To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
확인되었습니다 부대장님 수술실입니다 어떻게 됐어? 대부분 머리나 심장에총을 맞고 즉사했고 숨이 붙어 있는 놈들은 누군가 확인 사살을 해서쓸 만한 상품이 별로 없습니다
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Identity confirmed
00:00:04.378 --> 00:00:08.001
Sir Reporting from the operating room
00:00:08.048 --> 00:00:09.508
How did it go
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Most players were shot in the head or chest and died on the spot
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Someone shot those who were still alive a second time to confirm the kill
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
We only got a few usable products
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
تأكيد الهوية
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
سيدي
00:00:06.464 --> 00:00:07.715
تقرير من غرفة الجراحات
00:00:08.216 --> 00:00:09.592
كيف سارت الأمور
00:00:11.969 --> 00:00:15.068
أ صيب معظم اللاعبين برصاصة في الرأس أو الصدر وماتوا على الفور
00:00:15.681 --> 00:00:18.725
أطلق أحدهم النار مرة ثانية على من بقوا أحياء للتأكد من موتهم
00:00:18.726 --> 00:00:20.728
لم نحصل إل ا على أعضاء قليلة مفيدة
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Nortasuna baieztatu da
00:00:04.378 --> 00:00:07.297
Jauna Ebakuntza gelatik deitzen ari naiz
00:00:08.132 --> 00:00:09.999
Zelan joan da
00:00:11.885 --> 00:00:15.555
Buruan edo bularrean tiro egin diete eta seko geratu dira
00:00:15.556 --> 00:00:18.641
Birritan egin diete tiro hilda daudela ziurtatzeko
00:00:18.642 --> 00:00:20.686
Zati gutxi batzuk salbatu ditugu
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
পর চয ন শ চ ত হয ছ
00:00:04.378 --> 00:00:08.048
স য র অপ র ট র ম থ ক বলছ
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
ক মন চলছ সব
00:00:11.885 --> 00:00:15.597
ব শ রভ গ খ ল য ড ক ম থ য ব ব ক গ ল কর য় ঘটন স থল ই ম র গ য় ছ
00:00:15.681 --> 00:00:18.642
য র জ ব ত ছ ল ত দ রক ক উ গ ল কর ম ত য ন শ চ ত কর ছ
00:00:18.726 --> 00:00:20.644
ম ত র কয কট ব যবহ রয গ য অঙ গ প য ছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Identitat confirmada
00:00:04.378 --> 00:00:07.381
Senyor aquí la sala d'operacions
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
Com ha anat
00:00:11.885 --> 00:00:15.018
La majoria dels jugadors han mort a l'acte
00:00:15.723 --> 00:00:18.641
Algú ha rematat els que encara eren vius
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
No hi ha gaires productes útils
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
认证通过
00:00:04.378 --> 00:00:08.001
部队长 这里是手术室
00:00:08.048 --> 00:00:09.508
怎么样了
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
大部分人头部 或者心脏中弹 当场死亡
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
有人对当时还有呼吸的人 又开了一枪 确保死亡
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
基本没有什么可以用的商品
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Identitet potvrđen
00:00:04.253 --> 00:00:07.214
Gospodine Javljam se iz operacijske sale
00:00:08.132 --> 00:00:09.999
Kako je prošlo
00:00:11.927 --> 00:00:15.555
Većina je igrača upucana u glavu ili prsa i umrla na mjestu
00:00:15.556 --> 00:00:20.436
Netko je ponovno pucao u žive Samo je nekoliko korisnih proizvoda
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Identita potvrzena
00:00:04.378 --> 00:00:07.464
Pane Mám hlášení z operačního sálu
00:00:08.132 --> 00:00:09.999
Jak to šlo
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Všechny je trefili do hlavy nebo do hrudníku Zemřeli na místě
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Někdo dorážel ty co byli ještě naživu
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
Máme jen pár použitelných kusů
