To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
아니, 어떻게 이렇게총에 대해 잘 알아요? 저 특전사 중사였어�
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
How do you know so much about guns
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
I was a sergeant first class in the ROK Special Forces
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
كيف تعرفين الكثير عن الأسلحة
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
كنت رقيب ا من الدرجة الأولى في القوات الخاصة لـ جمهورية كوريا
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
Zergatik zara armetan aditua
00:00:06.255 --> 00:00:09.384
Lehen mailako sarjentua izan nintzen Armadako Gerra Komando berezian
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Com en saps tant d'armes
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Era sergent a les Forces Especials
00:00:01.000 --> 00:00:03.127
您怎么这么了解枪
00:00:06.214 --> 00:00:09.001
我以前是特种兵的中士
00:00:01.000 --> 00:00:03.168
Kako znaš toliko o oružju
00:00:06.171 --> 00:00:09.999
S bivšeg posla u Specijalnim snagama
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Jak to že toho tolik víš o zbraních
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Byla jsem rotmistr u speciálních jednotek armády
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Hvor ved du alt det om våben fra
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Jeg var sergent for de koreanske specialtropper
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Hoe weet je zoveel over wapens
00:00:06.013 --> 00:00:09.801
Ik was sergeant eerste klas bij de ROK Special Forces
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Bakit ang dami mong alam sa baril
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Sergeant first class ako sa ROK Special Forces
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Miten tiedät noin paljon aseista
00:00:06.255 --> 00:00:09.801
Olin Korean tasavallan armeijan erikoisjoukkojen vääpeli
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Comment tu sais tout ça
00:00:06.172 --> 00:00:09.342
J'étais sergent chef dans les forces spéciales
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Como sabes tanto de armas
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Fun sarxento primeiro nas Forzas Especiais do ROK
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Woher wissen Sie so viel über Waffen
00:00:06.013 --> 00:00:09.801
Ich war Feldwebel bei der Spezialeinheit
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Πώς και ξέρεις τόσα για τα όπλα
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Ήμουν επιλοχίας στις Ειδικές Δυνάμεις
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
איך את יודעת כל כך הרבה על רובים
00:00:06.214 --> 00:00:09.001
הייתי רב סמל בכוחות המיוחדים
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Hogyhogy ennyire értesz hozzá
00:00:06.088 --> 00:00:09.001
Főtörzsőrmester voltam a különleges erőknél
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Bagaimana kau bisa tahu banyak soal senjata
00:00:06.214 --> 00:00:09.384
Dulu aku sersan satu Pasukan Khusus Korea Selatan
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Come fai a sapere tutte queste cose
00:00:06.013 --> 00:00:09.759
Ero sergente di prima classe nelle Forze Speciali
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
なぜ銃に詳しいんですか
00:00:06.172 --> 00:00:09.426
特殊戦司令部の 中士だったので
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
아니 어떻게 이렇게 총에 대해 잘 알아요
00:00:06.214 --> 00:00:07.009
저
00:00:07.673 --> 00:00:09.175
특전사 중사였어요
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Macam mana awak tahu tentang senjata
00:00:06.213 --> 00:00:09.759
Saya sarjan kelas pertama dalam Pasukan Khas Republik Korea
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Hvordan kan du så mye om våpen
00:00:06.171 --> 00:00:09.258
Jeg var stabssersjant i spesialstyrkene
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Skąd tak się znasz na broni
00:00:06.013 --> 00:00:09.003
Byłam sierżantką sił specjalnych wojsk lądowych
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
Como sabe tanto sobre armas
00:00:06.214 --> 00:00:09.384
Fui sargento chefe das Forças Especiais
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
De unde știi atâtea despre arme
00:00:06.214 --> 00:00:09.342
Am fost sergent clasa I în Forțele Speciale
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Откуда ты всё это знаешь
00:00:06.214 --> 00:00:09.342
Я служила в спецназе
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Cómo sabes tanto de armas
00:00:06.214 --> 00:00:09.342
Era sargento primero en las Fuerzas Especiales
00:00:01.000 --> 00:00:03.586
Hur kan du veta så mycket om vapen
00:00:06.213 --> 00:00:09.342
Jag var översergeant i koreanska arméns specialstyrka
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
เด ยวนะ ว าแต ท าไมค ณถ งร เร องป นด ขนาดน คร บ
00:00:06.214 --> 00:00:09.133
ฉ น เคยเป นส บโทอย หน วยรบพ เศษค ะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.336
Senin bu silah uzmanlığı nereden
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Özel Harp Timi'nde astsubay kıdemli üstçavuştum
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
Звідки ти стільки знаєш про зброю
00:00:06.013 --> 00:00:09.342
Я була сержантом першого рангу у спецвійськах РК
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Sao cô rành súng ống quá vậy
00:00:06.013 --> 00:00:09.001
Tôi từng là trung sĩ Lực lượng Đặc nhiệm Hàn Quốc
Available in 33 languages
Duration
11 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:28:16
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
2
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.