To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
아니, 이렇게 시간만 죽일 겁니까? 이제 누가 먼저 한번 가 봅시다! 어, 그래 당신이 먼저 가 봐
Full Transcript
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
in Korean We can't just keep wasting time like this
00:00:03.628 --> 00:00:06.548
Somebody has to step up and go first
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
All right
00:00:10.343 --> 00:00:11.594
You go first then
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
لا يمكننا الاستمرار بهدر الوقت هكذا
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
يجب أن يتقد م أحد ويتحرك أول ا
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
حسن ا
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
اذهب أنت أول ا إذ ا
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Ezin dugu denbora galtzen jarraitu
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Norbaitek hasi behar du zeharkatzen
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Bale
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Ba has zaitez zu
00:00:00.953 --> 00:00:03.664
আমর এভ ব সময় নষ ট করত প র ন
00:00:03.747 --> 00:00:06.667
ক উক ন ক উক আগ য ত হব
00:00:07.168 --> 00:00:08.169
ঠ ক আছ
00:00:10.379 --> 00:00:11.547
ত হল ত ম আগ য ও ব ড়
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
No podem seguir perdent el temps
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Algú ha de fer un pas endavant i ser el primer
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Molt bé
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Ja pots començar
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
我们不能再这么耗下去了
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
总得有人先上
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
好啊
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
那你先上
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Ne možemo samo ovako tratiti vrijeme
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Netko mora ići prvi
00:00:07.132 --> 00:00:08.999
Dobro
00:00:10.301 --> 00:00:11.511
Onda vi idite prvi
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Nemůžeme tady takhle plýtvat časem
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Někdo se musí odvážit jít první
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Tak jo
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Tak jdi první ty
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Vi kan ikke blive ved med at spilde tiden
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Nogen er nødt til at starte
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Okay
00:00:10.301 --> 00:00:11.803
Så kan du jo starte
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
We mogen geen tijd verspillen
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Iemand moet als eerste gaan
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Goed
00:00:10.343 --> 00:00:11.678
Ga jij dan
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Magsasayang na lang ba tayo ng oras
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Dapat may mauna na
00:00:07.132 --> 00:00:07.966
Sige
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
E di mauna ka
00:00:00.917 --> 00:00:06.631
Emme voi tuhlata aikaa näin Jonkun on mentävä ensin
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Hyvä on
00:00:10.343 --> 00:00:11.803
Mene sinä ensin
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
On ne peut pas continuer à perdre du temps
00:00:03.711 --> 00:00:06.631
Il faut que quelqu'un y aille
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
C'est vrai
00:00:10.343 --> 00:00:11.761
Allez y vous
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Non podemos seguir a perder tempo así
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Alguén debe tomar a iniciativa
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Moi ben
00:00:10.343 --> 00:00:11.594
Pois vai ti primeiro
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Stehen wir nur rum und vergeuden Zeit
00:00:03.628 --> 00:00:07.047
Irgendwer muss als Erster gehen
00:00:07.048 --> 00:00:08.174
Na gut
00:00:10.026 --> 00:00:11.845
Dann fangen Sie an
00:00:00.792 --> 00:00:03.502
Δεν γίνεται να χάνουμε έτσι χρόνο
00:00:03.503 --> 00:00:06.506
Κάποιος πρέπει να πάει πρώτος
00:00:07.132 --> 00:00:08.174
Εντάξει
00:00:10.343 --> 00:00:11.594
Πήγαινε εσύ τότε
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
אנחנו לא יכולים סתם לבזבז זמן ככה
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
מישהו צריך לתפוס יוזמה ולעבור ראשון
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
בסדר
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
אז תעבור אתה ראשון
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Nem vesztegethetjük tovább az időt
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Valaki menjen elsőként
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Jól van
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Menj te
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Jangan terus membuang waktu begini
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Seseorang harus bertindak dan maju duluan
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Baiklah
00:00:10.343 --> 00:00:11.678
Kau maju duluan
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Non possiamo perdere tempo così
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Qualcuno deve muoversi e andare per primo
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Va bene
00:00:10.343 --> 00:00:11.678
Allora vai tu
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
時間切れになりますよ
00:00:03.067 --> 00:00:06.631
さあ 誰か行ってみましょう
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
そうだな
00:00:10.385 --> 00:00:11.097
あんたから行け
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
아니 이렇게 시간만 죽일 겁니까
00:00:03.067 --> 00:00:06.464
이제 누가 먼저 한번 가 봅시다
00:00:07.132 --> 00:00:08.999
어 그래
00:00:10.385 --> 00:00:11.553
당신이 먼저 가 봐
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Kita tak boleh buang masa lagi
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Seseorang kena mulakan dulu
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Baiklah
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Kau pergi dulu
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
Vi kan ikke kaste bort tida
00:00:03.711 --> 00:00:06.631
Noen må ta ansvar og være den første
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Greit
00:00:10.343 --> 00:00:11.719
Gå først du da
00:00:00.959 --> 00:00:03.627
Nie możemy tak marnować czasu
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Ktoś musi pójść pierwszy
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Świetnie
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
No to idź
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Não podemos perder tempo assim
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Alguém tem de se chegar à frente e ser o primeiro
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Está bem
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Vá o senhor então
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Nu mai putem să pierdem vremea
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Cineva să și ia inima în dinți și să înceapă
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Bine
00:00:10.385 --> 00:00:11.719
Atunci începe tu
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Нельзя просто стоять и терять время
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Кто то должен решиться и пойти первым
00:00:07.132 --> 00:00:07.966
Правильно
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Вот ты и иди
00:00:00.959 --> 00:00:03.627
No podemos perder más tiempo
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Alguien tiene que atreverse a ir primero
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Vale
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Pues ve tú
00:00:00.959 --> 00:00:03.627
Vi kan inte fortsätta att ödsla tid så här
00:00:03.628 --> 00:00:07.047
Nån måste gå först
00:00:07.048 --> 00:00:08.999
Okej
00:00:10.301 --> 00:00:11.719
Gör det själv då
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
เราจะม วแต เส ยเวลาแบบน หร อไงคร บ
00:00:03.067 --> 00:00:06.464
ใครก ได ช วยข ามไปก อนส กคนเถอะน า
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
ถ าง น
00:00:10.385 --> 00:00:11.386
ค ณไปก อนส
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Böyle dikilip zaman mı kaybedeceğiz
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Birinin öne çıkıp ilk adımı atması lazım
00:00:07.132 --> 00:00:08.133
Olur
00:00:10.343 --> 00:00:11.719
O zaman ilk sen git
00:00:00.917 --> 00:00:03.627
Не можна марнувати час
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Хтось має піти перший
00:00:07.132 --> 00:00:08.997
Гаразд
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
То йди ти
00:00:01.000 --> 00:00:03.627
Cứ đứng đây phí thời gian thế à
00:00:03.628 --> 00:00:06.631
Ai đó lên chơi trước đi chứ
00:00:07.132 --> 00:00:07.966
Được rồi
00:00:10.343 --> 00:00:11.511
Lên chơi trước đi
Available in 34 languages
Duration
13 seconds
Views
29
Timestamp in Movie
00:51:36
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
3
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.