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
Identitet bekræftet
00:00:04.295 --> 00:00:07.215
Nyt fra operationsstuen
00:00:08.216 --> 00:00:09.592
Hvordan gik det
00:00:11.969 --> 00:00:15.068
De fleste er skudt i hovedet eller brystet og døde på stedet
00:00:15.681 --> 00:00:18.725
Nogen skød de sårede igen for at tage livet af dem
00:00:18.726 --> 00:00:20.728
Der er kun få brugbare organer
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Identiteit bevestigd
00:00:04.042 --> 00:00:08.173
Rapportage vanuit de operatiekamer
00:00:08.174 --> 00:00:09.592
Hoe ging het
00:00:11.886 --> 00:00:15.068
De meesten waren op slag dood
00:00:15.681 --> 00:00:21.001
Iemand had de overlevenden alsnog gedood We hebben weinig bruikbaars
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Identity confirmed
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
Sir
00:00:06.338 --> 00:00:07.631
Sa operating room po ito
00:00:08.173 --> 00:00:09.999
Kumusta
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Karamihan ng binaril sa ulo o dibdib namatay on the spot
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
May bumaril ulit sa mga buhay pa para mamatay na nang tuluyan
00:00:18.642 --> 00:00:20.602
Konti lang ang nakuha naming magagamit
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Henkilöllisyys vahvistettu
00:00:04.378 --> 00:00:07.423
Herra Raportti leikkaussalista
00:00:08.215 --> 00:00:09.508
Miten meni
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Useimpia ammuttiin niin että he kuolivat välittömästi
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Joku ampui eläviä uudestaan vahvistaakseen tapon
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
Saimme vain joitain sopivia tuotteita
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Identité confirmée
00:00:04.042 --> 00:00:07.631
Monsieur Ici la salle d'opération
00:00:08.173 --> 00:00:09.508
Ça s'est bien passé
00:00:11.927 --> 00:00:15.068
La plupart des joueurs sont morts sur le coup
00:00:15.681 --> 00:00:20.561
et quelqu'un a achevé les survivants On n'a quasiment rien pu récupérer
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Identidade confirmada
00:00:04.378 --> 00:00:07.381
Señor Informe desde o quirófano
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
Como foi
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Á maioría disparáronlles na cabeza ou no peito e morreron alí
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Alguén lles volveu disparar aos que seguían vivos
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
Non había moito aproveitable
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Identität bestätigt
00:00:04.378 --> 00:00:08.001
Hallo Melde mich aus dem OP
00:00:08.048 --> 00:00:09.508
Wie lief es
00:00:11.076 --> 00:00:15.596
Die meisten starben sofort durch Schüsse in den Kopf oder ins Herz
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Und jemand erschoss diejenigen die noch lebten
00:00:18.642 --> 00:00:20.728
Wir haben kaum brauchbare Ware
00:00:01.000 --> 00:00:02.459
Επιβεβαίωση ταυτότητας
00:00:04.042 --> 00:00:05.254
Κύριε
00:00:06.255 --> 00:00:09.991
Αναφορά απ' το χειρουργείο Πώς πήγε
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Οι πιο πολλοί πέθαναν ακαριαία από σφαίρα σε κεφάλι ή στήθος
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Κάποιος πυροβόλησε δεύτερη φορά τους ζωντανούς
00:00:18.642 --> 00:00:20.561
Λίγα τα χρήσιμα προϊόντα
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
זהות אומתה
00:00:04.253 --> 00:00:05.087
המפקד
00:00:06.038 --> 00:00:07.464
מדווח מחדר הניתוח
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
