
00:00:33.157 --> 00:00:35.003
ম ড ক ল ইন স ইর ন স প নশন
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
ওয় ও এ ত দ র ণ খবর
00:00:37.062 --> 00:00:42.208
M S 70 পর ব র স ব গতম জ স থ য় ভ ব
00:00:42.291 --> 00:00:44.021
ধন যব দ
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
at jeg var skabt til at spille musik
00:00:04.628 --> 00:00:08.424
Connie forstår mig Ikke Connie Jeg er 12 år
00:00:11.385 --> 00:00:14.043
Jeg er straks tilbage Øv jer på skalaer
00:00:14.597 --> 00:00:17.975
Undskyld jeg afbryder mr Gardner Du gør mine ører en tjeneste
00:00:18.142 --> 00:00:20.478
Hey Ikke dig Du er god
00:00:20.644 --> 00:00:23.481
Niks Hvad kan jeg hjælpe med inspektør Arroyo
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
Jeg har godt nyt
00:00:26.609 --> 00:00:31.822
Slut med deltid Du er nu musiklærer på fuld tid
00:00:31.989 --> 00:00:35.001
Jobsikkerhed Sygesikring Pension
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Wow Fedt
00:00:37.062 --> 00:00:42.208
Velkommen til M S 70 familien Joe For evigt
00:00:43.209 --> 00:00:45.586
Tak
00:00:01.000 --> 00:00:02.793
Ik was geboren om te spelen
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie snapt me wel Toch Connie
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Ik ben twaalf
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Ik ben zo terug Blijf oefenen
00:00:14.596 --> 00:00:17.975
Sorry dat ik stoor Mr Gardner Mijn oren zijn u dankbaar
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
Hé Nee jij bent goed
00:00:20.644 --> 00:00:23.048
Niet echt Wat kan ik voor u doen rector Arroyo
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
Ik heb goed nieuws voor je
00:00:26.608 --> 00:00:31.822
Geen deeltijdbaan meer je bent nu onze muziekleraar
00:00:31.989 --> 00:00:35.003
Vaste baan ziektekosten pensioen
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Wow dat is geweldig
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Welkom bij de M S Seventy familie Joe Permanent
00:00:43.208 --> 00:00:44.376
Dank u
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Minä synnyin soittamaan
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie tietää mitä tarkoitan Vai mitä
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Olen 12 vuotias
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Palaan pian Harjoitelkaa skaaloja
00:00:14.597 --> 00:00:16.557
Anteeksi että keskeytän hra Gardner
00:00:16.724 --> 00:00:17.975
Teet palveluksen korvilleni
00:00:18.142 --> 00:00:20.478
Hei En tarkoita sinua sinä olet hyvä
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
Ei hän ole
00:00:21.979 --> 00:00:23.481
Kuinka voin auttaa rehtori Arroyo
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
Halusin tuoda hyvät uutiset itse
00:00:26.609 --> 00:00:31.822
Et ole enää määräaikainen Olet täysipäiväinen musiikinopettaja
00:00:31.989 --> 00:00:35.001
Varma työpaikka Sairausvakuutus Eläke
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Tosi hienoa
00:00:37.062 --> 00:00:42.208
Tervetuloa perheeseen Joe Pysyvästi
00:00:43.209 --> 00:00:44.021
Kiitos
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
que j'étais né pour la musique
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie me comprend Pas vrai Connie
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
J'ai 12 ans Monsieur
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Je reviens tout de suite Répétez vos gammes
00:00:14.513 --> 00:00:15.556
Désolée de vous déranger M Gardner
00:00:16.724 --> 00:00:17.933
Mes oreilles sont reconnaissantes
00:00:18.001 --> 00:00:19.435
Hé Je parle pas de toi
00:00:19.518 --> 00:00:20.519
Toi t'es doué
00:00:20.602 --> 00:00:21.077
Il est nul
00:00:21.937 --> 00:00:23.439
Que puis je pour vous Mme Arroyo
00:00:23.605 --> 00:00:26.442
