To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Excuse me. Sure you want Spinning Top?- Uh, if you don't feel confident,then let me do it instead
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
- Excuse me. Sure you want Spinning Top?-
00:00:03.795 --> 00:00:07.002
Uh, if you don't feel confident,then let me do it instead.
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
أحق ا تعرفين كيف ترمين البلبل
00:00:03.795 --> 00:00:06.297
إن لم تكوني واثقة يمكننا أن نتبادل الألعاب
00:00:01.084 --> 00:00:03.211
Ziban jokatzen dakizu ezta
00:00:03.878 --> 00:00:06.881
Zalantzan baldin bazaude jokoak trukatu ditzagun
00:00:01.084 --> 00:00:03.211
Segur que sap tirar la baldufa
00:00:03.092 --> 00:00:06.881
Si no n'està segura pot canviar amb mi
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
您真的会转陀螺吗
00:00:03.795 --> 00:00:06.881
如果您没有自信 可以跟我换
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
Stvarno znaš zavrtjeti zvrk
00:00:03.795 --> 00:00:06.297
Ako nisi sigurna možemo se zamijeniti
00:00:01.000 --> 00:00:03.877
Vážně ji umíš dobře roztočit tým 2 Raz dva
00:00:03.878 --> 00:00:06.297
Tak jestli se na to necítíš můžeme se vyměnit
00:00:01.084 --> 00:00:06.297
Ved du hvordan man gør Ellers kan du bytte med mig
00:00:01.084 --> 00:00:07.048
Weet je echt hoe je een tol laat draaien Je kunt met me van plaats ruilen
00:00:01.084 --> 00:00:03.211
an8 Talaga bang alam mong gumamit ng trumpo
00:00:03.711 --> 00:00:06.881
an8 Kung nag aalangan ka pwedeng magpalit na lang tayo
00:00:01.084 --> 00:00:06.881
Osaatko pyörittää hyrrää Jos et ole varma voit vaihtaa paikkaa
00:00:01.000 --> 00:00:03.071
Madame vous savez vraiment jouer à la toupie
00:00:03.711 --> 00:00:07.589
Si vous avez pas confiance en vous vous pouvez échanger avec moi
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
Eine Frage Wie gut sind Sie wirklich im Kreisel drehen
00:00:03.836 --> 00:00:06.965
Wenn Sie Bedenken haben kann ich gerne mit Ihnen tauschen
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
Ξέρεις να γυρίζεις τη σβούρα
00:00:03.795 --> 00:00:06.881
Αν δεν νιώθεις σίγουρη αλλάζουμε
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
את באמת יודעת לסובב פורפרה
00:00:03.795 --> 00:00:06.297
אם את לא בטוחה את יכולה להתחלף איתי
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
Figyelj tényleg értesz a pörgetéshez
00:00:03.836 --> 00:00:06.881
Ha nem vagy jó benne cserélhetsz velem rendben
00:00:01.084 --> 00:00:03.919
Apa benar kau tahu cara main Gasing gumaman berdoa
00:00:03.092 --> 00:00:07.339
Jika kau tidak yakin sebaiknya tukar saja denganku
00:00:01.000 --> 00:00:03.835
an8 Sai davvero giocare alla trottola prega sottovoce
00:00:03.836 --> 00:00:06.297
an8 Se non ti senti sicura puoi scambiare con me
00:00:01.084 --> 00:00:03.628
an8 ソンニョの 呪文を唱える声 ほんとにコマ回しできますか
00:00:03.628 --> 00:00:06.297
an8 ソンニョの 呪文を唱える声
00:00:03.711 --> 00:00:06.297
あの もし自信がないなら 代わりますけど
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
정말 팽이 할 줄 아는 거 맞죠 중얼중얼
00:00:03.795 --> 00:00:06.297
저 자신 없으면은 저랑 자리 바꾸시면은
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
Awak tahu cara bermain gasing
00:00:03.795 --> 00:00:06.881
Kalau awak tak yakin tukar tempat dengan saya
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
Kan du virkelig kaste en snurrebass
00:00:03.795 --> 00:00:06.297
Hvis du er usikker kan vi bytte plass
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Na pewno umiesz puszczać bączka
00:00:03.795 --> 00:00:06.297
Gdyby co możemy się zamienić
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Ei você sabe jogar pião né
00:00:03.092 --> 00:00:06.881
Olha se tiver insegura posso trocar com você tá bom
00:00:01.084 --> 00:00:03.252
an8 Hei știi cum se joacă Titirezul nu
00:00:03.878 --> 00:00:07.048
an8 Ăă dacă nu ai încredere poți să faci schimb cu mine
00:00:02.961 --> 00:00:06.297
an8 можете поменяться со мной
00:00:01.000 --> 00:00:03.877
Oye tú sí sabes girar el trompo no
00:00:03.878 --> 00:00:07.464
Si no te sientes segura puedes cambiar conmigo si quieres
00:00:01.084 --> 00:00:03.794
Vet du verkligen hur man snurrar den
00:00:03.795 --> 00:00:06.881
Om du inte är säker så kan vi byta plats
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
น หน เล นหม นล กข างเป นจร งๆ ใช ไหม
00:00:03.795 --> 00:00:07.589
เอ อ ถ าเจ ไม ม นใจ เปล ยนให ผมเล นแทนก ได นะ อ ย
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Bana bak Topacı biliyorsun değil mi
00:00:03.067 --> 00:00:07.131
Ah bilmiyorsanız benimle yer değiştirebilirsiniz çünkü
00:00:01.084 --> 00:00:03.044
an8 Ти точно вмієш грати в Дзиґу
00:00:03.878 --> 00:00:06.297
an8 Е Якщо ти не впевнена ми можемо помінятися
00:00:01.084 --> 00:00:03.336
an8 Cô ơi cô biết đánh bông vụ thiệt không á
00:00:03.836 --> 00:00:07.215
an8 Nếu nếu cô không tự tin thì cô đổi trò với tôi cũng được
Available in 32 languages
Duration
8 seconds
Views
34
Timestamp in Movie
00:49:38
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.