To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
I'll do it, I'll pay it all. Please, sir. I have a child
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.712
I'll do it, I'll pay it all.
00:00:04.796 --> 00:00:07.131
Please, sir.
00:00:07.799 --> 00:00:09.634
I have a child.
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
سأسددها مهما كان الثمن
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
أرجوك يا سيدي
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
لدي
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
طفل
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
我一定會還
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
先生
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
我啊
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
有小孩
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Otplatit ću ih bez obzira na sve
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Molim vas
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Imam
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
dijete
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Splatím je za každou cenu
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Prosím pane
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Mám
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
dítě
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Jeg betaler den for enhver pris
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Jeg beder dig
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Jeg har
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
et barn
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Ik zal ze koste wat kost terugbetalen
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Alstublieft meneer
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Ik heb
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
een kind
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Maksan ne hinnalla millä hyvänsä
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Olkaa kiltti
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Minulla on
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
lapsi
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Je vous le jure
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Je vous en supplie
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Je suis mère
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
J'ai un enfant
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Ich bezahle sie um jeden Preis
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Bitte
00:00:06.381 --> 00:00:07.034
Ich habe
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ein Kind
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Θα το ξεπληρώσω πάση θυσία
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Σας παρακαλώ
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Έχω
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ένα παιδί
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
אני אשלם אותם בכל מחיר
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
בבקשה אדוני
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
יש לי
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ילד
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Mindenképp megadom
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Kérem uram
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Nekem
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
gyermekem van
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Aku akan melunasinya dengan segala cara
00:00:04.796 --> 00:00:05.063
Kumohon
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Aku
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
punya anak
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Farò in modo di pagarli a ogni costo
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
La prego signore
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Io
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ho un bambino
00:00:00.959 --> 00:00:03.462
必ず返しますから
00:00:04.213 --> 00:00:05.589
お願いです
00:00:06.382 --> 00:00:10.026
生まれたばかりの 子供がいるんです
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Saya akan bayar semula
00:00:04.796 --> 00:00:05.063
Tuan
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Saya
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ada anak
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Jeg skal betale tilbake uansett pris
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Vær så snill sir
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Jeg har
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
et barn
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Spłacę je za wszelką cenę
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Proszę pana
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Mam
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
dziecko
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Vou pagar custe o que custar
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Por favor senhor
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Eu tenho
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
um filho
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Le voi plăti cu orice preț
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Vă rog domnule
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Eu am
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
un copil
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Я выплачу их любой ценой
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Прошу вас
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
У меня
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ребенок
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Las pagaré como sea
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Por favor señor
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Tengo
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
un hijo
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Jag betalar dem till varje pris
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Snälla
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Jag har
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ett barn
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
จะค นให ได เลยค ะ
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
ค ณคะ
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
ฉ น
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
ม ล กอย นะคะ
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Ne olursa olsun geri ödeyeceğim
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Lütfen efendim
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Benim
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
bir çocuğum var
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Я їх віддам будь якою ціною
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Будь ласка сер
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
У мене є
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
дитина
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Tôi sẽ trả mà
00:00:04.295 --> 00:00:05.063
Xin ngài đấy
00:00:06.422 --> 00:00:07.034
Tôi còn
00:00:08.424 --> 00:00:10.301
một đứa con nhỏ
Available in 28 languages
Duration
11 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
00:02:37
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.