To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
아까 당신이 죽인 사람은 누구야? 그놈은 게임에 들어갈참가자를 모으는 모집책이야 하지만 내가 죽인 건 아니야
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Who's the man you killed
00:00:04.042 --> 00:00:07.757
He's a recruiter who finds players for the game
00:00:09.999 --> 00:00:10.926
But I didn't kill him
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
من الرجل الذي قتلته
00:00:03.092 --> 00:00:07.257
إنه مجن د يبحث عن لاعبين لل عبة
00:00:08.591 --> 00:00:10.426
لكنني لم أقتله
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Nor da hil duzun tipoa
00:00:04.042 --> 00:00:07.798
Jokoan aritzeko partaideak topatzen dituen errekrutatzailea da
00:00:09.999 --> 00:00:10.676
Baina nik ez dut hil
00:00:01.000 --> 00:00:03.255
আম এখ ন আস র আগ ক ক হত য কর ছ ল
00:00:03.756 --> 00:00:07.388
স ন য় গদ ত ছ ল খ ল ত অ শগ রহণক র দ র স খ জ ব র করত
00:00:08.599 --> 00:00:10.561
আর গ ল ট আম চ ল ই ন
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Qui és l'home que has mort
00:00:04.042 --> 00:00:07.757
És un reclutador que busca jugadors per al joc
00:00:09.999 --> 00:00:10.926
Però jo no l'he mort
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
你刚才杀的那个人是谁
00:00:04.042 --> 00:00:07.757
那个人是寻找游戏参与者的招募人
00:00:09.999 --> 00:00:10.926
但他不是我杀的
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Tko je čovjek kojeg si ubio
00:00:03.092 --> 00:00:07.034
Regruter koji pronalazi igrače za igru
00:00:08.675 --> 00:00:10.026
Ali nisam ga ja ubio
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Kdo je ten chlap kterýho jsi zabil
00:00:04.042 --> 00:00:07.757
Je to rekrutér co shání lidi na tu hru
00:00:09.999 --> 00:00:10.926
Ale já jsem ho nezabil
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Hvem er manden du dræbte
00:00:04.042 --> 00:00:07.757
Han rekrutterer spillere
00:00:09.999 --> 00:00:10.926
Men jeg dræbte ham ikke
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Wie heb je net vermoord
00:00:04.042 --> 00:00:08.299
Hij ritselt spelers voor de spelen
00:00:09.999 --> 00:00:11.218
Ik heb hem niet vermoord
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Sino ba 'yong lalaking pinatay mo
00:00:03.092 --> 00:00:06.965
Nagre recruit siya ng players para sa game
00:00:08.591 --> 00:00:10.218
Saka hindi ko siya pinatay
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Kuka tuo tappamasi mies on
00:00:03.092 --> 00:00:07.048
Hän on rekrytoija joka etsii pelaajia peliin
00:00:08.633 --> 00:00:10.426
Mutta en tappanut häntä
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Qui est l'homme que tu as tué
00:00:03.878 --> 00:00:07.034
C'est un recruteur Il trouve des participants pour le jeu
00:00:08.675 --> 00:00:10.051
Mais je ne l'ai pas tué
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Quen é o home que mataches
00:00:04.042 --> 00:00:07.757
Un recrutador que busca participantes para o xogo
00:00:09.999 --> 00:00:10.926
Mais non o matei eu
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Wer ist der Mann den Sie getötet haben
00:00:04.378 --> 00:00:07.084
Ein Anwerber der Teilnehmer für das Spiel findet
00:00:09.999 --> 00:00:11.135
Aber ich habe ihn nicht getötet
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Αυτός που σκότωσες
00:00:03.092 --> 00:00:07.009
Είναι ένας που στρατολογεί παίκτες για το παιχνίδι
00:00:08.591 --> 00:00:10.301
Δεν τον σκότωσα εγώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
מי האיש שהרגת קודם
00:00:03.092 --> 00:00:06.923
הוא מגייס שחקנים למשחק
