To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
28번, 왜 혼자야? 29번이 안 나타났어 - 사고가 생긴 거야?- 몰라 그럼 배달은 너 혼자서라도 해 혼자선 잠수 못 해 너무 위험해 그만 떠들고 이제 말해 내일 게임이 뭔�
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Number 28 why are you here alone
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Number 29 didn't show up
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Was there an accident I don't know
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Then you'll need to deliver this alone
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
I can't go underwater by myself It's too dangerous
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Stop chatting and tell me now
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
What's tomorrow's game
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
رقم 28 لماذا أنت هنا بمفردك
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
رقم 29 لم يحضر
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
هل وقع حادث لا أعرف
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
إذ ا عليك توصيل هذه بمفردك
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
لا يمكنني الغوص بمفردي هذا خطير جد ا
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
كفاكم ثرثرة وأخبروني الآن
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
ما هي لعبة الغد
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
ন ম ব র ২৮ ত ম এক ক ন
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
ন ম ব র ২৯ এর ক ন খবর ন ই
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
ক ছ হয় ছ ন ক জ ন ন
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
ত হল ত ম ক এক ই ড ল ভ র করত হব
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
আম এক প ন ত ন মত প রব ন এট খ বই ব পজ জনক
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
বকবক বন ধ কর আগ বল
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
ক লক র গ ম ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
28号 你为什么自己来
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
29号没有出现
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
出了什么事吗 不晓得
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
那你就自己去送东西吧
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
自己一个人无法潜水 太危险了
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
别吵了 快跟我说
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
明天的游戏是什么
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Broju 28 zašto si sam
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Broj 29 nije se pojavio
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Dogodila se nesreća Ne znam
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Onda sam moraš ovo dostaviti
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Ne mogu sam pod vodu Preopasno je
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Ne čavrljajte i recite mi
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Što je sutrašnja igra
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Číslo 28 proč jsi tu sám
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Číslo 29 nedorazilo
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Stala se nehoda Nevím
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Tak to musíš doručit sám
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Sám pod vodu nepůjdu Je to moc nebezpečné
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Přestaň žvanit a vybal to
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Co je zítra za hru
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Nummer 28 hvorfor er du her alene
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Nummer 29 dukkede ikke op
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Er der sket en ulykke Det ved jeg ikke
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Så må du aflevere det her alene
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Jeg kan ikke dykke alene Det er for farligt
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Stop snakken og sig det nu
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Hvad er morgendagens spil
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Nummer 28 wat doe je hier alleen
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Nummer 29 kwam niet opdagen
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Is er iets gebeurd Ik weet het niet
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Dan moet je dit alleen afleveren
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Ik kan niet alleen onderwater Dat is te gevaarlijk
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Stop met kletsen en vertel op
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Wat is het spel van morgen
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Numero 28 miksi olet yksin
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Numero 29 ei tullut
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Tapahtuiko onnettomuus En tiedä
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Sitten sinun on kuljetettava tämä yksin
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
En voi mennä veden alle yksin Se on liian vaarallista
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Lakatkaa rupattelemasta ja kertokaa
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Mikä on huomisen peli
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Numéro 28 que fais tu seul ici
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Le numéro 29 n'est pas venu
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Il y a eu un accident Je ne sais pas
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Alors livre ça tout seul
00:00:09.592 --> 00:00:12.345
Je ne peux pas aller sous l'eau tout seul C'est trop risqué
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Arrêtez de bavarder et dites moi
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Quel est le jeu de demain
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Nummer 28 warum bist du allein
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Nummer 29 kam nicht
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Gab es einen Unfall Keine Ahnung
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Dann musst du das alleine abliefern
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Alleine unter Wasser ist es zu gefährlich
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Quatsch nicht und sag es mir
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Was wird morgen gespielt
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Νούμερο 28 γιατί είσαι μόνος
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Το 29 δεν εμφανίστηκε
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Έγινε ατύχημα Δεν ξέρω
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Τότε πρέπει να παραδώσεις αυτό μόνος σου
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Δεν μπορώ να βουτήξω μόνος Είναι πολύ επικίνδυνο
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Άσε τα λόγια και πες μου τώρα
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Τι παιχνίδι έχει αύριο
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
מספר 28 למה אתה כאן לבד
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
מספר 29 לא הגיע
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
הייתה תאונה אני לא יודע
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
אז תצטרך למסור את זה לבד
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
אני לא יכול לצלול מתחת למים לבדי זה מסוכן מדי
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
תפסיקו לפטפט ותספרו לי עכשיו
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
מה המשחק של מחר
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
28 as miért vagy itt egyedül
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
A 29 es nem jött el
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Balesete volt Nem tudom
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Akkor egyedül kell elvinned
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Nem mehetek le egyedül a víz alá Túl veszélyes
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Elég a fecsegésből és halljam
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Mi lesz a holnapi játék
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Nomor 28 kenapa sendirian
00:00:03.419 --> 00:00:04.712
Nomor 29 tak muncul
00:00:04.795 --> 00:00:06.714
Apa ada kecelakaan Entahlah
00:00:06.797 --> 00:00:08.882
Kalau begitu kau harus mengirimnya sendirian
00:00:09.675 --> 00:00:12.261
