To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
아, 쟤는 언제 병원에서 나왔어? 누구예요? 아, 여기 공원에서 관람객들초상화 그려 주는 화가들 있잖아 방금 그 남자가 그 화가인데 그 사람 딸이야 왜, 애가 어디 아파요? 아이, 뭐, 혈액암이래 골수 이식을 해야 된다는데, 그게... 그게 좀 쉽지가 않나 봐
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
When did she get out of the hospital
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Who is she
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
You know the artists who draw people's portraits in the park
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
That guy is one of them and she's his daughter
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Is she sick
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Well I hear she has blood cancer
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
Apparently she needs a bone marrow transplant
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
but it's not easy to get one
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
متى خرجت من المستشفى
00:00:04.629 --> 00:00:05.671
من هي
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
أتعرفين الرسامين الذين يرسمون الناس في المتنزه
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
هذا أحد الرسامين وهذه ابنته
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
هل هي مريضة
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
سمعت أنها مصابة بسرطان الدم
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
يبدو أنها تحتاج إلى زرع نخاع العظم
00:00:22.855 --> 00:00:24.607
لكن ليس من السهل إجراء تلك الجراحة
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Noiz atera da ospitaletik
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Nor da
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Ezagutzen al dituzu parkean erretratuak margotzen dituztenak
00:00:10.885 --> 00:00:13.093
Mutila horietako bat da eta bestea bere alaba zen
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Gaixorik al dago
00:00:17.006 --> 00:00:19.352
Leuzemia duela entzun dut
00:00:19.894 --> 00:00:21.896
Hezur muin transplantea behar du
00:00:22.897 --> 00:00:24.524
baina oso zaila da lortzea
00:00:01.000 --> 00:00:03.088
ভ বছ ম য় ট ক কখন ছ ড় দ ব
00:00:03.171 --> 00:00:05.076
ম য় ট ক
00:00:06.845 --> 00:00:10.812
ব ইর অত থ দ র ছব আ ক য ল কট
00:00:10.895 --> 00:00:12.941
ক বল য ল কট চল গ ল
00:00:13.999 --> 00:00:14.011
ম য় ট ত র কন য
00:00:14.611 --> 00:00:16.999
স হ সপ ত ল ছ ল
00:00:17.617 --> 00:00:21.792
হ য ত র ব ল ড ক য ন স র হয় ছ ত র ব ন ম য র বদল ত হব
00:00:22.877 --> 00:00:24.798
ব ন ম য র এত সহজ প ওয় য য় ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Quan ha sortit de l'hospital
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Qui és
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Saps els dibuixants que fan retrats al parc
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
L'home és un d'ells i ella és sa filla
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Està malalta
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Diuen que té leucèmia
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
Necessita un trasplantament de medul la
00:00:22.897 --> 00:00:24.607
però és difícil d'aconseguir
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
她是怎么从医院跑出来的
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
那是谁啊
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
公园里不是有 给游客画画像的画家吗
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
刚才那个男的 就是那个画家 那个是他女儿
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
她病了吗
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
我听说她得了血癌
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
需要进行骨髓移植
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
应该不容易吧
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kad je izašla iz bolnice
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Tko je ona
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Znaš slikare koji portretiraju ljude po parku
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Tip je jedan od njih a ona je njegova kći
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Je li bolesna
00:00:17.006 --> 00:00:19.393
Čujem da ima leukemiju
00:00:19.894 --> 00:00:22.355
Navodno treba presađivanje koštane srži
00:00:22.855 --> 00:00:24.482
a teško je dobiti ga
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Ona už není v nemocnici
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Kdo to je
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Znáš ty umělce co v parku kreslí lidem portréty
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Ten chlap je jedním z nich a to je jeho dcera
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Je nemocná
00:00:17.006 --> 00:00:19.393
Prej má leukémii
00:00:19.894 --> 00:00:22.355
Potřebuje transplantaci kostní dřeně
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
ale ta se těžko shání
