To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
All of the guardscalled him the Front Man
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
[dark music playing]
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
All of the guardscalled him the Front Man.
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
يدعوه المقن عون بـ القائد
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
Maskaradunek kapitain deitzen dute
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
Els emmascarats li diuen capità
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
面具人都称他为队长
00:00:03.127 --> 00:00:05.045
Maskirani ga zovu Vođom
00:00:03.044 --> 00:00:06.297
Stráže v maskách mu říkají Vůdce Viděl jste jeho obličej
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
De kaldte ham deres leder
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
De gemaskerden noemen hem leider
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
Leader ang tawag sa kanya ng mga naka maskara
00:00:03.998 --> 00:00:06.297
Naamiomiehet kutsuvat häntä Kapteeniksi Näitkö kasvoja
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
musique sombre
00:00:02.919 --> 00:00:05.045
Ils l'appelaient le maître du jeu
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
düstere Musik
00:00:02.835 --> 00:00:05.045
Die Masken haben Anführer zu ihm gesagt
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
Οι μασκοφόροι τον έλεγαν αρχηγό
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
האנשים במסכות קוראים לו המפקד
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
sötét rémisztő zene szól
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
A maszkosok úgy hívják Frontember
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
musik muram mengalun
00:00:02.835 --> 00:00:05.045
Pasukan bertopeng memanggilnya pemimpin
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
musica sottilmente inquietante
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Gli uomini mascherati lo chiamano capitano
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
マスクたちは ボス と呼んでた
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
어두운 음악
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
가면들은 그자를 대장이라고 불러
00:00:03.127 --> 00:00:05.045
Lelaki bertopeng memanggilnya kapten
00:00:03.044 --> 00:00:06.297
De maskerte kaller ham Kaptein Så du ansiktet hans
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
niepokojący ton
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Strażnicy nazywają go Liderem
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
música sombria
00:00:02.835 --> 00:00:05.045
Os homens de máscara chamavam ele de Líder
00:00:03.044 --> 00:00:04.629
Mascații îl numeau Căpitanul
00:00:03.252 --> 00:00:06.297
Его называют Ведущим Вы видели его лицо
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
instante musical sombrío
00:00:02.096 --> 00:00:05.045
Los enmascarados le llaman líder
00:00:03.044 --> 00:00:06.881
De maskerade männen kallar honom kapten Såg du hans ansikte
00:00:01.584 --> 00:00:02.959
ดนตร ระท กขว ญบรรเลง
00:00:02.096 --> 00:00:06.297
พวกน นเร ยกเขาว าห วหน า เห นหน าม นหร อเปล า
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
gergin ton çalar
00:00:02.096 --> 00:00:06.297
Maskeliler ona Önder diyordu Yüzünü gördün mü
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
Персонал називає його лідером
00:00:03.044 --> 00:00:05.045
Những người đeo mặt nạ gọi nó là thủ lĩnh
Available in 32 languages
Duration
6 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
00:07:24
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.