00:00:08.633 --> 00:00:10.093
אבל לא הרגתי אותו
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Ki ez itt akivel végeztél
00:00:04.337 --> 00:00:07.465
Ő toborozta a játékosokat
00:00:09.999 --> 00:00:10.076
De nem én öltem meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Siapa pria yang kau bunuh
00:00:03.878 --> 00:00:07.257
Dia perekrut yang mencari pemain untuk permainan itu
00:00:08.591 --> 00:00:10.426
Tapi aku tak membunuhnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Chi è quello che hai ucciso
00:00:03.092 --> 00:00:07.382
Uno che reclutava gente per il gioco
00:00:08.591 --> 00:00:10.552
Ma non l'ho ucciso io
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
あの死体は誰だ
00:00:03.837 --> 00:00:07.257
ゲームの参加者を集める係だ
00:00:08.055 --> 00:00:10.593
俺が殺したんじゃない
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
아까 당신이 죽인 사람은 누구야
00:00:03.837 --> 00:00:06.965
그놈은 게임에 들어갈 참가자를 모으는 모집책이야
00:00:08.591 --> 00:00:10.176
하지만 내가 죽인 건 아니야
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Siapa lelaki yang awak bunuh itu
00:00:03.092 --> 00:00:07.132
Dia mencari pemain untuk permainan itu
00:00:08.675 --> 00:00:10.051
Tapi aku tak bunuh dia
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Hvem er mannen du drepte
00:00:03.092 --> 00:00:07.132
Han finner og rekrutterer spillere til spillet
00:00:08.675 --> 00:00:10.301
Men jeg drepte ham ikke
00:00:01.000 --> 00:00:07.215
Kim jest człowiek którego zabiłeś Wyszukuje i rekrutuje graczy
00:00:08.591 --> 00:00:10.426
Ale nie ja go zabiłem
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Quem é o homem que você matou
00:00:04.337 --> 00:00:07.632
Um cara que recruta jogadores pro jogo
00:00:09.999 --> 00:00:10.968
Mas eu não matei ele
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Cine e victima ta
00:00:03.092 --> 00:00:07.257
E recrutor Strângea oameni pentru joc
00:00:08.591 --> 00:00:10.426
Dar nu l am omorât eu
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Кого это ты убил
00:00:03.092 --> 00:00:07.132
Это вербовщик он подыскивает игроков
00:00:08.591 --> 00:00:10.343
Но я его не убивал
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Quién era el hombre que mataste
00:00:04.378 --> 00:00:07.059
Un reclutador que consigue nuevos jugadores
00:00:09.133 --> 00:00:10.076
Pero yo no lo maté
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Vem är mannen du dödade
00:00:04.378 --> 00:00:07.715
Han är en rekryterare som söker spelare
00:00:09.133 --> 00:00:10.968
Men jag dödade honom inte
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
คนท ค ณฆ าเป นใคร
00:00:03.878 --> 00:00:07.048
เขาเป นคนสรรหาผ เข าร วมเล นเกม
00:00:08.633 --> 00:00:10.218
แต ฉ นไม ได ฆ าเขา
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Öldürdüğün adam kim
00:00:03.092 --> 00:00:07.257
Oyunda çalışan bir oyuncu avcısı
00:00:08.591 --> 00:00:10.426
Ama onu ben öldürmedim
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Хто той тип якого ти вбив
00:00:03.878 --> 00:00:07.009
Вербувальник набирає гравців для гри
00:00:08.591 --> 00:00:10.426
Але я його не вбивав
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Người anh vừa giết là ai
00:00:04.042 --> 00:00:07.506
Hắn là người chiêu mộ người tham gia trò chơi
00:00:09.999 --> 00:00:10.635
Nhưng tôi không giết hắn
Available in 34 languages
Duration
12 seconds
Views
21
Timestamp in Movie
00:06:50
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
2
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.