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Hvornår blev hun udskrevet
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Hvem er hun
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
De der kunstnere der tegner portrætter i parken ikke
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Han er en af dem og det er hans datter
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Er hun syg
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Jeg har hørt hun har leukæmi
00:00:19.811 --> 00:00:22.771
Hun skal have en knoglemarvstransplantation
00:00:22.772 --> 00:00:24.607
men de er ikke lette at få
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Sinds wanneer is ze uit het ziekenhuis
00:00:04.629 --> 00:00:05.713
Wie is zij
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Er zijn kunstenaars in het park die portretten tekenen
00:00:10.885 --> 00:00:14.138
Hij doet dat ook en zij is zijn dochter
00:00:14.847 --> 00:00:16.307
Is ze ziek
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Ze heeft bloedkanker
00:00:19.811 --> 00:00:24.816
Ze heeft een beenmergtransplantatie nodig maar kan er geen krijgen
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
Kelan pa 'yon nakalabas ng ospital
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Sino ba 'yon
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Alam mo 'yong mga artist na nagdo drawing ng portrait sa park
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Gano'n siya Anak niya 'yong bata
00:00:14.847 --> 00:00:16.265
May sakit ba 'yong bata
00:00:17.006 --> 00:00:19.393
May cancer daw sa dugo
00:00:19.894 --> 00:00:22.355
Kailangan daw ng bone marrow transplant
00:00:22.897 --> 00:00:24.524
pero mahirap makakuha no'n
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Milloin hän pääsi sairaalasta
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Kuka hän on
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Tiedättehän ne taiteilijat jotka piirtävät muotokuvia puistossa
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Tuo mies on yksi heistä ja tyttö hänen tyttärensä
00:00:14.889 --> 00:00:16.182
Onko tyttö sairas
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Hänellä on kuulemma verisyöpä
00:00:19.811 --> 00:00:24.482
Ilmeisesti hän tarvitsee luuydinsiirteen mutta sitä ei ole helppo saada
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
Elle est sortie de l'hôpital
00:00:04.587 --> 00:00:05.629
C'est qui
00:00:06.797 --> 00:00:10.884
Tu sais les artistes qui dessinent des portraits dans le parc
00:00:10.885 --> 00:00:12.844
Ce mec en fait partie
00:00:12.845 --> 00:00:13.929
C'est sa fille
00:00:14.847 --> 00:00:16.307
Elle est malade
00:00:17.558 --> 00:00:19.809
Il paraît qu'elle a une leucémie
00:00:19.081 --> 00:00:22.313
Il lui faut une greffe de moelle osseuse
00:00:22.813 --> 00:00:24.815
mais c'est pas simple à trouver
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Cando saíu do hospital
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Quen é
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Sabes os artistas que pintan retratos da xente no parque
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Ese tipo é un deles e ela é a súa filla
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Está enferma
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Oín que ten cancro de sangue
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
Necesita un transplante de medula ósea
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
mais custa conseguir unha
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Wann kam sie aus dem Krankenhaus
00:00:04.587 --> 00:00:05.713
Wer ist sie
00:00:06.798 --> 00:00:10.884
Kennst du die Künstler im Freizeitpark die Porträts malen
00:00:10.885 --> 00:00:14.096
Der Mann ist so einer Sie ist seine Tochter
00:00:14.847 --> 00:00:16.349
Ist sie krank
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Sie hat Blutkrebs
00:00:19.811 --> 00:00:22.687
Sie braucht eine Knochenmarktransplantation
00:00:22.688 --> 00:00:24.816
aber das ist nicht so leicht
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Πότε βγήκε απ' το νοσοκομείο
00:00:04.629 --> 00:00:05.671
Ποια είναι
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Ξέρεις τους καλλιτέχνες που ζωγραφίζουν πορτρέτα στο πάρκο
00:00:10.885 --> 00:00:13.846
Τέτοιος είναι Κι αυτή είναι η κόρη του
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Είναι άρρωστη
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Έμαθα ότι έχει καρκίνο του αίματος
00:00:19.811 --> 00:00:22.001
Χρειάζεται μεταμόσχευση μυελού
00:00:22.814 --> 00:00:24.774
αλλά δεν είναι εύκολο να βρεθεί
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
מתי היא השתחררה מבית החולים
00:00:04.629 --> 00:00:05.463
מי זאת
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
את מכירה את האמנים בפארק השעשועים שמציירים פורטרטים
