To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
In that case, at the next vote, we should
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
In that case, at the next vote, we should...
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
في هذه الحالة في التصويت التالي علينا
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
Orduan hurrengo bozketan agian
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
En aquest cas a la pròxima votació hauríem de
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
那样的话 下次投票我们就
00:00:00.942 --> 00:00:04.057
U tom slučaju u sljedećem glasanju trebamo
00:00:00.983 --> 00:00:04.945
Pak bychom měli při dalším hlasování
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
Så ved næste afstemning kan vi
00:00:00.009 --> 00:00:04.821
Dan moeten we in deze stemronde
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
Kung gano'n sa susunod na botohan dapat
00:00:00.983 --> 00:00:04.737
Siinä tapauksessa seuraavassa äänestyksessä meidän pitäisi
00:00:00.009 --> 00:00:04.402
Alors moi ce que je suggère c'est qu'au prochain vote on décide de
00:00:04.403 --> 00:00:06.489
buzzer
00:00:00.009 --> 00:00:04.319
Ähm na ja dann sollten wir bei der nächsten Abstimmung vielleicht
00:00:04.032 --> 00:00:06.405
Türalarm dröhnt
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
Τότε στην επόμενη ψηφοφορία πρέπει να
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
אם ככה בהצבעה הבאה כדאי שאנחנו
00:00:00.009 --> 00:00:04.653
Hát akkor a következő szavazásnál úgy kellene
00:00:00.009 --> 00:00:03.985
Berarti di pemungutan suara berikutnya
00:00:03.986 --> 00:00:06.447
kita harus alarm berbunyi
00:00:00.983 --> 00:00:04.402
Giusto Allora quando arriverà il momento di votare
00:00:04.403 --> 00:00:06.489
ronzio di apertura porta
00:00:00.009 --> 00:00:04.402
じゃあ もう 今度の投票の時は
00:00:04.403 --> 00:00:07.865
ブザー音 ドアが開く音
00:00:00.009 --> 00:00:04.402
그럼 우리 이번 투표에서 말이지
00:00:04.403 --> 00:00:07.024
삑 버저 드르륵 문
00:00:00.983 --> 00:00:04.737
Kalau begitu undian seterusnya kita patut
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
I så fall så burde vi i neste avstemming
00:00:00.009 --> 00:00:04.486
No to w następnym głosowaniu powinniśmy
00:00:00.858 --> 00:00:04.486
É Então na próxima votação a gente
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
În cazul ăsta la următorul vot ar trebui
00:00:00.009 --> 00:00:04.445
Значит в следующем голосовании надо
00:00:01.109 --> 00:00:04.486
Eh entonces en la próxima votación
00:00:00.009 --> 00:00:04.946
I så fall borde vi i nästa omröstning
00:00:00.858 --> 00:00:06.656
ง นในการโหวตคร งต อไป เราก ส ญญาณด ง
00:00:00.009 --> 00:00:04.694
O hâlde biz sıradaki oylamada acaba
00:00:00.009 --> 00:00:04.737
Тоді в наступному голосуванні треба
00:00:00.983 --> 00:00:04.362
Vậy lần bỏ phiếu tới đây chúng ta hãy
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:19:20
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.