To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
보호자 되세요? 네, 제가 아빠입니다 빨리 서현대학병원으로 가 주세�
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Are you with her
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
Yes I'm her father
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
Please take her to Seohyeon University Hospital
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
هل أنت معها
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
نعم أنا والدها
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
خذاها إلى مستشفى جامعة سيوهيون رجاء
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Ezagutzen duzu Bai aita naiz
00:00:03.998 --> 00:00:05.087
Seohyeon Unibertsitate Ospitalera mesedez
00:00:01.000 --> 00:00:03.297
ত ম ত র অভ ভ বক আম ত র ব ব
00:00:03.038 --> 00:00:05.593
ত ক স ওনহ উন ইউন ভ র স ট হ সপ ত ল ন য় চল
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Va amb ella Sí soc son pare
00:00:02.961 --> 00:00:05.672
Portin la a l'Hospital Universitari Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
你是监护人吗
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
对 我是她爸爸
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
麻烦快点送她去西贤大学医院
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
S njom ste Da njezin sam otac
00:00:02.961 --> 00:00:04.963
Molim vas u bolnicu Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Je vaše Jo jsem její otec
00:00:02.961 --> 00:00:05.255
Musí do Fakultní nemocnice Sohjon
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Kender du hende Jeg er hendes far
00:00:03.044 --> 00:00:05.213
Tag hende til Seohyeon sygehuset
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Ken je haar Ik ben d'r vader
00:00:02.961 --> 00:00:05.672
Breng haar naar het Seohyeon Ziekenhuis
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Kasama n'yo ba siya Oo tatay niya ako
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
Sa Seohyeon University Hospital po tayo
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Oletko perhettä Hänen isänsä
00:00:02.961 --> 00:00:05.255
Viekää hänet Seohyeonin yliopistosairaalaan
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Vous êtes son père Oui
00:00:02.961 --> 00:00:05.046
Emmenez la au CHU de Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Está con ela
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
Si son seu pai
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
Ao hospital de Seohyeon por favor
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
Gehören Sie zu ihr Ich bin ihr Vater
00:00:03.044 --> 00:00:05.755
Fahren Sie sie zur Universitätsklinik Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Είστε μαζί Είμαι ο πατέρας της
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
Πηγαίνετέ τη στο νοσοκομείο Σογιόν
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
אתה קרוב שלה
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
כן אני אבא שלה
00:00:02.961 --> 00:00:05.046
בבקשה קחו אותה לבית החולים סוהיון
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Hozzátartozó Igen az apja
00:00:02.961 --> 00:00:05.046
Kérem vigyék a Seohyeon Kórházba
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Kau walinya
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
Ya aku ayahnya
00:00:02.961 --> 00:00:05.255
Tolong antar ke Rumah Sakit Universitas Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
È con lei Sì sono suo padre
00:00:03.998 --> 00:00:05.296
Portatela all'ospedale di Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
ご家族
00:00:01.835 --> 00:00:03.085
父親です
00:00:03.086 --> 00:00:05.038
ソヒョン大学病院へ 行ってください
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
보호자 되세요
00:00:01.918 --> 00:00:03.043
네 제가 아빠입니다
00:00:03.044 --> 00:00:04.921
빨리 서현대학병원으로 가 주세요
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Awak bersama dia
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
Ya saya ayahnya
00:00:02.961 --> 00:00:05.255
Tolong bawa dia ke Hospital Universiti Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Kjenner du henne Jeg er faren
00:00:02.961 --> 00:00:05.255
Kjør henne til universitetssykehuset
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Jest pan jej opiekunem Ojcem
00:00:02.961 --> 00:00:05.046
Proszę ją zabrać do szpitala
00:00:01.000 --> 00:00:01.833
Está com ela
00:00:01.834 --> 00:00:05.296
Sou o pai dela Vamos pro hospital da Univ de Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Sunteți cu ea Sunt tatăl ei
00:00:03.998 --> 00:00:05.171
Duceți o la spitalul Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Вы ее знаете
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
Это моя дочь
00:00:02.961 --> 00:00:05.996
В больницу Сохён скорее умоляю
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
La conoce
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
Sí soy su padre
00:00:02.961 --> 00:00:05.046
Llévenla al Hospital de Seohyeon
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Är hon med dig Jag är hennes far
00:00:03.998 --> 00:00:05.171
Ta henne till Seohyeon sjukhuset
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
ผ ปกครองเหรอคร บ คร บ ผมเป นพ อเธอ
00:00:02.961 --> 00:00:04.921
ร บไปโรงพยาบาลม ซอฮยอนด วยคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Yakını mısınız Evet babasıyım
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
Seohyeon Üniversite Hastanesi'ne
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Ви родич
00:00:01.835 --> 00:00:02.096
Так я її батько
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
Відвезіть її в університетську лікарню Сохьон
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Anh là người giám hộ à Vâng tôi là bố
00:00:02.961 --> 00:00:05.013
Hãy đưa đến Bệnh viện Đại học Seohyeon
Available in 34 languages
Duration
6 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:25:17
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
2
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.