To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Do Hawaii. Hold on, go to the Maldivesfor a while instead
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
Do Hawaii. Hold on, go to the Maldivesfor a while instead.
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
عليك الذهاب إلى هاواي على الأقل بل جزر المالديف
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
وشرب كأس من الموهيتو أيض ا
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
至少要去個夏威夷 不對 應該要去馬爾地夫才對
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
還要喝杯莫希托
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Trebala bi ići na Havaje Ne na Maldive
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
I piti mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Minimálně Havaj nebo ještě líp Maledivy
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
A taky si musíš dát mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Du bør i det mindste tage til Hawaii nej Maldiverne
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Og også drikke et glas mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Ga op z'n minst naar Hawaï Nee naar de Malediven
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
En neem een glas mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Lähtisit edes Havaijille Malediiveille
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Joisit myös lasin mojitoa
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Tu dois au moins aller à Hawaï ou aux Maldives
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Et boire un mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Du solltest zumindest nach Hawaii fliegen auf die Malediven
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Und ein Glas Mojito trinken
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Πρέπει να πας τουλάχιστον Χαβάη Όχι Μαλδίβες
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Και να πιεις κι ένα μοχίτο
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
כדאי לך לפחות לנסוע להוואי לא למלדיביים
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
ותשתי גם כוס מוחיטו
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Menj inkább Hawaiira Nem is a Maldív szigetekre
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
És igyál egy pohár mojitót is
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Setidaknya kau harus pergi ke Hawaii atau Maldives
00:00:04.712 --> 00:00:06.422
Dan juga minum segelas mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Dovresti almeno andare alle Hawaii no alle Maldive
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Magari farti anche un mojito
00:00:00.794 --> 00:00:04.631
ハワイかモルディブぐらいは 行かないと
00:00:04.715 --> 00:00:06.055
モヒートも飲んで
00:00:00.999 --> 00:00:02.458
뭐 하와이 아니
00:00:02.542 --> 00:00:04.919
몰디브 정도는 가 줘야지
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Pergilah ke Hawaii atau Maldives
00:00:04.712 --> 00:00:06.422
Kemudian minum segelas mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Du burde i det minste dra til Hawaii nei Maldivene
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Og ta et glass mojito også
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Powinnaś przynajmniej lecieć na Hawaje Albo na Malediwy
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Napić się mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Deveria pelo menos ir ao Havaí Não às Maldivas
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
E tomar mojito também
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Ar trebui să mergi măcar în Hawaii Nu în Maldive
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Și să bei și un pahar de mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Съезди хотя бы на Гавайи нет на Мальдивы
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
И выпей бокал мохито
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Al menos deberías ir a Hawái no a las Maldivas
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Y tomar un mojito también
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Du borde åtminstone åka till Hawaii Nej Maldiverna
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Och ta ett glas mojito
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
ม นต องฮาวาย ไม ส เธอต องไปม ลด ฟส อะไรแบบน ส
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
แล วก ด มโมฮ โตด วยส กแก ว
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
En azından Hawaii'ye yok Maldivler'e gitmelisin
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Bir bardak da mojito içersin
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Треба поїхати хоч на Гаваї ні на Мальдіви
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
І ще випити склянку мохіто
00:00:00.792 --> 00:00:04.629
Ít nhất cũng phải Hawaii À không phải đi cỡ Maldives chứ
00:00:04.712 --> 00:00:06.673
Rồi làm một ly mojito
Available in 29 languages
Duration
6 seconds
Views
37
Timestamp in Movie
00:28:58
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
1
Episode
6
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.