00:00:10.885 --> 00:00:13.721
הבחור הזה הוא אחד מהם והיא הבת שלו
00:00:14.847 --> 00:00:15.973
היא חולה
00:00:17.006 --> 00:00:19.031
שמעתי שיש לה לוקמיה
00:00:19.894 --> 00:00:21.938
היא צריכה השתלת מח עצם
00:00:22.855 --> 00:00:24.524
אבל זה עניין ממש יקר
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Mikor engedték ki a kórházból
00:00:04.587 --> 00:00:05.463
Miért ő ki
00:00:06.798 --> 00:00:10.051
Biztos láttál már portrérajzolókat a parkban
00:00:11.998 --> 00:00:13.721
Ez a fickó is azt csinálja Na yeon a kislánya
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
És beteg
00:00:17.006 --> 00:00:19.393
Úgy hallottam leukémiás
00:00:19.936 --> 00:00:22.146
Csontvelő átültetésre lenne szüksége
00:00:22.897 --> 00:00:24.565
de az elég kemény dió
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kapan dia keluar dari rumah sakit
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Siapa dia
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Kau tahu seniman yang menggambar wajah orang di taman
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Pria itu salah satunya dan anak itu putrinya
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Apa anak itu sakit
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Kabarnya dia mengidap kanker darah
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
Rupanya dia butuh transplantasi sumsum tulang
00:00:22.855 --> 00:00:24.816
tapi tak mudah mendapatkannya
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Quando è uscita dall'ospedale
00:00:04.629 --> 00:00:05.713
Ma chi era
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Hai presente gli artisti che fanno i ritratti nel parco
00:00:10.885 --> 00:00:14.055
Lui è uno di quelli e la bambina è sua figlia
00:00:14.847 --> 00:00:16.349
È malata
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
So che ha la leucemia
00:00:19.811 --> 00:00:22.271
Le serve un trapianto di midollo osseo
00:00:22.897 --> 00:00:24.774
ma non è facile trovarlo
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
いつ退院したんだ
00:00:04.587 --> 00:00:05.839
あの子 誰
00:00:06.084 --> 00:00:10.884
似顔絵を描いてる画家たちが いるだろ
00:00:10.885 --> 00:00:14.055
さっきの人が画家で その娘
00:00:14.806 --> 00:00:16.391
どこか悪いの
00:00:17.006 --> 00:00:19.768
血液ガンだとさ
00:00:19.769 --> 00:00:22.023
骨髄移植が必要なんだけど
00:00:22.814 --> 00:00:24.858
なかなか難しいらしい
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
아 쟤는 언제 병원에서 나왔어
00:00:04.545 --> 00:00:05.421
누구예요
00:00:06.756 --> 00:00:10.384
아 여기 공원에서 관람객들 초상화 그려 주는 화가들 있잖아
00:00:10.926 --> 00:00:12.802
방금 그 남자가 그 화가인데
00:00:12.803 --> 00:00:13.763
그 사람 딸이야
00:00:14.764 --> 00:00:16.182
왜 애가 어디 아파요
00:00:17.433 --> 00:00:19.226
아이 뭐 혈액암이래
00:00:20.999 --> 00:00:21.979
골수 이식을 해야 된다는데 그게
00:00:22.772 --> 00:00:24.607
그게 좀 쉽지가 않나 봐
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Bila budak itu keluar dari hospital
00:00:04.712 --> 00:00:05.629
Siapa dia
00:00:06.797 --> 00:00:10.842
Awak pernah nampak pelukis yang melukis potret orang di taman
00:00:10.843 --> 00:00:13.929
Lelaki itu salah seorang daripada mereka Budak itu anak dia
00:00:14.889 --> 00:00:16.182
Dia sakit
00:00:17.558 --> 00:00:19.351
Dia menghidap kanser darah
00:00:19.852 --> 00:00:22.146
Dia perlu menjalani pemindahan sumsum tulang
00:00:22.855 --> 00:00:24.648
tapi bukan mudah untuk mendapatkannya
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Når ble hun skrevet ut av sykehuset
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Hvem er hun
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Du vet artistene som tegner portretter av folk i parken
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Den fyren gjør det og hun er datteren hans
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Er hun syk
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Hun har visst leukemi
00:00:19.811 --> 00:00:24.482
Hun trenger en benmargstransplantasjon men det er ikke så enkelt
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Kiedy ona wyszła ze szpitala
00:00:04.629 --> 00:00:05.546
Kto to był
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Kojarzysz tych malarzy którzy malują portrety w parku
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Koleś jest jednym z nich a to jego córka
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Jest chora
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Podobno ma raka krwi
00:00:19.811 --> 00:00:24.482
Potrzebuje przeszczepu szpiku ale niełatwo się na to załapać
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Quando foi que ela saiu do hospital
00:00:04.067 --> 00:00:05.063
Quem é ela
00:00:06.839 --> 00:00:10.926
Sabe aqueles artistas que fazem retratos das pessoas no parque
00:00:10.927 --> 00:00:14.013
Aquele cara é um deles e ela é filha dele
00:00:14.847 --> 00:00:16.307
E ela está doente
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Fiquei sabendo que ela tem leucemia
