To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I wonder when she got discharged
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
[relieved sighs]
00:00:04.254 --> 00:00:06.421
I wonder when she got discharged.
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
متى خرجت من المستشفى
00:00:04.337 --> 00:00:06.464
Noiz atera da ospitaletik
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
Quan ha sortit de l'hospital
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
她是怎么从医院跑出来的
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
Kad je izašla iz bolnice
00:00:01.918 --> 00:00:03.067
úlevné oddechnutí
00:00:04.212 --> 00:00:06.172
A kdy ji pustili z nemocnice
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
Hvornår blev hun udskrevet
00:00:04.337 --> 00:00:06.673
Sinds wanneer is ze uit het ziekenhuis
00:00:04.295 --> 00:00:06.756
an8 Kailan lumabas ng ospital ang batang 'yon
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
Milloin hän pääsi sairaalasta
00:00:01.376 --> 00:00:02.335
ils soupirent
00:00:04.337 --> 00:00:07.132
Oh je savais pas qu'elle était sortie de l'hosto
00:00:00.959 --> 00:00:04.128
alle seufzen erleichtert
00:00:04.129 --> 00:00:06.038
Seit wann ist sie aus dem Krankenhaus raus
00:00:06.381 --> 00:00:09.001
Mann 3 Ich kann durchgucken aber Wer war das
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
Πότε βγήκε απ' το νοσοκομείο
00:00:04.337 --> 00:00:06.464
מתי היא השתחררה מבית החולים
00:00:04.295 --> 00:00:06.297
Ő meg mikor jött ki a kórházból
00:00:01.251 --> 00:00:03.795
para penampil bernapas lega
00:00:04.295 --> 00:00:06.631
Kapan ya dia keluar dari rumah sakit
00:00:01.709 --> 00:00:04.336
sospiri di sollievo
00:00:04.337 --> 00:00:06.063
Quando l'hanno dimessa dall'ospedale
00:00:01.793 --> 00:00:04.294
一同の深いため息
00:00:04.295 --> 00:00:06.084
ナヨンは いつ退院したんだよ
00:00:01.793 --> 00:00:02.919
사람들 하
00:00:04.379 --> 00:00:06.297
아 쟤는 언제 병원에서 나왔어
00:00:04.379 --> 00:00:06.631
Bila budak itu keluar dari hospital
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
Når ble hun skrevet ut av sykehuset
00:00:01.793 --> 00:00:04.253
mężczyzna 2 wzdycha z rezygnacją
00:00:04.254 --> 00:00:06.589
Kiedy ona wyszła ze szpitala
00:00:01.376 --> 00:00:02.334
todos suspiram
00:00:02.335 --> 00:00:04.461
gemidos mulher suspira
00:00:04.462 --> 00:00:06.256
Quando ela saiu do hospital
00:00:04.295 --> 00:00:06.297
an8 Ăă când au externat o din spital
00:00:04.546 --> 00:00:06.631
an8 Когда ее выписали из больницы
00:00:00.874 --> 00:00:02.334
hombre 4 Qué calor de verdad No aguanto más
00:00:02.335 --> 00:00:03.628
exhala
00:00:04.546 --> 00:00:06.673
Cuándo le han dado el alta en el hospital
00:00:04.337 --> 00:00:06.589
När kom hon ut från sjukhuset
00:00:01.167 --> 00:00:02.335
ท กคนถอนใจ
00:00:03.753 --> 00:00:06.714
เฮ อ ออกมาจากโรงพยาบาลต งแต เม อไหร นะ
00:00:00.667 --> 00:00:02.334
kadın 1 Of adam 3 Sonunda
00:00:02.335 --> 00:00:06.338
kadın 1 Bıktım bu işten erkek 3 Ah bu kız ne ara taburcu oldu
00:00:06.339 --> 00:00:07.881
uğultular devam eder
00:00:04.295 --> 00:00:06.297
an8 А коли її виписали з лікарні
00:00:04.295 --> 00:00:06.589
an8 Con nhóc đó xuất viện hồi nào vậy trời
Available in 32 languages
Duration
7 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
00:14:21
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.