Je tenais à vous annoncer la bonne nouvelle en personne
00:00:26.608 --> 00:00:28.694
Fini le travail à temps partiel pour vous
00:00:28.777 --> 00:00:31.001
Vous êtes maintenant professeur de musique
00:00:31.113 --> 00:00:32.448
à temps plein
00:00:32.531 --> 00:00:33.657
Avec tous les avantages bien sûr
00:00:33.741 --> 00:00:35.003
assurance santé fonds de retraite
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Wow Ça alors c'est super
00:00:37.619 --> 00:00:38.746
Vous voilà membre à part entière
00:00:38.829 --> 00:00:40.873
de notre équipe pédagogique Joe
00:00:40.956 --> 00:00:42.207
Définitivement
00:00:42.291 --> 00:00:44.209
Merci
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Ich bin zum Spielen geboren
00:00:04.067 --> 00:00:07.465
Connie weiß was ich mein' Stimmt's Connie
00:00:07.631 --> 00:00:08.924
Ich bin Zwölf
00:00:11.427 --> 00:00:13.679
Bin gleich wieder da Übt eure Tonleitern
00:00:14.472 --> 00:00:16.999
Entschuldigen Sie die Störung Mr Gardner
00:00:16.182 --> 00:00:17.808
Sie tun meinen Ohren 'n Gefallen
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
Hey
00:00:18.976 --> 00:00:21.771
Galt nicht dir du bist gut Ist er nicht
00:00:21.854 --> 00:00:23.564
Was kann ich für Sie tun Frau Direktorin
00:00:23.731 --> 00:00:26.609
Ich wollte Ihnen die gute Nachricht persönlich überbringen
00:00:26.692 --> 00:00:32.999
Keine Halbtagsstelle mehr für Sie Sie sind jetzt ein Vollzeit Musiklehrer
00:00:32.114 --> 00:00:34.742
Gesicherter Arbeitsplatz Krankenversicherung
00:00:34.867 --> 00:00:37.411
Pension Wow Das ist äh toll
00:00:37.578 --> 00:00:40.998
Willkommen in der Familie unserer Mittelschule Joe
00:00:41.001 --> 00:00:42.333
Als Festangestellter
00:00:42.416 --> 00:00:44.293
Danke
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
að ég væri fæddur til að spila
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Konný skilur þetta Ekki satt
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Ég er 12 ára
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Ég verð snöggur Æfið tónstigana
00:00:14.597 --> 00:00:16.557
Afsakaðu ónæðið Gardner
00:00:16.724 --> 00:00:17.975
Þú gerir eyrunum greiða
00:00:18.142 --> 00:00:20.478
Heyrðu Nei þú ert góður
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
Hann er það ekki
00:00:21.979 --> 00:00:23.481
Hvað segirðu skólastjóri
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
Ég vildi færa þér góðu fréttirnar sjálf
00:00:26.609 --> 00:00:31.822
Þú ert ekki lengur í hlutastarfi Þú ert fastráðinn tónlistarkennari
00:00:31.989 --> 00:00:35.001
Atvinnuöryggi Sjúkratrygging Lífeyrir
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Vá það er frábært
00:00:37.062 --> 00:00:42.208
Velkominn í miðskólafjölskylduna Jói Til frambúðar
00:00:43.209 --> 00:00:44.021
Takk
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
aku ditakdirkan bermusik
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie tahu maksudku Ya Connie
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Aku baru 12 tahun
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Aku akan kembali Latih skalamu
00:00:14.513 --> 00:00:15.556
Permisi Tn Gardner
00:00:16.724 --> 00:00:17.933
Telingaku bersyukur
00:00:18.001 --> 00:00:20.436
Hei Bukan kau Kau hebat
00:00:20.602 --> 00:00:21.077
Tak benar
00:00:21.937 --> 00:00:23.439
Ada keperluan apa Ny Arroyo
00:00:23.605 --> 00:00:26.442
Aku mau mengumumkan kabar baik
00:00:26.608 --> 00:00:28.694
Kau tak perlu kerja paruh waktu lagi
00:00:28.777 --> 00:00:31.822
Kini kau guru edukasi musik penuh waktu
00:00:31.905 --> 00:00:33.073
Keamanan kerja
00:00:33.157 --> 00:00:35.003
Asuransi kesehatan Pensiun
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Itu kabar baik
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Selamat datang di keluarga M S 70 Joe Secara permanen
