To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
41, 42, 43, 44, 45 46 47 3명 죽었어 확실하죠?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Three dead
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Are you sure
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
I counted three times
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
What about them
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Two people died on our side
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Two out of five That means they lost three people
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Then we have a better shot at winning the vote tomorrow
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Hey it's 48 against 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
As long as we don't change our minds we'll win by one vote
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Yes
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.798
46
00:00:08.466 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
ثلاثة قتلى
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
هل أنت متأكد
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
عددت ثلاث مرات
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
ماذا عنهم
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
مات شخصان من جانبنا
00:00:30.905 --> 00:00:33.239
اثنان من خمسة
00:00:33.024 --> 00:00:35.999
هذا يعني أنهم فقدوا ثلاثة أشخاص
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
إذ ا لدينا فرصة أفضل للفوز بالتصويت غد ا
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
النتيجة 48 مقابل 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
ما دمنا لن نغير رأينا فسنفوز بالتصويت بفارق صوت واحد
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
مرحى
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.506
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:14.764
Hiru hildako
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Ziur zaude
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Hirutan zenbatu dut
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Eta haiek
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Bi taldekide hil dira
00:00:30.905 --> 00:00:34.867
Bostetik bi Orduan hiru taldekide galdu dituzte
00:00:36.041 --> 00:00:39.872
Beraz bihar bozketa irabazteko aukera gehiago ditugu
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Horixe da Gu 48 gara eta haiek 47 dira
00:00:45.544 --> 00:00:48.713
Iritzia aldatu ezean boto batengatik irabaziko dugu
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Tres morts
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Segur Ho he comptat tres vegades
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
I ells
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Han mort dues persones
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Dues de cinc O sigui que ells n'han perdut tres
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Llavors tenim més possibilitats de guanyar la votació de demà
00:00:42.958 --> 00:00:45.543
Som 48 contra 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Si ningú canvia d'opinió guanyarem la votació
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Sí
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
41 42 43 44 45
00:00:13.596 --> 00:00:14.764
死了三个人
00:00:15.973 --> 00:00:18.266
确定吗 数了三次呢
00:00:18.267 --> 00:00:19.185
他们呢
00:00:21.187 --> 00:00:24.397
42 43 44 45
00:00:24.398 --> 00:00:26.734
46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
我们这边死了两个人
00:00:30.905 --> 00:00:32.615
死了五个人 两个人是我们这边的
00:00:33.366 --> 00:00:34.825
也就是说他们那边死了三个人
00:00:36.369 --> 00:00:37.203
那么
00:00:38.245 --> 00:00:39.789
明天投票 对我们这边更有利
00:00:42.917 --> 00:00:45.997
喂 48对47
00:00:45.628 --> 00:00:48.063
只要我们不改变心意 再投票一次就赢了
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
Četrdeset jedan 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.717
četrdeset šest 47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Troje mrtvih
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Sigurno
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Brojio sam tri puta
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
A oni
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
Četrdeset dva 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Dvoje naših je poginulo
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Dvoje od petero Znači da su oni izgubili troje
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Onda imamo bolje šanse na sutrašnjem glasanju
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Hej 48 protiv 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Ako se ne predomislimo pobjeđujemo za jedan glas
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Da
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.717
46 47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Tři mrtví
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Určitě Počítal jsem to třikrát
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
A co oni
