To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It's not Dalgona? Is that what he just said?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
It's not Dalgona?
00:00:03.998 --> 00:00:04.837
Is that what he just said?
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
ماذا يجري
00:00:03.169 --> 00:00:04.335
أليست لعبة دالغونا
00:00:04.336 --> 00:00:06.212
لا لا أظن ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
Zer gertatzen ari da
00:00:03.085 --> 00:00:06.212
Ez dugu dalgona n jokatuko Badirudi ezetz
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Què està passant
00:00:03.085 --> 00:00:06.212
No és el dalgona No no ho crec
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
怎么回事
00:00:03.085 --> 00:00:06.212
不是达固那吗 嗯 嗯 好像不是
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Što se događa Ne igramo dalgonu
00:00:01.041 --> 00:00:02.084
Co to říkal
00:00:03.998 --> 00:00:05.087
Není to dalgona Asi ne
00:00:01.000 --> 00:00:04.335
Hvad sker der Skulle vi ikke spille dalgona
00:00:04.336 --> 00:00:06.212
Nej det tror jeg ikke
00:00:01.000 --> 00:00:04.335
Wat is er aan de hand Is dit niet Dalgona
00:00:04.336 --> 00:00:06.212
Dat denk ik niet
00:00:00.958 --> 00:00:01.959
an8 Anong nangyayari
00:00:03.127 --> 00:00:04.998
an8 Hindi dalgona 'yong laro
00:00:04.001 --> 00:00:05.996
an8 Ah oo
00:00:01.125 --> 00:00:04.046
Mitä tapahtuu Eikö tämä olekaan se dalgona peli
00:00:04.461 --> 00:00:08.997
Ei taida olla Mitä me sitten teemme
00:00:00.332 --> 00:00:02.417
J'ai pas compris ce qu'il a dit
00:00:02.418 --> 00:00:05.336
C'est pas le dalgona alors Euh Non
00:00:00.958 --> 00:00:02.168
Was haben die gesagt
00:00:02.096 --> 00:00:04.795
Es ist nicht Dalgona Mm mm
00:00:00.916 --> 00:00:02.209
Τι συμβαίνει
00:00:03.127 --> 00:00:06.212
Δεν θα παίξουμε το Νταλγκόνα Όχι δεν νομίζω
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
מה הוא אמר
00:00:03.127 --> 00:00:05.996
לא נשחק דלגונה לא
00:00:00.875 --> 00:00:06.171
Mi folyik itt Nem dalgona lesz Úgy tűnik nem
00:00:00.875 --> 00:00:02.917
berbisik napas panik Apa katanya
00:00:02.918 --> 00:00:06.629
Bukan Dalgona bergumam Bukan Sepertinya begitu
00:00:00.833 --> 00:00:02.293
sottovoce Che hanno detto
00:00:03.043 --> 00:00:06.212
Non è Caramello Eh No Non credo proprio
00:00:00.958 --> 00:00:04.252
何だって カルメ焼きじゃないの
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
う うん 違うみたいだ
00:00:01.041 --> 00:00:02.989
뭐래는 거여
00:00:03.169 --> 00:00:04.092
소곤대며 달고나 아니려 용식 어 응
00:00:01.083 --> 00:00:02.168
Apa yang berlaku
00:00:03.085 --> 00:00:06.296
Kita tak main Dalgona Rasanya tak
00:00:01.000 --> 00:00:04.335
Hva skjer Er det ikke dalgona likevel
00:00:04.336 --> 00:00:07.882
Nei jeg tror ikke det Hva gjør vi da
00:00:01.000 --> 00:00:04.335
Co się dzieje To nie dalgona
00:00:04.336 --> 00:00:06.212
Chyba nie
00:00:00.416 --> 00:00:02.293
hesita O que ele disse
00:00:03.294 --> 00:00:05.212
Não é Colmeia Ah não
00:00:00.958 --> 00:00:01.876
an8 Ce a spus
00:00:03.127 --> 00:00:03.711
an8 Nu e dalgona
00:00:04.211 --> 00:00:05.996
an8 Hm Nu
00:00:00.958 --> 00:00:01.876
an8 Что он сказал
00:00:03.127 --> 00:00:04.998
an8 Это не Дальгона
00:00:04.001 --> 00:00:04.092
an8 Нет
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Qué fue lo que dijo
00:00:03.043 --> 00:00:05.336
Es dalgona o no niega
00:00:01.041 --> 00:00:04.377
Vad händer Är det inte Dalgona
00:00:04.378 --> 00:00:07.882
Nej jag tror inte det Vad gör vi då
00:00:00.833 --> 00:00:02.293
เขาพ ดว าไงนะ
00:00:03.085 --> 00:00:04.962
ไม ใช แกะน าตาลเหรอ เอ อ
00:00:01.083 --> 00:00:06.171
Neler oluyor Oyun mu değişmiş Iı Galiba evet
00:00:00.958 --> 00:00:01.876
an8 Що він сказав
00:00:03.127 --> 00:00:03.711
an8 Це не далгона
00:00:04.211 --> 00:00:04.962
an8 А Ні
00:00:00.958 --> 00:00:01.876
an8 Ủa sao vậy con
00:00:03.127 --> 00:00:04.042
an8 Không phải dalgona hả
Available in 32 languages
Duration
6 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
00:35:18
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.