00:00:42.291 --> 00:00:44.209
Terima kasih
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
che ero nato per suonare
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie sa di che parlo Vero Connie
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Io ho 12 anni
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Torno subito Praticate le scale
00:00:14.596 --> 00:00:16.557
Scusi l'interruzione professor Gardner
00:00:16.724 --> 00:00:17.975
Le mie orecchie ringraziano
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
Ehi Non dico a te tu sei bravo
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
Mica vero
00:00:21.979 --> 00:00:23.048
Che posso fare per lei preside Arroyo
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
Ci tenevo a darle di persona la buona notizia
00:00:26.608 --> 00:00:31.822
Basta part time D'ora in poi lei sarà il nostro insegnante di musica di ruolo
00:00:31.989 --> 00:00:35.003
Lavoro sicuro Assicurazione medica Pensione
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Wow È fantastico
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Benvenuto nella famiglia della Scuola Media 70 Joe In via definitiva
00:00:43.208 --> 00:00:44.209
Grazie
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
僕はピアノを弾くために 生まれたんだってね
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
コニー 僕の言いたいこと わかるだろ コニー
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
私 まだ 12だよ
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
ちょっと すぐ戻るから 自分のパートの練習をしていてくれ
00:00:14.513 --> 00:00:15.597
中断させてすみません ガーナ 先生
00:00:16.765 --> 00:00:17.975
いいえ 大丈夫ですよ
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
先生 今話しているからね ちょっと 待っていて
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
先生 もう大丈夫ですよ
00:00:21.979 --> 00:00:23.048
ところで なんでしょうか 副校長先生
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
個人的にお知らせすることが あるんですが
00:00:26.608 --> 00:00:28.694
もう 非常勤じゃありませんよ
00:00:28.777 --> 00:00:31.822
これから常勤の音楽専科として 勤めていただきたいんです
00:00:31.905 --> 00:00:33.073
仕事のセキュリティー
00:00:33.157 --> 00:00:35.003
健康保険 保養地
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
本当ですか それはすごい
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
先生 私たちの学校へようこそ がんばっていただきますよ
00:00:42.291 --> 00:00:44.209
ありがとうございます
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
at jeg ble født til å spille
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie skjønner hva jeg mener Ikke sant Connie
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Jeg er 12
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Jeg er straks tilbake Øv på skalaene
00:00:14.596 --> 00:00:16.557
Unnskyld at jeg forstyrrer
00:00:16.724 --> 00:00:17.975
Du gjør ørene mine en tjeneste
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
Hei Men du er god
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
Det er han ikke
00:00:21.979 --> 00:00:23.048
Hva kan jeg gjøre for deg rektor Arroyo
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
Jeg ville gi deg de gode nyhetene personlig
00:00:26.608 --> 00:00:31.822
Ikke mer deltid Du er nå korpslærer på fulltid
00:00:31.989 --> 00:00:35.003
Stillingsvern Helseforsikring Pensjon
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Jøss Så flott
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Velkommen til BS 70 familien Joe Permanent
00:00:43.208 --> 00:00:44.209
Takk
00:00:01.000 --> 00:00:02.751
Seria pra sempre
00:00:05.129 --> 00:00:07.381
Quem já sentiu isso sabe né Connie
00:00:07.631 --> 00:00:09.258
Tenho doze anos
00:00:11.719 --> 00:00:14.138
Volto num minuto Pratiquem as escalas
00:00:14.043 --> 00:00:16.348
Não queria interromper Prof Gardner
00:00:16.557 --> 00:00:18.809
Me fez um favor
00:00:18.934 --> 00:00:20.811
Ei Não é o seu caso Detonou
00:00:20.936 --> 00:00:22.605
Só que não
00:00:22.688 --> 00:00:24.398
