To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
그때를 노려야 합니다 대호야!
Full Transcript
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
That'll be our window
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
ستكون هذه فرصتنا
00:00:07.673 --> 00:00:08.799
داي هو
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
Hori izango da gure seinalea
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Dae ho
00:00:02.209 --> 00:00:04.378
Serà la nostra oportunitat
00:00:07.631 --> 00:00:08.632
Dae ho
00:00:02.209 --> 00:00:04.042
我们就在这个时候伺机行动
00:00:07.673 --> 00:00:08.507
大虎
00:00:02.251 --> 00:00:04.628
To će biti naša prilik a
00:00:07.715 --> 00:00:08.632
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.628
A to bude naše šance
00:00:07.059 --> 00:00:08.591
De ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
Så har vi chancen
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.503
Dat wordt onze kans
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
'Yon na ang pagkakataon natin
00:00:07.631 --> 00:00:08.466
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
Silloin hetkemme koittaa
00:00:07.631 --> 00:00:08.632
Dae ho
00:00:02.209 --> 00:00:04.628
Ce sera notre moment
00:00:07.059 --> 00:00:08.591
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
Ese será o noso momento
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
Das ist unser Moment
00:00:07.506 --> 00:00:08.549
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.628
Αυτή θα 'ναι η ευκαιρία μας
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Ντε χο
00:00:02.251 --> 00:00:04.042
זו תהיה ההזדמנות שלנו
00:00:07.673 --> 00:00:08.507
דאה הו
00:00:02.251 --> 00:00:04.503
És akkor jön el a mi időnk
00:00:07.059 --> 00:00:08.507
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.503
Itu akan menjadi celah kita
00:00:07.548 --> 00:00:08.382
Dae ho
00:00:02.209 --> 00:00:04.628
A quel punto dovremo muoverci
00:00:07.059 --> 00:00:08.591
Dae ho
00:00:02.168 --> 00:00:04.628
その瞬間を狙うんです
00:00:07.673 --> 00:00:08.507
デホ
00:00:02.209 --> 00:00:04.545
그때를 노려야 합니다
00:00:07.673 --> 00:00:08.507
대호야
00:00:02.251 --> 00:00:04.503
Itu peluang kita
00:00:07.465 --> 00:00:08.507
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.378
Det blir vinduet vårt
00:00:07.715 --> 00:00:08.591
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.628
To będzie nasza szansa
00:00:07.715 --> 00:00:08.591
Dae ho
00:00:02.168 --> 00:00:04.628
Essa vai ser a nossa chance
00:00:07.548 --> 00:00:08.466
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.628
Atunci e momentul
00:00:07.631 --> 00:00:08.632
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.128
Это будет наш шанс
00:00:07.715 --> 00:00:08.549
Дэ Хо
00:00:02.168 --> 00:00:04.628
Esa será nuestra oportunidad
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Dae ho
00:00:02.168 --> 00:00:04.092
Då har vi vår chans
00:00:07.631 --> 00:00:08.632
Dae ho
00:00:02.251 --> 00:00:04.503
เราจะอาศ ยจ งหวะน นคร บ
00:00:07.673 --> 00:00:08.674
แดโฮ
00:00:02.251 --> 00:00:04.628
İşte o an harekete geçeceğiz
00:00:07.673 --> 00:00:08.674
Dae ho
00:00:02.209 --> 00:00:04.462
І це наш шанс
00:00:07.631 --> 00:00:08.507
Те Хо
00:00:02.251 --> 00:00:04.628
Chúng ta phải chờ đúng thời điểm đó
00:00:07.381 --> 00:00:08.382
Dae Ho
Available in 33 languages
Duration
10 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:21:38
Uploaded
Jan 17, 2026
Season
2
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.