To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ah… I guess everyone is… pretty tired. Um… How long will it take to get to the… --game venue or whatever?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
[door lock clicks]
00:00:02.084 --> 00:00:04.545
[door slides]
00:00:07.339 --> 00:00:08.299
[door thuds]
00:00:09.991 --> 00:00:10.176
Ah…
00:00:11.469 --> 00:00:12.803
[sighs]
00:00:13.888 --> 00:00:17.224
I guess everyone is…
00:00:17.767 --> 00:00:19.894
pretty tired. Um…
00:00:20.519 --> 00:00:22.813
How long will it take to get to the…
00:00:22.897 --> 00:00:25.524
--game venue or whatever?
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
أظن أن الجميع
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
متعبون
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
كم من الوقت سيستغرق
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
الوصول إلى مكان إقامة اللعبة
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
大家看起來好像
00:00:17.892 --> 00:00:19.727
都很累 請問
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
到玩遊戲的地方
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
要多久呢
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Valjda su svi
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
umorni
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Koliko ćemo putovati
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
do mjesta za igru
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Hádám že všichni jsou
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
unavení
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Jak dlouho bude trvat
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
než dorazíme na místo hry
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Alle er vist
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
trætte
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Hvor lang tid tager det
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
at nå frem til spillestedet
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Iedereen is vast
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
moe
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Hoe lang duurt het
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
voor we bij de locatie zijn
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Kaikki taitavat olla
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
väsyneitä
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Kauanko
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
matka pelipaikalle kestää
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Tout le monde semble
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
épuisé
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Combien de temps cela va nous prendre
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
pour arriver sur les lieux
00:00:14.013 --> 00:00:16.766
Alle sind wohl
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
müde
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Wie lange braucht es
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
bis wir den Spielort erreichen
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Μάλλον όλοι είναι
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
κουρασμένοι
00:00:20.519 --> 00:00:25.191
Πόση ώρα θα πάρει για να πάτε στην αίθουσα παιχνιδιών
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
אני מניח שכולם
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
עייפים
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
כמה זמן ייקח
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
להגיע לזירת המשחק
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Úgy látom mindenki eléggé
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
fáradt
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Mennyi idő alatt érünk
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
a játék helyszínére
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Sepertinya semua orang
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
kelelahan
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Berapa lama waktu yang dibutuhkan
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
untuk sampai di arena permainan
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
A quanto pare sono tutti
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
stanchi
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Quanto ci vorrà
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
per arrivare dove si gioca
00:00:14.057 --> 00:00:18.853
皆さん 疲れてるんですね
00:00:18.937 --> 00:00:20.105
あの
00:00:20.772 --> 00:00:25.402
ゲームをする場所までは どのくらいですか
00:00:01.005 --> 00:00:03.026
차 문이 스르륵 열린다
00:00:09.141 --> 00:00:09.975
기훈의 놀란 신음
00:00:11.685 --> 00:00:12.645
기훈의 힘주는 숨소리
00:00:14.001 --> 00:00:18.567
다들 피곤한가 보네요
00:00:19.001 --> 00:00:19.902
저
00:00:20.653 --> 00:00:22.571
게임하는 데까지는 여기서
00:00:22.655 --> 00:00:23.614
가스가 쉭 새어 나온다
00:00:23.697 --> 00:00:25.199
얼마나 걸릴까요
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Nampaknya semua orang
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
kepenatan
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Berapa jauh tempat permainan
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
dari sini
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Alle er vel
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
trøtte
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Hvor lang tid vil det ta
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
å dra til spillområdet
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Wszyscy chyba są
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
zmęczeni
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Długo będziemy jechać
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
do tej sali gier
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Acho que estão todos
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
cansados
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Quanto tempo demoramos
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
a chegar ao local do jogo
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Cred că toți sunt
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
obosiți
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
În cât timp vom ajunge
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
unde se ține jocul
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Наверное все
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
устали
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Долго еще
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
до игровой площадки
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Supongo que todos están
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
cansados
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Cuánto se demora
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
para llegar al lugar del juego
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Jag antar att alla är
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
trötta
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Hur lång tid tar det
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
för att komma till spelhallen
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
ท กคนด เหม อนจะ
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
เหน อยๆ นะคร บ
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
จากตรงน ไปถ งท เล นเกม
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
ใช เวลานานแค ไหนเหรอคร บ
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Sanırım herkes
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
yorgun
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Oyun alanına varmak
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
ne kadar sürer
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Гадаю усі
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
втомилися
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Скільки їхати
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
до місця проведення гри
00:00:14.096 --> 00:00:16.766
Có vẻ mọi người đều mệt
00:00:17.892 --> 00:00:18.893
thì phải
00:00:20.519 --> 00:00:22.605
Từ đây đi đến chỗ chơi trò chơi
00:00:23.564 --> 00:00:25.191
mất bao lâu thế ạ
Available in 29 languages
Duration
27 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:30:36
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
1
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.