Dir Arroyo em que posso ser útil
00:00:24.482 --> 00:00:27.276
Fiz questão de dar essa notícia pessoalmente
00:00:27.443 --> 00:00:32.156
Os meio períodos acabaram Você vai ser efetivado Parabéns
00:00:32.323 --> 00:00:34.867
Décimo terceiro plano de saúde
00:00:35.999 --> 00:00:37.995
aposentadoria Uau Isso é legal
00:00:38.204 --> 00:00:41.916
Seja muito bem vindo à nossa família Joe Parabéns
00:00:42.333 --> 00:00:44.376
Valeu
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Я родился чтобы играть
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Конни понимает что я имею в виду Верно Конни
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Мне 12
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Я сейчас вернусь Практикуйте свои партии
00:00:14.513 --> 00:00:15.597
Простите что прерываю мистер Гарднер
00:00:16.765 --> 00:00:17.975
Ты делаешь моим ушам хорошую услугу
00:00:18.142 --> 00:00:20.477
Эй Только не ты ты хорош
00:00:20.644 --> 00:00:21.812
он нет
00:00:21.979 --> 00:00:23.048
Что я могу для вас сделать директор Арройо
00:00:23.647 --> 00:00:26.442
Я хотел лично сообщить хорошие новости
00:00:26.608 --> 00:00:28.694
Больше никаких неполных рабочих дней
00:00:28.777 --> 00:00:31.822
Теперь ты наш штатный преподаватель
00:00:31.905 --> 00:00:33.073
Гарантия занятости
00:00:33.157 --> 00:00:35.003
Медицинская страховка Пенсия
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Вау Это э э здорово
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Добро пожаловать в семью М С 70 Джо на постоянной основе
00:00:42.291 --> 00:00:44.209
Спасибо
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
que había nacido para tocar
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie me entiende Verdad Connie
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Tengo 12 años
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Vuelvo ahora mismo Practicad las escalas
00:00:14.596 --> 00:00:16.515
Siento interrumpirle señor Gardner
00:00:16.682 --> 00:00:17.933
Le hace un favor a mis oídos
00:00:18.001 --> 00:00:20.436
Eh No lo digo por ti tú eres bueno
00:00:20.602 --> 00:00:21.077
No lo es
00:00:21.937 --> 00:00:23.439
Qué puedo hacer por usted directora Arroyo
00:00:23.605 --> 00:00:26.442
Quería darle la buena noticia en persona
00:00:26.608 --> 00:00:31.822
Se acabó el trabajo a tiempo parcial Ya es nuestro profesor de música fijo
00:00:31.989 --> 00:00:35.003
Estabilidad laboral Seguro médico Pensión
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Eso es genial
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Bienvenido a la familia del instituto 70 Para siempre
00:00:43.208 --> 00:00:44.209
Gracias
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
att jag var född att spela
00:00:04.628 --> 00:00:06.922
Connie fattar vad jag menar Eller hur
00:00:07.089 --> 00:00:08.424
Jag är tolv
00:00:11.385 --> 00:00:13.554
Strax tillbaka Öva skalor
00:00:14.596 --> 00:00:18.892
Ursäkta att jag stör mr Gardner Ni gör mina öron en tjänst
00:00:19.001 --> 00:00:21.812
Men du är bra Det är han inte
00:00:21.979 --> 00:00:26.442
Vad gäller saken rektor Arroyo Jag har en god nyhet
00:00:26.608 --> 00:00:31.822
Slut på deltiden Nu är ni vår orkesterledare på heltid
00:00:31.989 --> 00:00:35.003
Anställningstrygghet sjukförsäkring pension
00:00:35.242 --> 00:00:37.453
Wow vad roligt
00:00:37.619 --> 00:00:42.207
Välkommen in i familjen här på GS70 skolan Joe Permanent
00:00:43.208 --> 00:00:44.209
Tack
Available in 17 languages
Duration
46 seconds
Views
65
Timestamp in Movie
00:02:40
Uploaded
Feb 13, 2026
Production
Walt Disney Pictures,Pixar
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After landing the gig of a lifetime, a New York jazz pianist suddenly finds himself trapped in a strange land between Earth and the afterlife.