מה המצב שם
00:00:11.885 --> 00:00:15.055
רוב השחקנים נורו בראש או בחזה ונהרגו במקום
00:00:15.681 --> 00:00:18.641
מישהו ירה שוב באלה שעדיין חיו כדי לוודא הריגה
00:00:18.642 --> 00:00:20.352
אין לנו הרבה סחורה שימושית
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Azonosítva
00:00:04.336 --> 00:00:07.256
Uram A műtőből jelentkezem
00:00:08.132 --> 00:00:09.999
Hogy ment
00:00:11.844 --> 00:00:15.555
A többséget fejbe vagy mellkason lőtték és azonnal meghaltak
00:00:15.556 --> 00:00:18.599
Valaki kivégezte a még élőket egy második lövéssel
00:00:18.006 --> 00:00:20.031
Alig használhatunk valamit
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Identitas dikonfirmasi
00:00:04.253 --> 00:00:05.129
Pak
00:00:06.255 --> 00:00:07.631
Melaporkan dari ruang operasi
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
Bagaimana hasilnya
00:00:11.844 --> 00:00:15.555
Kebanyakan pemain ditembak di kepala atau dada dan mati di tempat
00:00:15.556 --> 00:00:18.641
Seseorang menembak lagi yang sekarat untuk memastikan kematiannya
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
Hanya sedikit produk yang bisa digunakan
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Identità confermata
00:00:04.294 --> 00:00:07.589
Signore sono in sala operatoria
00:00:08.009 --> 00:00:09.508
Com'è andata
00:00:11.844 --> 00:00:15.555
Quasi tutti colpiti alla testa o al petto morti all'istante
00:00:15.556 --> 00:00:18.599
Qualcuno ha sparato di nuovo a quelli ancora vivi
00:00:18.006 --> 00:00:20.519
Abbiamo recuperato pochissimo
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
認証しました
00:00:04.378 --> 00:00:05.212
部隊長
00:00:06.338 --> 00:00:07.589
手術室です
00:00:08.009 --> 00:00:09.999
どうだ
00:00:11.885 --> 00:00:15.513
頭や心臓を撃たれた 即死者が多く
00:00:15.514 --> 00:00:20.561
半死者は再度 撃たれており 商品になりません
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
확인되었습니다
00:00:04.462 --> 00:00:05.463
부대장님
00:00:06.631 --> 00:00:07.632
수술실입니다
00:00:08.382 --> 00:00:09.003
어떻게 됐어
00:00:12.136 --> 00:00:15.264
대부분 머리나 심장에 총을 맞고 즉사했고
00:00:15.973 --> 00:00:17.225
숨이 붙어 있는 놈들은
00:00:17.725 --> 00:00:20.519
누군가 확인 사살을 해서 쓸 만한 상품이 별로 없습니다
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Identiti disahkan
00:00:04.503 --> 00:00:07.548
Tuan Laporan dari bilik bedah
00:00:08.215 --> 00:00:09.055
Macam mana
00:00:11.969 --> 00:00:15.638
Kebanyakan pemain ditembak di kepala atau dada dan mati serta merta
00:00:15.639 --> 00:00:18.683
Pemain yang hidup ditembak sekali lagi untuk pastikan mereka mati
00:00:18.684 --> 00:00:20.728
Tak banyak produk berguna yang kami peroleh
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Identitet bekreftet
00:00:04.211 --> 00:00:07.297
Sjef Rapporterer fra operasjonssalen
00:00:08.173 --> 00:00:09.999
Hva er status
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
De fleste ble skutt i hodet eller brystet og døde på stedet
00:00:15.597 --> 00:00:20.644
Noen drepte de som fortsatt var i live Vi har knapt brukbare produkter
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Tożsamość potwierdzona
00:00:04.378 --> 00:00:07.297
Melduję się z sali operacyjnej
00:00:08.173 --> 00:00:09.508
Jak poszło
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Większość graczy postrzelono tak że zmarli na miejscu
00:00:15.597 --> 00:00:20.436
Ktoś strzelał do niedobitków drugi raz Udało się ocalić tylko kilka produktów
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Identidade confirmada
00:00:04.462 --> 00:00:05.421
Senhor
00:00:06.464 --> 00:00:08.173
falo da sala de cirurgia
00:00:08.174 --> 00:00:09.634
Como foi
00:00:11.097 --> 00:00:15.764
A maioria dos jogadores foram baleados fatalmente
