To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Get ready. - Move in.- Once the lights come back on,the guards will rush into the room and start getting the situationunder control. Hands up. Step back
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Get ready.
00:00:03.419 --> 00:00:05.378
- Move in.-
00:00:05.379 --> 00:00:09.009
Once the lights come back on,the guards will rush into the room
00:00:09.999 --> 00:00:11.427
and start getting the situationunder control.
00:00:12.999 --> 00:00:13.928
Hands up. Step back.
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
استعدوا للقمع
00:00:03.127 --> 00:00:04.253
قمع
00:00:05.504 --> 00:00:06.838
حين ت ضاء الأنوار
00:00:06.839 --> 00:00:11.927
سيدخل الجنود لتسوية الوضع
00:00:12.553 --> 00:00:14.137
ارفعوا أيديكم تراجعوا
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Prestatu
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Geldiarazi
00:00:05.504 --> 00:00:06.838
Argiak piztean
00:00:06.839 --> 00:00:11.344
soldaduak sartuko dira egoera lasaitzera
00:00:12.595 --> 00:00:14.179
Altxatu eskuak Atzera
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Preparats
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Contenció
00:00:05.546 --> 00:00:06.963
Quan encenguin el llum
00:00:06.964 --> 00:00:11.927
els soldats vindran a controlar la situació
00:00:12.553 --> 00:00:13.804
Mans enlaire Enrere
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
准备
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
镇压
00:00:05.504 --> 00:00:08.424
开灯之后 士兵会进来
00:00:09.001 --> 00:00:11.385
开始整顿现场
00:00:12.595 --> 00:00:13.637
手举起来 退后
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Priprema
00:00:03.044 --> 00:00:04.837
Suzbij
00:00:05.504 --> 00:00:06.088
Kad se svjetla upale
00:00:06.881 --> 00:00:11.051
doći će vojnici da smire situaciju
00:00:12.595 --> 00:00:13.763
Ruke gore Natrag
00:00:01.000 --> 00:00:03.335
žena z reproduktoru Připravte se
00:00:03.336 --> 00:00:05.587
Jděte bzučení alarmu
00:00:05.588 --> 00:00:06.921
Ki hun Až zas rozsvítí
00:00:06.922 --> 00:00:11.927
vejdou dovnitř vojáci a budou chtít dostat situaci pod kontrolu
00:00:12.553 --> 00:00:14.429
voják 1 Ruce nahoru Ustupte
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Gør klar til at rykke ind
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Ryk ind
00:00:05.504 --> 00:00:06.838
Når de tænder lyset
00:00:06.839 --> 00:00:11.927
kommer soldaterne for at få alt under kontrol
00:00:12.595 --> 00:00:14.179
Hænderne op Tilbage
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Bereid je voor
00:00:03.127 --> 00:00:04.837
Ingrijpen
00:00:05.546 --> 00:00:11.927
Zodra de lichten aangaan komen de soldaten om in te grijpen
00:00:12.595 --> 00:00:14.179
Handen omhoog Achteruit
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Humanda nang pumasok
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Pasok na
00:00:05.504 --> 00:00:07.172
Oras na magliwanag na ulit
00:00:07.173 --> 00:00:11.302
papasok na 'yung mga sundalo para ibalik sa kaayusan ang lahat
00:00:12.511 --> 00:00:14.137
Taas ang kamay umatras kayo
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Valmistautukaa
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Pysäyttäkää
00:00:05.588 --> 00:00:11.427
Kun valot syttyvät sotilaat tulevat ratkaisemaan tilanteen
00:00:12.595 --> 00:00:14.179
Kädet ylös Perääntykää
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Préparez vous à entrer