00:00:19.811 --> 00:00:22.313
Precisa de um transplante de medula
00:00:22.814 --> 00:00:24.774
mas não é fácil achar doador
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Când a ieșit din spital
00:00:04.629 --> 00:00:05.755
Cine e fetița
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Îi știi pe artiștii care le fac oamenilor portrete în parc
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Tipul e unul dintre ei Micuța e fiica lui
00:00:14.847 --> 00:00:16.265
E bolnavă
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Am auzit că are leucemie
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
Are nevoie de un transplant de măduvă
00:00:22.897 --> 00:00:24.607
dar nu e ușor de obținut
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Давно ее выписали
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
А кто это
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Знаешь художников что пишут портреты в парке
00:00:10.885 --> 00:00:13.846
Вот он один из них а это его дочка
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Она болеет
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Я слышал у нее лейкемия
00:00:19.811 --> 00:00:22.999
Нужна пересадка костного мозга
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
но ее поди добейся
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Cuándo le dieron el alta del hospital
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Quién es
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
En el parque hay artistas que retratan a los visitantes
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Ese tipo es uno de los dibujantes y esa era su hija
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Está enferma
00:00:17.006 --> 00:00:19.768
Bueno oí que tiene leucemia
00:00:19.769 --> 00:00:22.999
Necesita un trasplante de médula
00:00:22.855 --> 00:00:24.774
pero no es fácil hallar donante
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
När kom hon ut från sjukhuset
00:00:04.587 --> 00:00:05.063
Vem är hon
00:00:06.798 --> 00:00:10.884
Du vet de där konstnärerna som ritar av folk i parken
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Han är en av dem Hon är hans dotter
00:00:14.847 --> 00:00:16.265
Är hon sjuk
00:00:17.006 --> 00:00:22.188
Jag hörde att hon har blodcancer och behöver en benmärgstransplantation
00:00:22.855 --> 00:00:24.816
men det är inte lätt att få
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
เด กน นออกจากโรงพยาบาลมาต งแต เม อไหร
00:00:04.629 --> 00:00:05.063
ใครเหรอคะ
00:00:06.839 --> 00:00:10.051
จ ตรกรวาดภาพเหม อนให คนท มาเท ยวสวนสน กน ะ
00:00:11.998 --> 00:00:13.805
ผ ชายคนเม อก เป นจ ตรกร ส วนเด กน นน ะล กเขา
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
ล กเขาไม สบายเหรอคะ
00:00:17.683 --> 00:00:19.393
อ อ เห นบอกว าเป นมะเร งเม ดเล อด
00:00:19.894 --> 00:00:21.729
เธอต องปล กถ ายไขกระด ก
00:00:22.855 --> 00:00:24.524
แต คงจะไม ได ท าก นง ายๆ
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Hastaneden ne zaman taburcu oldu
00:00:04.629 --> 00:00:05.063
Kim o
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Hani parkta portre çizen ressamlar var ya
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Adam o ressamlardan biri çocuk da onun kızı
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Hastalığı mı var
00:00:17.006 --> 00:00:19.081
Kan kanseriymiş
00:00:19.811 --> 00:00:22.355
Kemik iliği nakli gerekiyormuş
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
ama kolay değil tabii
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Коли її виписали з лікарні
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Хто вона така
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Знаєш художників які малюють портрети людей у парку
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Цей хлопець один з них а це його дочка
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Вона хвора
00:00:17.006 --> 00:00:19.393
Чув у неї рак крові
00:00:19.894 --> 00:00:22.023
Їй потрібна пересадка кісткового мозку
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
але його нелегко дістати
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Con bé ra viện khi nào thế
00:00:04.629 --> 00:00:05.505
Là ai vậy
00:00:06.839 --> 00:00:10.884
Cô biết mấy họa sĩ vẽ chân dung dạo trong công viên chứ
00:00:10.885 --> 00:00:13.971
Người vừa rồi là họa sĩ như vậy đó là con anh ấy
00:00:14.847 --> 00:00:16.014
Con bé bị bệnh à
00:00:17.558 --> 00:00:19.081
À tôi nghe nói con bé bị ung thư máu
00:00:19.811 --> 00:00:22.999
Có vẻ con bé cần cấy ghép tủy xương
00:00:22.897 --> 00:00:24.482
nhưng chuyện đó không dễ
Available in 34 languages
Duration
26 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:14:24
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
2
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.