00:00:15.765 --> 00:00:18.767
Alguém executou os jogadores que estavam caídos
00:00:18.768 --> 00:00:20.687
Temos poucos produtos úteis
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
Să trăiți Raportez din sala de operații
00:00:04.921 --> 00:00:06.297
Cum a mers
00:00:08.633 --> 00:00:12.469
Mai toți au fost împușcați în cap sau în piept și au murit pe loc
00:00:12.047 --> 00:00:15.043
Cei răniți au fost împușcați iar mortal
00:00:15.431 --> 00:00:17.433
Marfa utilizabilă e minimală
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Личность подтверждена
00:00:04.336 --> 00:00:07.256
Прием На связи операционная
00:00:08.132 --> 00:00:09.999
Как у вас дела
00:00:11.885 --> 00:00:15.018
Большинство игроков убиты выстрелами в голову или грудь
00:00:15.681 --> 00:00:18.641
Раненых кто то добил контрольными выстрелами
00:00:18.642 --> 00:00:20.436
Годного материала очень мало
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Identidad confirmada
00:00:04.545 --> 00:00:07.674
Señor nos reportamos desde el quirófano
00:00:08.383 --> 00:00:09.342
Cómo les fue
00:00:12.001 --> 00:00:15.847
La mayoría murió en el acto por disparos a la cabeza o al pecho
00:00:15.848 --> 00:00:20.645
Alguien remató a los que seguían vivos Hay muy pocos productos viables
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Identitet bekräftad
00:00:04.336 --> 00:00:07.423
Lägesrapport från operationssalen
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
Hur gick det
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
De flesta blev skjutna i huvudet eller bröstet och dog direkt
00:00:15.597 --> 00:00:18.558
De som fortfarande var vid liv sköts igen av nån
00:00:18.559 --> 00:00:20.644
Det blev bara ett fåtal produkter
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
ย นย นต วตนแล วค ะ
00:00:04.378 --> 00:00:05.379
รองห วหน าคร บ
00:00:06.038 --> 00:00:07.381
น ห องผ าต ดคร บ
00:00:08.132 --> 00:00:09.999
เก ดอะไรข น
00:00:11.969 --> 00:00:15.999
ผ เล นส วนใหญ ถ กย งท ห วหร อห วใจ ท าให ตายท นท คร บ
00:00:15.723 --> 00:00:16.974
คนท ย งหายใจอย
00:00:17.474 --> 00:00:20.394
ก ม คนย งซ าให ตาย ท าให เหล อของท ใช ได ไม มากคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Kimlik doğrulandı
00:00:04.378 --> 00:00:07.464
Efendim Ameliyathaneden bildiriyorum
00:00:08.132 --> 00:00:09.508
Nasıl gitti
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Çoğu oyuncu ya başından ya da göğsünden vurulup sahada öldü
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Birisi de tekrar ateş edip yaralıları öldürmüş
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
Elimizde işe yarar pek mal yok
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
Особу підтверджено
00:00:04.504 --> 00:00:07.382
Пане Повідомлення з операційної
00:00:08.258 --> 00:00:09.634
Як усе пройшло
00:00:11.097 --> 00:00:15.722
Більшість гравців отримали постріл у голову чи груди і померли на місці
00:00:15.723 --> 00:00:18.767
Тих хто був ще живий добили другим пострілом
00:00:18.768 --> 00:00:20.077
Лише кілька придатних органів
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Đã xác nhận
00:00:04.378 --> 00:00:07.214
Phó chỉ huy Tôi đang ở phòng mổ
00:00:08.132 --> 00:00:08.966
Thế nào
00:00:11.885 --> 00:00:15.596
Đa số người chơi bị bắn vào đầu hoặc ngực và chết ngay tại chỗ
00:00:15.597 --> 00:00:18.641
Ai đó đã bắn những người còn sống lần nữa để xác nhận họ đã chết
00:00:18.642 --> 00:00:20.644
Do đó thu được rất ít sản phẩm dùng được
Available in 34 languages
Duration
22 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:18:28
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.