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
U nás zemřeli dva lidé
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Dva z pěti To znamená že oni přišli o tři lidi
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Takže máme větší šanci při zítřejším hlasování
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Je to 48 proti 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Pokud si to nerozmyslíme vyhrajeme o jeden hlas
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Jo
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Tre døde
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Er du sikker Jeg talte efter tre gange
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Hvad med de andre
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
To døde hos os
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
To ud af de fem De må have mistet tre
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Så vi har bedre chancer for at vinde afstemningen i morgen
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Det er 48 mod 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Så længe ingen skifter mening vinder vi med én stemme
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Ja
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.717
46 47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Drie doden
00:00:15.848 --> 00:00:18.266
Zeker weten Ik heb drie keer geteld
00:00:18.267 --> 00:00:19.056
En zij dan
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Twee doden aan onze kant
00:00:30.905 --> 00:00:35.284
Twee van de vijf Dan zijn zij drie mensen kwijtgeraakt
00:00:36.041 --> 00:00:40.498
Dan hebben we een betere kans om morgen te winnen
00:00:43.000 --> 00:00:48.546
Het is 48 tegen 47 Als wij X stemmen winnen we met één stem
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Hoera
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.717
46 47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Tatlo ang namatay
00:00:15.931 --> 00:00:16.848
Sigurado ka
00:00:16.849 --> 00:00:18.266
Tatlong beses ako nagbilang
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
E sa kanila
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Dalawa ang namatay sa 'tin
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Dalawa sa atin Lima lahat ang namatay Ibig sabihin nabawasan sila ng tatlo
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Mas malaki ang tsansa nating manalo sa botohan bukas
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Uy 48 laban sa 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Kung steady lang tayo lamang tayo nang isang boto bukas
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Yes
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.717
46 47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Kolme kuoli
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Oletko varma Laskin kolme kertaa
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Entä he
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Puoleltamme kuoli kaksi
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Kaksi viidestä Eli he menettivät kolme ihmistä
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Sitten voimme todennäköisemmin voittaa huomenna
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Hei 48 vastaan 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Kunhan emme muuta mieltämme voitamme yhdellä
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Jes
00:00:01.000 --> 00:00:05.838
41 42 43 44 45
00:00:06.339 --> 00:00:07.757
46
00:00:08.507 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.638 --> 00:00:15.999
Trois morts
00:00:15.973 --> 00:00:16.973
Vous êtes sûr
00:00:16.974 --> 00:00:19.477
J'ai compté trois fois Et eux
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Deux personnes sont mortes
00:00:30.905 --> 00:00:35.117
Deux sur cinq Ils ont perdu trois personnes
00:00:36.452 --> 00:00:40.003
Donc on aura plus de chances de gagner demain
00:00:42.958 --> 00:00:45.585
Hé on est 48 contre 47
00:00:45.586 --> 00:00:48.672
Si personne ne change d'avis on gagnera d'une voix
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Tres mortos
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Estás seguro
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Contei tres veces
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
E eles
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Morreron dous dos nosos
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Dous de cinco Iso significa que perderon tres persoas
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Entón teremos máis posibilidades de gañar a votación mañá
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Somos 48 contra 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Se ninguén cambia de idea gañaremos por un voto
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Si
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.757
46
00:00:08.466 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.139
