To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
발 좀 봐요 걸을 수 있겠어요? 가요소리를 들은 놈들이 올 거예�
Full Transcript
00:00:00.958 --> 00:00:02.168
Hyun ju Let me take a look
00:00:03.998 --> 00:00:04.044
Jun hee groans
00:00:04.045 --> 00:00:05.296
Can you walk
00:00:07.059 --> 00:00:10.093
Let's go Anyone who heard that will head this way
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
دعيني ألقي نظرة
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
أيمكنك أن تمشي
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
لنذهب كل من سمعوا ذلك سيأتون إلينا
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Utzi ikusten
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Ibil zaitezke
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Goazen Entzun badute etorriko dira
00:00:01.039 --> 00:00:02.207
আম একব র দ খ
00:00:04.167 --> 00:00:05.335
ত ম হ টত প রব
00:00:07.629 --> 00:00:10.298
চল য র আওয় জ শ ন ছ ত র ই এইদ ক আসব
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Deixa m'ho mirar
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Pots caminar
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Marxem Qui ens hagi sentit vindrà cap aquí
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
让我看看
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
你能走吗
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
我们走 有人听到动静会过来的
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Da vidim
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Možeš li hodati
00:00:07.059 --> 00:00:10.134
Idemo Svi koji su ovo čuli krenut će ovamo
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ukaž mi to
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Můžeš chodit
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Jdeme Všichni co to slyšeli sem zamíří
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Lad mig se engang
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Kan du gå
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Kom Hørte nogen os er de på vej herhen nu
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Laat eens zien
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Kun je lopen
00:00:07.059 --> 00:00:10.076
Kom snel Misschien heeft iemand ons gehoord
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Patingin
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Kaya mong maglakad
00:00:07.059 --> 00:00:10.218
Tara Kung may nakarinig sa 'tin pupunta sila dito
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Näytäpä sitä
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Voitko kävellä
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Mennään Tuon kuulleet suuntaavat tänne
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Fais voir
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Tu peux marcher
00:00:07.059 --> 00:00:10.218
Alors allons y D'autres vont rappliquer
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Déixamo ver
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Podes camiñar
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Vamos Quen o oíse virá para aquí
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Lass mal sehen
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Kannst du laufen
00:00:07.059 --> 00:00:10.343
Los Wer uns gehört hat wird herkommen
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
Για να δω
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Το πατάς
00:00:07.059 --> 00:00:09.926
Πάμε Όποιος το άκουσε θα έρθει εδώ
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
תני לי לראות
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
את יכולה ללכת
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
אנחנו חייבות להמשיך מישהו בטח שמע אותנו
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Mutasd
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Lábra tudsz állni
00:00:07.059 --> 00:00:10.134
Menjünk Ha meghallották erre fognak jönni
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Coba kulihat
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Kau bisa berjalan
00:00:07.059 --> 00:00:10.134
Ayo Siapa pun yang mendengarnya akan menuju kemari
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Fammi vedere
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Riesci a camminare
00:00:07.059 --> 00:00:10.093
Andiamo Qualcuno ci avrà sentiti
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
足を見せて
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
歩ける
00:00:07.059 --> 00:00:10.218
音を聞きつけて人が来る
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
발 좀 봐요
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
걸을 수 있겠어요
00:00:07.059 --> 00:00:09.884
가요 소리를 들은 놈들이 올 거예요
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Biar saya tengok
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Awak boleh berjalan
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Mari kita pergi Kalau ada orang dengar tentu dia ke sini
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Få se på den
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Kan du gå på den
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Kom Alle som hørte det er på vei hit nå
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Pokaż
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Dasz radę chodzić
00:00:07.059 --> 00:00:10.093
Chodźmy Krzyki przyciągną tu innych
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Deixa me ver
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Consegues andar
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Vamos Quem ouviu isto há de vir para cá
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Lasă mă să mă uit
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Poți să mergi
00:00:07.059 --> 00:00:10.176
Hai Dacă a auzit cineva o să vină încoace
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Дай посмотрю
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Идти можешь
00:00:07.059 --> 00:00:09.967
Идемте На шум могут сбежаться другие
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Deja que vea
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Puedes caminar
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Vamos El que lo haya oído vendrá hacia aquí
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Låt mig se
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Kan du gå
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Vi måste gå Om nån hörde så kommer de hit
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
ขอฉ นด ขาหน อยค ะ
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
พอเด นไหวไหมคะ
00:00:07.059 --> 00:00:09.884
ไปก นเถอะค ะ คนท ได ย นเส ยงต องมาตรงน แน
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ayağına bakayım
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Yürüyebilir misin
00:00:07.059 --> 00:00:10.259
Gitmemiz gerek Sesimizi kesin duymuşlardır
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Дай гляну
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Ти зможеш іти
00:00:07.059 --> 00:00:10.134
Ходімо Усі хто це чув прийдуть сюди
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Đưa chân chị xem
00:00:04.128 --> 00:00:05.296
Đi được không
00:00:07.059 --> 00:00:10.218
Đi thôi Người nghe thấy tiếng đó sẽ đến đây
Available in 34 languages
Duration
11 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:16:07
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
3
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.