To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
In the fifth game, 16 players were eliminated
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
[remote beeps]
00:00:01.835 --> 00:00:04.711
[ceiling rumbles]
00:00:04.712 --> 00:00:06.547
- - In the fifth game,
00:00:06.548 --> 00:00:08.298
16 players were eliminated.
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
في اللعبة الخامسة تم إقصاء 16 لاعب ا
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
يبقى الآن تسعة لاعبين
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
Bosgarren jokoan 16 jokalari kanporatuta gelditu dira
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
Orain bederatzi jokalarik jarraitzen duzue
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
En el cinquè joc s'han eliminat setze jugadors
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
Ara queden nou jugadors
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
第五场游戏共有16名玩家被淘汰
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
目前还剩九名玩家
00:00:04.696 --> 00:00:08.199
U petoj je igri eliminirano 16 igrača
00:00:00.817 --> 00:00:01.734
pípnutí ovladače
00:00:01.735 --> 00:00:04.611
rachocení stropu
00:00:04.612 --> 00:00:08.198
manažer V páté hře došlo k vyloučení 16 hráčů
00:00:08.199 --> 00:00:11.744
čímž se snížil počet zbývajících hráčů na devět
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
I femte leg blev 16 spillere elimineret
00:00:08.199 --> 00:00:15.122
Der er nu ni spillere tilbage Det samlede præmiebeløb er 44 7 mia won
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
In dit spel werden 16 spelers geëlimineerd
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
We hebben nog negen spelers over
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
Sa panlimang game 16 na player ang natanggal
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
Siyam na lang ang natitira
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
Viidennessä pelissä eliminoitiin 16 pelaajaa
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
Jäljellä on nyt yhdeksän pelaajaa
00:00:00.009 --> 00:00:01.734
bip
00:00:01.735 --> 00:00:04.611
grondement au plafond
00:00:04.612 --> 00:00:05.904
Lors du cinquième jeu
00:00:05.905 --> 00:00:08.907
un total de 16 joueurs ont été éliminés
00:00:00.009 --> 00:00:01.734
Piepton
00:00:01.735 --> 00:00:04.611
Decke rumpelt
00:00:04.612 --> 00:00:06.447
Spielautomatenmusik Im fünften Spiel
00:00:06.448 --> 00:00:08.824
wurden 16 Spieler disqualifiziert
00:00:04.696 --> 00:00:08.782
Στο πέμπτο παιχνίδι αποκλείστηκαν 16 παίκτες
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
במשחק החמישי הודחו 16 שחקנים
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
כעת נותרו תשעה שחקנים
00:00:01.026 --> 00:00:02.985
távirányító csipog a plafon döng
00:00:02.986 --> 00:00:04.611
8 bites zene szól
00:00:04.612 --> 00:00:07.698
Az ötödik körben összesen 16 versenyző esett ki
00:00:07.699 --> 00:00:11.118
tehát mostanra kilenc játékos maradt életben
00:00:00.009 --> 00:00:01.734
bip remot
00:00:01.735 --> 00:00:04.611
gemuruh lelangit berdengung
00:00:04.612 --> 00:00:08.198
Dalam permainan kelima ada 16 pemain yang tersingkir
00:00:08.199 --> 00:00:11.744
sehingga jumlah pemain tersisa sembilan orang
00:00:00.315 --> 00:00:01.066
la musica sfuma
00:00:01.067 --> 00:00:03.111
bip del telecomando boato
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
Durante il quinto gioco sono stati eliminati 16 giocatori
00:00:08.199 --> 00:00:10.325
Ne rimangono in totale nove
00:00:00.009 --> 00:00:01.734
リモコンの操作音
00:00:01.735 --> 00:00:04.611
機械の作動音
00:00:04.612 --> 00:00:08.198
an8 チップチューン音楽 札束が落ちる音 マネージャー1 5番目の
00:00:08.199 --> 00:00:08.782
マネージャー1 5番目の ゲームで 16名が脱落したため
00:00:01.317 --> 00:00:03.319
덜커덩 저금통 경쾌한 음악이 흐른다
00:00:04.696 --> 00:00:08.199
다섯 번째 게임에서 총 열여섯 명이 탈락하여
00:00:04.696 --> 00:00:08.782
Dalam permainan kelima seramai 16 orang pemain telah tersingkir
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
I det femte spillet ble 16 spillere eliminert
00:00:08.199 --> 00:00:11.243
Ni spillere gjenstår
00:00:00.009 --> 00:00:01.734
piknięcie
00:00:01.735 --> 00:00:04.611
łoskot gaszonych świateł zgrzyt mechanizmu
00:00:04.612 --> 00:00:08.198
W piątej rozgrywce odpadło 16 graczy przyspieszające tony
00:00:08.199 --> 00:00:11.744
W grze pozostało dziewięciu graczy
00:00:00.859 --> 00:00:01.734
controle bipa
00:00:01.735 --> 00:00:03.111
teto se abre
00:00:04.696 --> 00:00:07.698
No 5o jogo 16 jogadores foram eliminados
00:00:07.699 --> 00:00:10.325
música chiptune Ficamos com 9 jogadores na competição
00:00:04.696 --> 00:00:08.199
La cel de al cincilea joc au fost eliminați 16 jucători
00:00:04.696 --> 00:00:08.199
В ходе пятой игры выбыло 16 игроков
00:00:00.734 --> 00:00:01.734
pitido
00:00:01.735 --> 00:00:03.319
apertura de techo
00:00:04.696 --> 00:00:05.904
jefe En este juego
00:00:05.905 --> 00:00:08.824
un total de 16 jugadores han sido eliminados
00:00:04.696 --> 00:00:08.741
I det femte spelet eliminerades 16 spelare
00:00:00.009 --> 00:00:01.734
ร โมตด ง
00:00:01.735 --> 00:00:04.611
เพดานเล อนเป ด ดนตร ช ปจ นบรรเลง
00:00:04.612 --> 00:00:08.782
ในเกมท ห า ม ผ เล นถ กก าจ ดท งหมด 16 คน
00:00:00.734 --> 00:00:01.735
müzik biter
00:00:04.007 --> 00:00:08.198
tavanda oyun makinesi müziği çalar Beşinci oyunda toplam 16 oyuncu elendi
00:00:08.199 --> 00:00:11.744
Böylece geriye kalan oyuncu sayısı dokuz oldu
00:00:04.696 --> 00:00:08.198
У п'ятій грі вибуло 16 гравців
00:00:08.199 --> 00:00:11.744
Залишилося дев'ять гравців
00:00:04.696 --> 00:00:08.199
Trong trò chơi thứ năm có tổng cộng 16 người chơi bị loại
Available in 32 languages
Duration
9 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
00:19:46
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.