To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It wouldn't matter if I died here
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.964
It wouldn't matter if I died here.
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
لن يهمني حتى لو مت هنا
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Ez dio axola hemen hiltzen banaiz
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
No tindria cap mena d'importància que jo morís aquí
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
就算我死在这里也没关系
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Čak i da umrem ovdje nije mi važno
00:00:00.952 --> 00:00:02.287
Je přece úplně fuk
00:00:03.058 --> 00:00:05.004
jestli tady umřu
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Det er underordnet om jeg dør her
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Het maakt me niet uit als ik hier sterf
00:00:00.911 --> 00:00:02.245
Mamatay man ako dito
00:00:03.058 --> 00:00:05.248
hindi mahalaga 'yon sa 'kin
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Vaikka kuolisin täällä sillä ei olisi väliä
00:00:00.785 --> 00:00:02.621
Alors si je dois mourir ici
00:00:03.622 --> 00:00:05.874
ça ne fera aucune différence pour moi
00:00:00.911 --> 00:00:05.206
Und es ist mir ganz gleich wenn ich diesen Ort nicht lebend verlasse
00:00:00.911 --> 00:00:02.537
Ακόμα και να πεθάνω εδώ
00:00:03.622 --> 00:00:05.248
δεν με νοιάζει
00:00:00.911 --> 00:00:02.412
לא יהיה לי אכפת
00:00:03.622 --> 00:00:05.373
אם אמות כאן
00:00:00.952 --> 00:00:05.373
És ha itt halok meg engem az sem érdekel
00:00:00.911 --> 00:00:02.954
Kalau pun harus mati di sini
00:00:03.058 --> 00:00:05.457
itu tidak masalah buatku
00:00:00.451 --> 00:00:01.076
singhiozza
00:00:01.077 --> 00:00:02.662
Anche se dovessi morire
00:00:03.705 --> 00:00:05.874
per me non farebbe alcuna differenza
00:00:00.952 --> 00:00:05.874
今ここで死のうと いっこうにかまいません
00:00:00.911 --> 00:00:02.287
이제 여기서 죽어도
00:00:03.622 --> 00:00:05.332
아무 상관 없습니다
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Saya tak kisah kalau saya mati di sini
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Om jeg så dør her inne spiller det ingen rolle
00:00:00.911 --> 00:00:05.165
Mogę tu zginąć Nie zależy mi
00:00:01.036 --> 00:00:02.037
Morrer aqui ou não
00:00:03.622 --> 00:00:05.874
não faz a menor diferença pra mim
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Chiar dacă mor aici pentru mine nu mai contează
00:00:00.911 --> 00:00:02.329
Если умру тут
00:00:03.747 --> 00:00:05.248
так тому и быть
00:00:00.911 --> 00:00:02.037
Si muriera aquí
00:00:03.747 --> 00:00:05.373
no sería para tanto
00:00:00.911 --> 00:00:05.874
Det kvittar om jag dör här
00:00:00.952 --> 00:00:05.874
ถ าป าต องมาตายท น ก ไม ได แตกต างอะไรมากน กหรอก
00:00:01.202 --> 00:00:05.874
Ha yaşamışım ha ölmüşüm benim için hiç farkı yok
00:00:00.911 --> 00:00:05.415
Навіть якщо я тут помру мені байдуже
00:00:00.911 --> 00:00:05.457
Bây giờ tôi có chết ở đây cũng không sao cả
Available in 32 languages
Duration
7 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
00:14:10
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.