To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Captain Park is a member of a crime group!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.127
Captain Park is a member of a crime group!
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
القبطان بارك عضو في مجموعة إجرامية
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
والدليل بين يديك
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
Park kapitaina krimen talde bateko kidea da
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Hortxe daukazu froga
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
El capità Park és membre d'un grup criminal
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Té les proves aquí mateix
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
朴船长是犯罪组织的一员
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
证据不都摆着呢吗
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
Kapetan Park član je zločinačke skupine
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Imate dokaze ovdje
00:00:00.942 --> 00:00:02.401
Znám ho moc dobře
00:00:02.402 --> 00:00:06.029
Ten parchant kapitán Pak se podílí na organizovaným zločinu
00:00:00.009 --> 00:00:06.029
Kaptajn Park er i et forbrydersyndikat I har jo beviserne lige her
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
Kapitein Park is lid van een misdaadorganisatie
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Het bewijs ligt voor je
00:00:00.984 --> 00:00:04.027
Miyembro ng sindikato si Captain Park
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
May ebidensiya na kayo o
00:00:00.009 --> 00:00:06.029
Kapteeni Park on rikollisryhmän jäsen Siitä on todisteet tässä
00:00:00.009 --> 00:00:03.068
Bien sûr que oui C'est le capitaine Park
00:00:03.069 --> 00:00:06.029
C'est un criminel et un salaud Vous en avez la preuve
00:00:00.859 --> 00:00:04.027
Captain Park ist ein Mitglied einer kriminellen Vereinigung
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Sie sehen doch was in seinem Garten lag
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
Ο καπετάνιος Παρκ ανήκει σε εγκληματική ομάδα
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Έχετε τις αποδείξεις
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
קפטן פארק חבר בכנופיית פשע
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
ההוכחה נמצאת ממש מולך
00:00:00.009 --> 00:00:04.111
Park kapitány az a rohadék egy nagy bűnbanda tagja
00:00:04.112 --> 00:00:06.029
Itt van az összes bizonyíték nem
00:00:00.817 --> 00:00:04.111
Aku kenal Kapten Park dengan baik Dia anggota organisasi kriminal
00:00:04.112 --> 00:00:06.029
Kau sudah punya buktinya di sini Pak
00:00:00.942 --> 00:00:04.278
Il capitano Park è un membro di un'organizzazione criminale
00:00:00.984 --> 00:00:04.111
パク船長のやつは 犯罪組織のメンバーなんです
00:00:04.112 --> 00:00:06.029
ここに証拠も そろってるでしょ
00:00:00.942 --> 00:00:04.111
박 선장 그놈이 범죄 단체 조직원이라고요
00:00:04.112 --> 00:00:06.029
아 여기 증거도 다 있잖아요
00:00:00.009 --> 00:00:04.194
Kapten Park ahli kumpulan jenayah
00:00:00.009 --> 00:00:06.029
Kaptein Park tilhører en forbrytergruppe Bevisene er jo rett der
00:00:00.009 --> 00:00:04.111
Ten drań kapitan Park to członek grupy przestępczej
00:00:04.112 --> 00:00:06.029
Przecież ma pan tu dowody
00:59:58.939 --> 00:00:01.066
Ah eu tô falando grego Quantas vezes eu tenho que falar
00:00:01.067 --> 00:00:04.236
Eu conheço bem ele O capitão Park é de uma gangue
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
Căpitanul Park e într un grup infracțional
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Aveți aici dovezile
00:00:00.009 --> 00:00:04.111
Капитан Пак член преступной группировки
00:00:04.112 --> 00:00:06.029
Улики вот они прямо здесь
00:00:00.009 --> 00:00:04.194
Es el capitán Park Pertenece a una organización criminal
00:00:00.942 --> 00:00:06.029
Kapten Park tillhör ett kriminellt gäng Bevisen ligger framför dig
00:00:00.817 --> 00:00:04.194
ก ปต นพ คน ะ ม นเลว ม นเป นพวกเด ยวก บแก งอาชญากรรม
00:00:00.775 --> 00:00:03.569
Kaptan Park denen herif bir suç örgütü üyesi
00:00:03.057 --> 00:00:06.029
Kanıtları da işte tam şurada duruyor
00:00:00.009 --> 00:00:04.027
Капітан Пак член злочинного угрупування
00:00:04.028 --> 00:00:06.029
Ось вам докази
00:00:00.984 --> 00:00:04.153
Thuyền trưởng Park nằm trong một nhóm tội phạm
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
40
Timestamp in Movie
00:23:57
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.