00:00:02.376 --> 00:00:03.293
cliquetis
00:00:03.294 --> 00:00:05.378
au micro Entrez buzzer
00:00:05.379 --> 00:00:08.882
Gi hun Quand les lumières se rallumeront les soldats vont entrer
00:00:08.883 --> 00:00:11.926
et ils commenceront à reprendre le contrôle de la situation
00:00:11.927 --> 00:00:14.138
soldat 1 Les mains en l'air Reculez
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Frau Bereit machen
00:00:03.419 --> 00:00:05.378
Einschreiten Alarm dröhnt
00:00:05.379 --> 00:00:09.009
Gi hun Wenn das Licht im Saal angeht werden die Maskierten reinkommen
00:00:09.999 --> 00:00:11.051
und die Situation unter Kontrolle bringen
00:00:12.999 --> 00:00:13.928
Maskierter Hände hoch Zurück
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Ετοιμαστείτε
00:00:03.336 --> 00:00:04.253
Καταστολή
00:00:05.504 --> 00:00:06.838
Μόλις ανάψουν τα φώτα
00:00:06.839 --> 00:00:11.427
οι στρατιώτες θα έρθουν να διευθετήσουν την κατάσταση
00:00:12.595 --> 00:00:14.179
Ψηλά τα χέρια Κάντε πίσω
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
היכונו
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
דיכוי
00:00:05.504 --> 00:00:06.838
ברגע שהאורות יידלקו
00:00:06.839 --> 00:00:11.344
החיילים ייכנסו כדי להשתלט על המהומה
00:00:12.595 --> 00:00:13.763
ידיים למעלה אחורה
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
hangosbemondó Készüljenek
00:00:03.794 --> 00:00:05.042
Beléphetnek dudaszó
00:00:05.421 --> 00:00:08.591
Gi hun Felkapcsolják a villanyt és a katonák bejönnek
00:00:09.999 --> 00:00:11.927
hogy úrrá legyenek a kialakult káoszon
00:00:12.636 --> 00:00:14.022
maszkos Kezeket fel Vissza
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
penyiar wanita Bersiap
00:00:03.544 --> 00:00:05.042
Masuk alarm berbunyi
00:00:05.421 --> 00:00:09.997
Gi hun Begitu lampu menyala lagi pasukan akan datang
00:00:09.991 --> 00:00:11.051
dan mereka mulai mengambil alih situasi
00:00:12.511 --> 00:00:14.022
Prajurit Bertopeng 1 Angkat tangan Mundur
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
altoparlante Pronti
00:00:03.419 --> 00:00:05.462
Entrate ronzio di apertura porta
00:00:05.463 --> 00:00:08.059
Gi hun Quando le luci si riaccenderanno i soldati entreranno
00:00:08.591 --> 00:00:11.218
e prenderanno il controllo della situazione
00:00:12.511 --> 00:00:14.304
triangolo Mani in alto Indietro
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
アナウンス 準備
00:00:03.419 --> 00:00:04.252
鎮圧
00:00:04.253 --> 00:00:05.042
ブザー音
00:00:05.421 --> 00:00:07.002
ギフン 明かりがついたら
00:00:06.589 --> 00:00:08.466
an8 銃声
00:00:07.089 --> 00:00:11.052
兵士たちが入ってきて 事態の収拾に動くはずです
00:00:12.999 --> 00:00:14.262
兵士 手を上げて 下がれ
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
안내 음성 준비
00:00:03.419 --> 00:00:05.042
안내 음성 진압 버저음
00:00:05.421 --> 00:00:06.589
기훈 불이 켜지면
00:00:07.089 --> 00:00:09.997
병정들이 들어와서 사람들 아악
00:00:09.991 --> 00:00:11.385
상황을 정리하기 시작할 겁니다
00:00:12.595 --> 00:00:13.763
병정 손 들어 물러서
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Bersedia
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Hentikan
00:00:05.546 --> 00:00:06.088
Apabila lampu menyala
00:00:06.881 --> 00:00:11.927
askar akan datang untuk mengawal keadaan
00:00:12.678 --> 00:00:14.346
Angkat tangan Berundur
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Gjør dere klare
00:00:03.127 --> 00:00:04.837
Slå ned
00:00:05.504 --> 00:00:06.838
Når lysene kommer på
00:00:06.839 --> 00:00:11.469