Aku tak bisa menyelam sendirian Itu terlalu berbahaya
00:00:12.344 --> 00:00:14.138
Berhenti mengobrol dan katakanlah
00:00:14.221 --> 00:00:15.848
Apa permainan besok
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Numero 28 perché sei qui da solo
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Il numero 29 non è venuto
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
C'è stato un incidente Non lo so
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Allora questo dovrai consegnarlo da solo
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Non posso andare sott'acqua da solo È troppo pericoloso
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Basta chiacchiere vuotate il sacco
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Che gioco ci sarà domani
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
28番 1人か
00:00:03.419 --> 00:00:04.754
29番が来ない
00:00:04.837 --> 00:00:06.999
トラブル
00:00:06.088 --> 00:00:06.756
知らん
00:00:06.839 --> 00:00:08.883
じゃあ1人で届けろ
00:00:09.675 --> 00:00:12.261
できない 1人では危険だ
00:00:12.345 --> 00:00:14.018
そろそろ教えろ
00:00:14.263 --> 00:00:15.089
明日のゲームは
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
스캐너 작동음
00:00:06.255 --> 00:00:08.997
병정2 28번 왜 혼자야
00:00:08.758 --> 00:00:10.176
일꾼 29번이 안 나타났어
00:00:10.259 --> 00:00:12.178
병정3 사고가 생긴 거야 일꾼 몰라 문이 탁 닫힌다
00:00:12.261 --> 00:00:14.305
병정2 그럼 배달은 너 혼자서라도 해
00:00:15.055 --> 00:00:16.724
일꾼 혼자선 잠수 못 해
00:00:16.807 --> 00:00:17.683
너무 위험해
00:00:17.767 --> 00:00:19.185
병기 그만 떠들고 이제 말해
00:00:19.685 --> 00:00:21.312
내일 게임이 뭔지
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Pengawal 28 kenapa datang sendiri
00:00:03.021 --> 00:00:04.712
Pengawal 29 tak datang
00:00:04.795 --> 00:00:06.714
Ada sesuatu terjadi Entah
00:00:06.797 --> 00:00:08.882
Jadi awak hantarlah sendiri
00:00:09.675 --> 00:00:12.261
Saya tak boleh pergi sendiri Terlalu bahaya
00:00:12.344 --> 00:00:14.138
Sudahlah dan beritahu saya
00:00:14.221 --> 00:00:15.848
Apa permainan esok
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Nummer 28 hvorfor er du her alene
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Nummer 29 dukket ikke opp
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Har det vært en ulykke Jeg vet ikke
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Da må du levere denne alene
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Jeg kan ikke gå under vann alene Det er for farlig
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Slutt å prate Si det nå
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Hva er morgendagens spill
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Numer 28 co tu robisz sam
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Numer 29 się nie zjawił
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Był wypadek Nie wiem
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
W takim razie dostarcz to sam
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Nie mogę zanurkować sam To zbyt niebezpieczne
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Dość plotek powiedzcie mi
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Jaka jutro rozgrywka
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Número 28 estás aqui sozinho
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
O número 29 não apareceu
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Houve um acidente Não sei
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Então terás de entregar isto sozinho
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Não posso ir sozinho É demasiado perigoso
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Parem de conversar e digam me
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Qual é o jogo de amanhã
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Număr 28 de ce ești singur aici
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Numărul 29 n a venit
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
A fost un accident Nu știu
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Atunci va trebui să faci livrarea singur
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Nu pot merge singur sub apă E prea periculos
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Gata cu vorbăria și spuneți mi odată
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Ce joc e mâine
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Номер 28 почему ты один
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Номер 29 не пришел
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Что то случилось Не знаю
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Так доставь груз в одиночку
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Я не могу погружаться один Это слишком опасно
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Перестаньте болтать Скажите лучше
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
что завтра за игра
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Número 28 qué haces aquí solo
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
El número 29 no apareció
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Hubo un accidente No lo sé
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Entonces tendrás que entregar esto solo
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
No puedo sumergirme solo Es muy peligroso
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Deja de hablar y dímelo ahora
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Cuál es el juego de mañana
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Nummer 28 varför är du här ensam
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Nummer 29 dök inte upp
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Hände nåt Jag vet inte
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Då får du leverera det här själv
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Jag kan inte dyka själv Det är för farligt
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Sluta snacka och berätta nu
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Vad ska vi spela imorgon
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
หมายเลข 28 ทำไมมาคนเด ยวล ะ
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
หมายเลข 29 ไม โผล ห วมา
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
เก ดเหต ข นเหรอ ไม ร
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
ถ าง นนายก ต องส งของแค คนเด ยว
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
ฉ นดำน ำไปคนเด ยวไม ได ม นเส ยงเก นไป
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
หย ดค ยก นและบอกฉ นมาได แล ว
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
ว าเกมพร งน ค อเกมอะไร
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
28 Numara niye tek geldin
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
29 Numara gelmedi
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Kaza mı oldu Bilmiyorum
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
O zaman bunu tek başına teslim etmelisin
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Tek başıma riske giremem Çok tehlikeli
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Gevezeliği bırakın da söyleyin
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Yarınki oyun ne
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Номер 28 чому ти тут сам
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Номер 29 не прийшов
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Стався нещасний випадок Не знаю
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Тоді маєш доставити це сам
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Я не можу опускатися під воду сам це надто небезпечно
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Припини базікати кажи негайно
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Яка гра буде завтра
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Số 28 sao lại đến một mình
00:00:03.419 --> 00:00:04.796
Số 29 không xuất hiện
00:00:04.879 --> 00:00:06.798
Xảy ra chuyện gì sao Không biết
00:00:06.881 --> 00:00:08.966
Vậy cậu phải một mình vận chuyển
00:00:09.759 --> 00:00:12.345
Tôi không lặn một mình được Rất nguy hiểm
00:00:12.428 --> 00:00:14.222
Đừng lảm nhảm nữa nói tôi biết đi
00:00:14.305 --> 00:00:15.932
Trò chơi ngày mai là gì
Available in 30 languages
Duration
23 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:11:32
Uploaded
Feb 07, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.