Drei sind tot
00:00:15.931 --> 00:00:18.266
Sicher Ich habe dreimal gezählt
00:00:18.267 --> 00:00:19.602
Und bei denen
00:00:21.187 --> 00:00:25.148
42 43 44 45 46
00:00:25.149 --> 00:00:27.026
47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.032
Zwei von uns sind tot
00:00:30.321 --> 00:00:35.201
Von den fünf Toten sind zwei von uns Dann haben sie drei verloren
00:00:36.041 --> 00:00:40.498
Dann haben wir morgen bei der Abstimmung bessere Chancen
00:00:42.833 --> 00:00:45.046
Hey es steht 48 zu 47
00:00:45.461 --> 00:00:48.063
Wenn sich keiner umentscheidet gewinnen wir mit einer Stimme
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
Σαράντα ένα σαράντα δύο σαράντα τρία σαράντα τέσσερα σαράντα πέντε
00:00:06.297 --> 00:00:07.673
σαράντα έξι
00:00:08.507 --> 00:00:09.759
σαράντα επτά
00:00:13.554 --> 00:00:14.889
Τρεις νεκροί
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Σίγουρα
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Τρεις φορές μέτρησα
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Κι οι άλλοι
00:00:21.187 --> 00:00:23.688
Σαράντα δύο σαράντα τρία σαράντα τέσσερα
00:00:23.689 --> 00:00:27.026
σαράντα πέντε σαράντα έξι σαράντα επτά σαράντα οκτώ
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Δύο νεκροί από εμάς
00:00:30.905 --> 00:00:32.615
Δύο απ' τους πέντε
00:00:33.407 --> 00:00:35.159
Άρα αυτοί έχασαν τρία άτομα
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Έχουμε μεγαλύτερες πιθανότητες να κερδίσουμε αύριο
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Ακούστε Είμαστε 48 εναντίον 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Αν δεν αλλάξουμε γνώμη θα κερδίσουμε με μία ψήφο
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Ναι
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
41 42 43 44 45
00:00:06.339 --> 00:00:07.548
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.055
47
00:00:13.596 --> 00:00:14.805
שלושה מתו
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
אתה בטוח
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
ספרתי שלוש פעמים
00:00:18.267 --> 00:00:19.268
ומה איתם
00:00:21.187 --> 00:00:26.776
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
שני אנשים מהצד שלנו מתו
00:00:30.905 --> 00:00:34.909
שניים מתוך חמישה זה אומר שהם איבדו שלושה אנשים
00:00:36.452 --> 00:00:39.083
אז יש לנו סיכוי טוב יותר לזכות בהצבעה מחר
00:00:42.917 --> 00:00:45.127
תקשיבו זה 48 נגד 47
00:00:45.628 --> 00:00:48.546
אם אף אחד לא ישנה את דעתו ננצח בהפרש של קול אחד
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
מעולה
00:00:01.000 --> 00:00:05.463
41 42 43 44 45
00:00:06.339 --> 00:00:09.592
46 47
00:00:13.596 --> 00:00:14.889
Három halottunk van
00:00:15.931 --> 00:00:18.266
Ez biztos Háromszor is átszámoltam
00:00:18.267 --> 00:00:19.268
És odaát
00:00:21.187 --> 00:00:26.817
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.032
Két halottunk van
00:00:30.321 --> 00:00:32.657
Kettő az ötből
00:00:33.366 --> 00:00:34.909
Ők hármat vesztettek
00:00:36.041 --> 00:00:39.872
Tehát mi vagyunk az esélyesebbek a holnapi szavazáson
00:00:42.792 --> 00:00:45.999
Hé 48 47 ellen
00:00:45.711 --> 00:00:48.063
Ha kitartunk egy szavazattal mi nyerünk
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Tiga orang tewas
00:00:15.973 --> 00:00:16.931
Kau yakin
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Kuhitung tiga kali
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Mereka bagaimana
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Dua orang tewas di kubu kita
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Dua dari lima Berarti mereka kehilangan tiga orang
00:00:36.452 --> 00:00:40.003
Maka peluang kita memenangkan pemilihan besok lebih baik
00:00:42.917 --> 00:00:45.543
Hei ini 48 lawan 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Selama tak berubah pikiran kita akan menang dengan satu suara
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Ya
00:00:01.000 --> 00:00:04.461
41 42 43 44
00:00:04.462 --> 00:00:05.838
45
00:00:06.339 --> 00:00:07.673
46
00:00:08.466 --> 00:00:09.759
47
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Tre morti
00:00:15.089 --> 00:00:18.266
Sicuro Ho ricontato tre volte
00:00:18.267 --> 00:00:19.518
E loro
00:00:21.187 --> 00:00:23.521
42 43 44
00:00:23.522 --> 00:00:27.026
45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Abbiamo avuto due morti
00:00:30.905 --> 00:00:35.001
Due su cinque quindi loro ne hanno persi tre
00:00:36.452 --> 00:00:40.498
Allora siamo in vantaggio per il voto di domani
00:00:43.002 --> 00:00:45.585
Ehi siamo 48 a 47
00:00:45.586 --> 00:00:48.588
Se nessuno cambia idea vinceremo noi per un voto
00:00:48.589 --> 00:00:49.839
Sì
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
41 42 43
00:00:03.502 --> 00:00:05.421
44 45
00:00:13.596 --> 00:00:15.999
3人 死んだ
00:00:15.089 --> 00:00:16.089
確かで
00:00:16.891 --> 00:00:18.266
3回も数えた
00:00:18.267 --> 00:00:19.518
あっちは
00:00:21.187 --> 00:00:24.356
42 43 44 45
00:00:24.357 --> 00:00:26.859
