To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Come on. Look, look, she's got one too.See? I wasn't the only one who voted to
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.087
Come on. Look, look, she's got one too.See? I wasn't the only one who voted to--
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
انظري أترين لست الوحيد الذي صو ت لصالح اللعب
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Begira Ikusten Ez naiz jarraitzearen alde bozkatu duen bakarra
00:00:00.916 --> 00:00:04.962
Mira ho veus No soc l'únic que ha votat a favor
00:00:01.125 --> 00:00:03.418
嗯 你看看 这里也有
00:00:03.419 --> 00:00:04.067
这里也有按圆圈的人
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Gle Vidiš Nisam jedini glasao za nastavak
00:59:59.747 --> 00:00:01.749
Jong sik Nebyl jsem jedinej kdo zmáčkl kroužek No tak
00:00:01.075 --> 00:00:05.212
Hele tady jde další A tahleta ho taky zmáčkla
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Se nu der Jeg er ikke den eneste der stemte for
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Zie je Ik ben niet de enige die voor stemde
00:59:59.622 --> 00:00:01.083
Ma naman 'di lang ako 'yung bumoto ng bilog
00:00:01.584 --> 00:00:03.418
Oh Tingnan mo oh Sabi ko sa 'yo eh Siya rin naman
00:00:03.419 --> 00:00:05.421
an8 gusto niyang matuloy 'yung laro
00:59:59.706 --> 00:00:01.004
Se en ollut vain minä
00:00:01.041 --> 00:00:05.996
Näetkö nyt En ole ainoa joka äänesti puolesta
00:00:00.916 --> 00:00:02.834
Franchement Regarde
00:00:02.835 --> 00:00:05.629
Je suis pas le seul à avoir appuyé pour continuer
00:59:59.622 --> 00:00:01.541
Yong sik Nicht nur ich habe so abgestimmt ok
00:00:01.542 --> 00:00:02.834
Guck mal da Da drüben
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
Da ist noch jemand der Kreis gedrückt hat
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Βλέπεις Δεν είμαι μόνο εγώ που ψήφισα υπέρ
00:00:01.000 --> 00:00:04.753
תסתכלי רואה אני לא היחיד שהצביע בעד
00:59:59.622 --> 00:00:01.207
Yong sik Mintha én lennék az egyetlen aki folytatná
00:00:01.208 --> 00:00:04.586
Gyerünk nézd nézd itt van még egy ő is megnyomta a kört
00:00:04.587 --> 00:00:05.588
fájdalmasan nyög
00:59:59.747 --> 00:00:01.708
Yong sik 'Kan bukan cuma aku yang menekan lingkaran Ayolah
00:00:01.709 --> 00:00:05.671
Lihat lihat lihat dia juga Dia juga menekan lingkaran
00:59:59.581 --> 00:00:01.749
Yong sik Non sono l'unico ad avere premuto il cerchio Ecco
00:00:01.075 --> 00:00:02.834
Guarda Hai visto
00:00:02.835 --> 00:00:05.087
Non sono l'unico ad aver votato a favore
00:59:59.581 --> 00:00:01.082
ヨンシク 俺だけ押したわけじゃないだろ
00:00:01.083 --> 00:00:05.254
ああ ほらほら ここにも1人 マル押した人がいるじゃな うっ
00:00:01.125 --> 00:00:03.418
어 이봐 이봐 여기 또 있잖아
00:00:03.419 --> 00:00:04.878
동그라미 누른 사람 여기 또 있잖
00:00:00.916 --> 00:00:05.087
Nampak tak Bukan saya saja yang undi untuk teruskan
00:00:01.000 --> 00:00:04.962
Se der Ser du Jeg er ikke den eneste som stemte for
00:59:59.664 --> 00:00:01.004
Yong sik To nie tylko moja wina
00:00:01.041 --> 00:00:04.962
Widzisz Nie tylko ja zagłosowałem za stęka cicho z bólu
00:59:59.706 --> 00:00:01.874
Yong sik Mas não foi só eu que votei pra continuar Né
00:00:01.875 --> 00:00:05.379
Olha aí Outra pessoa que votou no círculo tá vendo Olha lá geme
00:59:59.622 --> 00:00:01.583
Nu sunt singurul care a apăsat pe buton Nu înțelegi
00:00:01.584 --> 00:00:05.337
an8 Uite uite mai e unul Mai e o persoană care a apăsat pe cerc
00:00:00.958 --> 00:00:01.959
Смотри
00:00:02.293 --> 00:00:05.504
an8 вот Вот еще одна Вот еще человек который тоже нажал
00:59:59.747 --> 00:00:01.499
Yong sik No soy el único que lo ha votado Lo ves
00:00:01.005 --> 00:00:02.834
Mira ella también
00:00:02.835 --> 00:00:05.296
Ella también ha pulsado el círculo gruñe
00:00:01.000 --> 00:00:05.087
Eller hur Det var inte bara jag som röstade för att
00:00:00.749 --> 00:00:04.092
เห นไหม ด น นส น นก อ กคนท เขาเล อกวงกลมน ะแม
00:59:59.831 --> 00:00:01.583
Yong sik Bir tek ben basmadım ki değil mi
00:00:01.584 --> 00:00:04.753
Bak bak Biri daha basmış Biri daha O ya basmış İşte o
00:59:59.622 --> 00:00:01.375
Не лише ж я натиснув за Чого ти
00:00:01.667 --> 00:00:04.587
an8 Дивись вона теж Вона теж натиснула
00:59:59.622 --> 00:00:01.166
Có phải có mình con nhấn nút chơi tiếp đâu
00:00:01.667 --> 00:00:05.754
an8 Mẹ nhìn đi ở đây cũng có người bấm chọn dấu O để chọn chơi tiếp mà mẹ
Available in 32 languages
Duration
6 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:45:06
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.