vil soldatene komme inn for å løse situasjonen
00:00:12.595 --> 00:00:14.179
Opp med hendene Tilbake
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
spikerka Przygotować się
00:00:03.419 --> 00:00:05.462
Pacyfikować brzęczenie zamka
00:00:05.463 --> 00:00:08.923
Gi hun Kiedy światła zostaną zapalone żołnierze wkroczą na salę
00:00:08.924 --> 00:00:11.051
żeby opanować sytuację
00:00:12.511 --> 00:00:14.262
żołnierz 1 Ręce do góry Do tyłu
00:00:00.957 --> 00:00:02.376
Entrem locutora Preparem se para entrar
00:00:03.419 --> 00:00:05.253
Entrem alarme
00:00:05.254 --> 00:00:07.339
Gi hun Quando acenderem as luzes
00:00:07.034 --> 00:00:11.998
os soldados vão entrar e começar a botar ordem na situação
00:00:12.999 --> 00:00:13.072
soldado mascarado Mãos pra cima
00:00:13.721 --> 00:00:15.889
Gi hun Vão ficar concentrados em quem tá brigando
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
Pregătiți vă să intrați
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Intrați
00:00:05.504 --> 00:00:09.507
După ce se aprinde lumina soldații o să intre ca
00:00:09.508 --> 00:00:11.302
să calmeze situația
00:00:12.511 --> 00:00:13.679
Mâinile sus Înapoi
00:00:01.667 --> 00:00:03.419
Приготовиться к штурму
00:00:04.337 --> 00:00:06.714
Начинайте Как только включат свет
00:00:08.549 --> 00:00:11.927
солдаты войдут и возьмут контроль над ситуацией
00:00:12.511 --> 00:00:13.721
Поднимите руки Назад
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
voz Preparaos para entrar Actuad arma amartillada
00:00:04.253 --> 00:00:05.042
bocina
00:00:05.421 --> 00:00:07.589
Gi hun Cuando enciendan las luces
00:00:07.059 --> 00:00:11.927
los soldados entrarán para hacerse con el control de la situación
00:00:12.511 --> 00:00:14.179
soldado 1 Manos arriba venga
00:00:00.041 --> 00:00:02.376
Stoppa dem Förbered
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Stoppa
00:00:05.504 --> 00:00:09.997
När lamporna tänds kommer soldaterna
00:00:09.991 --> 00:00:11.927
för att sätta stopp för bråket
00:00:12.595 --> 00:00:14.262
Upp med händerna Backa
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
ผ หญ งประกาศ เข าระง บเหต
00:00:03.336 --> 00:00:05.462
ลงม อได เส ยงส ญญาณด ง
00:00:05.463 --> 00:00:08.882
ก ฮ น ท นท ท ไฟเป ดอ กคร ง เจ าหน าท จะบ กเข ามา
00:00:08.883 --> 00:00:11.927
และท าการเข าควบค มสถานการณ
00:00:12.511 --> 00:00:14.137
ทหารหน ากาก ยกม อข น ถอยไป
00:00:01.000 --> 00:00:02.376
anonsçu Hazırlanın
00:00:03.461 --> 00:00:05.295
Zapt edin kapı alarmı çalar
00:00:05.296 --> 00:00:07.999
Gi hun dış ses Işıklar açılacak
00:00:07.002 --> 00:00:11.051
ve görevliler içeri girip durumu kontrol altına almaya çalışacak
00:00:12.511 --> 00:00:14.022
üçgenli 1 Eller yukarı Geriye
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Готуйсь
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Заходьте
00:00:05.504 --> 00:00:09.466
Коли світло увімкнеться солдати увійдуть і почнуть
00:00:09.467 --> 00:00:11.302
встановлювати порядок
00:00:12.511 --> 00:00:13.846
Киньте зброю і руки вгору
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Chuẩn bị
00:00:03.419 --> 00:00:04.253
Trấn áp
00:00:05.504 --> 00:00:09.215
Tới khi tất cả đèn bật sáng Bọn lính đeo mặt nạ sẽ xông vào
00:00:09.216 --> 00:00:11.302
trấn áp và kiểm soát cuộc ẩu đả
00:00:12.511 --> 00:00:13.804
Giơ tay lên lùi lại mau
Available in 32 languages
Duration
15 seconds
Views
42
Timestamp in Movie
00:21:06
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.