46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
2人 死にました
00:00:30.905 --> 00:00:35.201
5人 死んで2人がバツなら 向こうは3人
00:00:36.369 --> 00:00:37.244
じゃあ
00:00:38.245 --> 00:00:40.003
私たちが有利ね
00:00:42.917 --> 00:00:45.127
おい 48対47
00:00:45.628 --> 00:00:48.063
誰も変えなければ 1票差で勝ち
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
41 42 43 44 45
00:00:13.596 --> 00:00:14.764
3명 죽었어
00:00:15.973 --> 00:00:16.931
확실하죠
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
아 세 번이나 셌어
00:00:18.267 --> 00:00:19.393
그럼 쟤들은
00:00:21.187 --> 00:00:24.397
마흔둘 마흔셋 마흔넷 마흔다섯
00:00:24.398 --> 00:00:26.734
마흔여섯 마흔일곱 마흔여덟
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
우리 쪽은 2명 죽었어요
00:00:30.905 --> 00:00:32.615
5명 중의 2명이 우리면
00:00:33.366 --> 00:00:34.095
저쪽이 3명 죽은 거네요
00:00:36.041 --> 00:00:37.244
그럼
00:00:38.245 --> 00:00:40.001
내일 투표는 우리가 유리하네요
00:00:42.917 --> 00:00:45.997
야 48 대 47
00:00:45.628 --> 00:00:48.063
우리가 마음만 안 바뀌면 한 표 차이로 이길 수 있다
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
41 42 43 44 45
00:00:06.038 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.591 --> 00:00:09.842
47
00:00:13.638 --> 00:00:15.999
Tiga orang mati
00:00:16.999 --> 00:00:16.973
Kau pasti
00:00:16.974 --> 00:00:18.266
Aku kira tiga kali
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Bagaimana dengan mereka
00:00:21.187 --> 00:00:26.942
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Kita kehilangan dua orang
00:00:30.905 --> 00:00:34.867
Dua daripada lima orang Maknanya mereka kehilangan tiga orang
00:00:36.535 --> 00:00:40.001
Maknanya peluang kita untuk menang undian esok lebih besar
00:00:43.000 --> 00:00:45.211
Hei 48 lawan 47
00:00:45.711 --> 00:00:48.713
Selagi kita tak ubah fikiran kita akan menang dengan satu undian
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.508
46 47
00:00:13.638 --> 00:00:14.847
Tre døde
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Er du sikker Jeg telte tre ganger
00:00:18.267 --> 00:00:19.393
Hva med dem
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
To døde på vår side
00:00:30.905 --> 00:00:34.992
To av fem Det betyr at de mistet tre
00:00:36.494 --> 00:00:40.003
Da har vi en bedre sjanse til å vinne avstemmingen i morgen
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Det er 48 mot 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.672
Om ingen ombestemmer seg vinner vi med én stemme
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.507 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Trzy osoby nie żyją
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Na pewno Trzy razy liczyłem
00:00:18.267 --> 00:00:19.518
A u nich
00:00:21.187 --> 00:00:26.984
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.032
Zginęły dwie osoby
00:00:30.321 --> 00:00:35.999
Dwie z pięciu Czyli oni stracili trzy
00:00:36.494 --> 00:00:40.001
A więc mamy jutro większą szansę na wygraną
00:00:42.917 --> 00:00:45.543
Jest 48 na 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.063
Jeśli nikt nie zmieni zdania wygramy jednym głosem
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
No 41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.798
no 46
00:00:08.466 --> 00:00:09.008
no 47
00:00:13.554 --> 00:00:14.093
Três mortos
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Tem certeza Já contei três vezes
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
E eles
00:00:21.187 --> 00:00:24.356
No 42 43 44 45
00:00:24.357 --> 00:00:27.026
no 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Morreram dois dos nossos
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Dois de cinco Então eles tiveram três baixas
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Então ficou mais provável de ganharmos amanhã
00:00:42.958 --> 00:00:45.502
Ei é 48 a 47
00:00:45.503 --> 00:00:48.588
Se ninguém mudar de ideia vamos ganhar por um voto
00:00:48.589 --> 00:00:49.756
Isso
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.717
46 47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Trei morți
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Ești sigur Am numărat de trei ori
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Dar la ei
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Ne au murit doi oameni
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Doi din cinci Înseamnă că ei au pierdut trei
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Deci avem șanse mai mari să câștigăm la votul de mâine
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Auziți Suntem 48 contra 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Dacă nu se răzgândește nimeni câștigăm cu un vot
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Tare
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:09.717
46 47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Троих убили
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Уверены
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Три раза пересчитал
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
