To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
다 너 때문이야! 네가 죽인 거야! 다 네가 죽인 거라고! 네가!
Full Transcript
00:00:00.916 --> 00:00:02.542
It's all your fault
00:00:02.543 --> 00:00:04.295
Dae ho screaming
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Gi hun You killed them
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
You're the one who killed them all
00:00:09.055 --> 00:00:10.759
You
00:00:10.076 --> 00:00:12.386
yelling in fear
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
كل هذا خطؤك
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
أنت قتلتهم
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
أنت قتلتهم جميع ا
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
أنت
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Zure errua da
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Zuk hil zenituen
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Zeu zara hil zituena
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Zeu
00:00:00.955 --> 00:00:02.582
সব ত ম র দ ষ
00:00:05.168 --> 00:00:07.001
ত ম ত দ র ম র ছ
00:00:07.087 --> 00:00:09.589
ত ম সব ইক ম র ছ
00:00:09.673 --> 00:00:10.799
ত ম
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
És tot culpa teva
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Tu els vas matar
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Ets tu qui els va matar tots
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Tu
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
都怪你
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
你害死了他们
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
是你害死了他们
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
是你
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Za sve si ti kriv
00:00:05.129 --> 00:00:06.505
Ubio si ih
00:00:07.131 --> 00:00:09.549
Ti si ih sve ubio
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Ti
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Všechno je to tvoje vina
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Všechny jsi je zabil
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
To ty jsi je všechny zabil
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Ty
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Det hele er din skyld
00:00:05.129 --> 00:00:09.549
Du kostede dem livet Du kostede alle livet
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Det var dig
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Het is jouw schuld
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Ze zijn dood door jou
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Jij hebt ze gedood
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Jij
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Ikaw ang may kasalanan
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Ikaw ang pumatay sa kanila
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Ikaw ang pumatay sa kanilang lahat
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Ikaw
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Se on sinun syytäsi
00:00:05.129 --> 00:00:09.549
Tapoit heidät Sinä tapoit heidät kaikki
00:00:09.055 --> 00:00:11.344
Sinä
00:00:01.042 --> 00:00:02.543
Tout est ta faute
00:00:05.129 --> 00:00:07.999
Tu les as tués
00:00:07.002 --> 00:00:09.549
C'est toi qui les as tous tués
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Toi
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
É todo culpa túa
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Matáchelos ti
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Es ti quen os matou todos
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Ti
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Es ist deine Schuld
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Du hast sie getötet
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Du hast sie alle getötet
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Du
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Εσύ φταις για όλα
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Εξαιτίας σου πέθαναν
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Εσύ τους σκότωσες όλους
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Εσύ
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
הכול באשמתך
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
אתה הרגת אותם
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
אתה זה שהרגת את כולם
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
אתה
00:00:01.042 --> 00:00:02.543
Minden a te hibád
00:00:05.129 --> 00:00:06.464
Te ölted meg őket
00:00:07.048 --> 00:00:09.549
Mindenki miattad halt meg
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Miattad
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Ini semua salahmu
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Kau membunuh mereka
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Kaulah yang membunuh mereka semua
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Kau
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
È tutta colpa tua
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Tu li hai uccisi
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Tu li hai uccisi tutti
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
お前のせいだ
00:00:05.087 --> 00:00:06.589
お前が殺した
00:00:07.089 --> 00:00:09.549
全員 お前が殺したんだ
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
お前が
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
다 너 때문이야
00:00:05.129 --> 00:00:06.422
네가 죽인 거야
00:00:07.089 --> 00:00:09.549
다 네가 죽인 거라고
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
네가
00:00:01.292 --> 00:00:02.543
Semuanya salah kau
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Kau bunuh mereka
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Kau yang bunuh mereka
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Kau
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Det er din skyld
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Du drepte dem
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Det var du som drepte dem
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Du
00:00:01.042 --> 00:00:02.543
To wszystko twoja wina
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
Ty ich zabiłeś
00:00:07.131 --> 00:00:09.549
Ty ich wszystkich zabiłeś
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Ty
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
A culpa é toda tua
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Mataste os
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Foste tu quem os matou a todos
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Tu
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
E numai vina ta
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Tu i ai omorât
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Tu i ai omorât pe toți
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Tu
00:00:01.042 --> 00:00:02.543
Это всё из за тебя
00:00:05.254 --> 00:00:06.547
Это ты их убил
00:00:07.048 --> 00:00:09.549
Всех их убил ты
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Ты
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Es todo culpa tuya
00:00:05.129 --> 00:00:06.963
Tú los mataste
00:00:06.964 --> 00:00:09.549
Tú eres el que los mató a todos
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Tú
00:00:00.958 --> 00:00:02.543
Det är ditt fel
00:00:05.171 --> 00:00:09.549
Du dödade dem Det var du som dödade dem
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Du
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
ท งหมดเป นเพราะแก
00:00:05.129 --> 00:00:06.589
แกเป นคนฆ าพวกเขา
00:00:07.089 --> 00:00:09.549
แกเป นคนฆ าท กคน
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
แก
00:00:00.916 --> 00:00:02.543
Hepsi senin suçun
00:00:05.129 --> 00:00:09.549
Onları sen öldürdün Onların katili sensin
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Sensin
00:00:00.958 --> 00:00:02.543
Це ти винен
00:00:05.129 --> 00:00:06.505
Ти їх убив
00:00:07.048 --> 00:00:09.549
Ти їх усіх убив
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Ти
00:00:01.042 --> 00:00:02.543
Tại mày hết
00:00:05.129 --> 00:00:06.013
Mày hại chết họ
00:00:07.131 --> 00:00:09.549
Chính mày đã hại chết họ
00:00:09.055 --> 00:00:10.076
Mày
Available in 34 languages
Duration
12 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:43:39
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
3
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.