To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
It's not like that.There's no gambling here
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.998
It's not like that.There's no gambling here.
00:59:59.748 --> 00:00:01.041
وعدتني بأنك لن تقامر مجدد ا
00:00:01.042 --> 00:00:02.459
لا
00:00:02.046 --> 00:00:04.044
هذا ليس قمار ا
00:59:59.748 --> 00:00:01.041
Apustu egiteari utziko zenion
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
Ez dut apusturik egingo Jokatzera etorri gara besterik ez
00:59:59.748 --> 00:00:01.041
Que no tornaries a apostar
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
No això no és apostar Només juguem a jocs
00:59:59.748 --> 00:00:01.041
以后都不再赌博了 嗯
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
不是 这不是赌博 只是在玩游戏
00:00:00.958 --> 00:00:05.017
Ne ovo nije kockanje Samo se igramo
00:59:59.831 --> 00:00:01.709
Slíbils mi že hazardu necháš To ne
00:00:02.335 --> 00:00:07.756
Tohle mají být hry žádnej hazard Zkusím hrát jednu hru a pak odejdu
00:59:59.664 --> 00:00:01.041
Du lovede aldrig at spille igen
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
Det her er ikke at spille Det er bare nogle lege
00:59:59.664 --> 00:00:01.041
Dat je nooit meer zou gokken
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
Dit is geen gokken We spelen hier spelletjes
00:00:00.917 --> 00:00:01.834
Hindi
00:00:02.627 --> 00:00:03.669
Hindi 'to sugal
00:59:59.748 --> 00:00:01.041
Lupasit ettet enää uhkapelaa
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
Ei tämä ei ole uhkapeliä Me vain pelaamme pelejä
00:00:00.792 --> 00:00:02.084
C'est pas pareil là
00:00:02.085 --> 00:00:03.835
Ici ce sont des jeux
00:00:03.836 --> 00:00:05.017
C'est pas des paris
00:00:00.833 --> 00:00:02.043
Nein hör zu
00:00:02.071 --> 00:00:05.128
Wir machen hier andere Spiele ok
00:59:59.748 --> 00:00:01.041
Ότι θα κόψεις τον τζόγο
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
Όχι αυτό δεν είναι τζόγος Εδώ παίζουμε μόνο παιχνίδια
00:59:59.748 --> 00:00:01.709
הבטחת שלא תהמר יותר נכון לא אלה לא הימורים
00:00:02.585 --> 00:00:05.017
אנחנו רק משחקים במשחקים כאן
00:00:00.833 --> 00:00:02.459
Á nem nem
00:00:02.046 --> 00:00:07.756
A maszkos szerint nem szerencsejáték csak játékok Nagy különbség
00:59:59.706 --> 00:00:01.249
Bahwa kau tidak akan berjudi lagi hah
00:00:01.025 --> 00:00:02.459
Bukan bukan
00:00:02.046 --> 00:00:05.001
Mereka bilang ini permainan bukan judi
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
Oh no no
00:00:02.502 --> 00:00:05.379
Qui non si tratta di gioco d'azzardo
00:00:01.000 --> 00:00:02.501
違う違う
00:00:02.502 --> 00:00:05.379
ギャンブルじゃないよ ゲームって言っただろ
00:00:00.917 --> 00:00:01.834
아니 아니 아니
00:00:02.627 --> 00:00:05.017
노름이 아니라 게임이라잖아
00:00:01.000 --> 00:00:05.128
Tak ini bukan perjudian Kita main permainan di sini
00:59:56.953 --> 00:00:01.041
Men du lovte Du lovte å aldri gamble igjen
00:00:01.042 --> 00:00:05.017
Nei dette er ikke gambling Vi skal bare leke leker
00:00:00.958 --> 00:00:05.017
cicho Nie to nie jest hazard Tu tylko gramy w gry
00:59:59.915 --> 00:00:02.335
Que nunca mais ia fazer apostas hã Não não não não
00:00:02.835 --> 00:00:05.379
Isso aqui é um jogo não é uma aposta
00:00:00.833 --> 00:00:01.834
Nu pariez
00:00:02.543 --> 00:00:06.505
Astea sunt jocuri nu pariuri Încerc să joc unul singur
00:00:00.833 --> 00:00:01.834
Нет нет нет
00:00:02.543 --> 00:00:07.506
Это не азартные игры Так они сказали Я попробую выиграть одну игру и уйду
00:00:00.833 --> 00:00:02.376
No No
00:00:02.377 --> 00:00:05.337
No es una casa de apuestas No son juegos de azar
00:00:01.000 --> 00:00:05.128
Det här är inte hasardspel Det är bara lekar
00:59:59.873 --> 00:00:01.959
ว าแกจะไม เล นพน นอ กน ะ หา ไม ส
00:00:02.046 --> 00:00:06.338
พวกเขาบอกว าม นเป นเกมไม ใช การพน น เล นแค เกมเด ยว
00:00:00.833 --> 00:00:05.545
Hayır hayır hayır hayır Bu kumar sayılmaz bu sadece bir oyun
00:00:00.833 --> 00:00:01.834
Е ні ні
00:00:02.543 --> 00:00:07.756
Це просто ігри вони не азартні Я зіграю в одну гру і піду А
00:00:00.833 --> 00:00:01.959
Không phải đâu mẹ à
00:00:02.046 --> 00:00:06.546
Không phải là bài bạc họ nói là trò chơi mà Mình chơi đúng một trò thôi
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:10:13
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.