А у них
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
У нас двое погибших
00:00:30.905 --> 00:00:32.074
Двое из пяти
00:00:33.366 --> 00:00:35.999
Значит они потеряли троих
00:00:36.494 --> 00:00:40.003
Выходит завтра у нас все шансы победить в голосовании
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Народ нас 48 против 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.672
Если никто не передумает мы победим
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.506
46
00:00:08.507 --> 00:00:09.675
47
00:00:13.596 --> 00:00:14.093
Tres muertos
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Estás seguro
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Ya conté tres veces
00:00:18.267 --> 00:00:19.352
Y ellos
00:00:21.187 --> 00:00:26.859
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Murieron dos nuestros
00:00:30.905 --> 00:00:32.074
Dos de cinco
00:00:33.366 --> 00:00:35.201
Entonces ellos perdieron tres
00:00:36.452 --> 00:00:39.955
En ese caso es más probable que ganemos mañana
00:00:42.833 --> 00:00:45.543
Oigan somos 48 contra 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Si nadie cambia de opinión ganaremos por un voto
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Sí
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.339 --> 00:00:09.759
46 47
00:00:13.638 --> 00:00:15.139
Tre döda
00:00:15.973 --> 00:00:18.266
Är du säker Jag räknade tre gånger
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
De andra då
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Två av våra dog
00:00:30.905 --> 00:00:35.117
Två av fem De förlorade alltså tre personer
00:00:36.452 --> 00:00:40.498
Då har vi större chans att vinna omröstningen imorgon
00:00:42.958 --> 00:00:45.585
Hörni det är 48 mot 47
00:00:45.586 --> 00:00:48.672
Om ingen ändrar sig så vinner vi med en röst
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.506
ส ส บหก
00:00:08.466 --> 00:00:09.055
ส ส บเจ ด
00:00:13.596 --> 00:00:14.764
ตายไปสามคน
00:00:15.973 --> 00:00:18.266
แน ใจนะคร บ ฉ นน บต งสามคร งแล ว
00:00:18.267 --> 00:00:19.352
แล วพวกเขาล ะ
00:00:21.187 --> 00:00:24.397
42 43 44 45
00:00:24.398 --> 00:00:26.734
46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
ฝ งเราตายไปสองคนคร บ
00:00:30.905 --> 00:00:32.615
ตายรวมห าคน ฝ งเราสองคน
00:00:33.366 --> 00:00:34.095
แสดงว าฝ งน นตายไปสามคนส นะคะ
00:00:36.369 --> 00:00:37.037
ถ าง น
00:00:38.245 --> 00:00:40.003
พร งน เราก ได เปร ยบในการโหวตส นะคะ
00:00:42.917 --> 00:00:45.997
น 48 ต อ 47
00:00:45.628 --> 00:00:48.063
ถ าไม ม คนเปล ยนใจ เราจะเฉ อนชนะหน งคะแนนได
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.715
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.717
47
00:00:13.554 --> 00:00:15.999
Üç kişi ölmüş
00:00:16.001 --> 00:00:18.266
Emin misin Üç kere saydım
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Peki ya onlar
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Bizden iki kişi ölmüş
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Beşte iki Demek ki onların kaybı üç kişi
00:00:36.041 --> 00:00:40.003
Yani yarınki oylamada üstünlük bizde
00:00:43.000 --> 00:00:45.543
Bakın 48'e karşı 47
00:00:45.544 --> 00:00:48.546
Bizler taraf değiştirmezsek bir oyla kazanıyoruz
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Evet
00:00:01.000 --> 00:00:05.063
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.632
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.055
47
00:00:13.596 --> 00:00:14.847
Троє мертвих
00:00:15.973 --> 00:00:16.931
Упевнений
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Я тричі порахував
00:00:18.267 --> 00:00:19.031
А в них
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
З наших загинуло двоє
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Двоє з п'яти Це означає що вони втратили трьох людей
00:00:36.041 --> 00:00:39.955
У нас кращий шанс на перемогу в завтрашньому голосуванні
00:00:42.958 --> 00:00:45.502
Слухайте 48 проти 47
00:00:45.503 --> 00:00:48.546
Якщо ніхто не передумає ми попереду на один голос
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Так
00:00:01.000 --> 00:00:05.379
41 42 43 44 45
00:00:06.297 --> 00:00:07.465
46
00:00:08.549 --> 00:00:09.467
47
00:00:13.554 --> 00:00:14.722
Ba người chết
00:00:16.001 --> 00:00:16.931
Chắc không ạ
00:00:16.932 --> 00:00:18.266
Đã đếm ba lần rồi
00:00:18.267 --> 00:00:19.477
Phe họ thì sao
00:00:21.187 --> 00:00:27.026
42 43 44 45 46 47 48
00:00:28.653 --> 00:00:30.321
Phe ta có hai người chết
00:00:30.905 --> 00:00:35.999
Hai trong năm người Tức là bên đó chết ba người
00:00:36.041 --> 00:00:39.872
Vậy thì chúng ta có lợi thế ở cuộc bỏ phiếu ngày mai rồi
00:00:43.000 --> 00:00:45.127
Này hiện tại là 48 chọi 47
00:00:45.628 --> 00:00:48.546
Miễn ta không đổi ý ta có thể thắng cách biệt một phiếu
00:00:48.547 --> 00:00:49.798
Đúng thế
Available in 33 languages
Duration
18 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:07:38
Uploaded
Jan 17, 2026
Season
2
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.